Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «energische maßnahmen ergriffen » (Allemand → Néerlandais) :

28. fordert, dass energische Maßnahmen ergriffen werden, um Spekulationen auf dem Finanzmarkt Einhalt zu gebieten; betont, dass dringende Sofortmaßnahmen erforderlich sind, um ungedeckte Leerverkäufe und den Handel mit Kreditausfallversicherungen zu verbieten und eine öffentliche europäische Ratingagentur zu schaffen; weist darauf hin, dass Hegdefonds und Private-Equity-Fonds eine Tätigkeit in der EU untersagt bzw. ihre Tätigkeit drastisch eingeschränkt werden sollte und dass Offshore-Zentren geschlossen werden sollten; fordert die Kommission und den Rat auf, den Erlass strengerer Bestimmungen über die Aufsicht über den Finanzsektor z ...[+++]

28. dringt aan op harde maatregelen tegen speculatie op de financiële markten; benadrukt dat er onmiddellijk maatregelen moeten worden genomen om 'naked short-selling' en het handelen in 'credit default swaps' zo snel mogelijk te verbieden om een openbaar Europees ratingbureau op te richten; wijst erop dat hedgefondsen en private equity-fondsen in de EU verboden of in ieder geval sterk in hun speelruimte beperkt moeten worden en dat offshorecentra gesloten moeten worden; vraagt de Commissie en de Raad meer vaart te zetten achter de invoering van striktere regelgeving voor toezicht op de financiële sector;


18. fordert, dass energische Maßnahmen ergriffen werden, um Spekulationen auf dem Finanzmarkt Einhalt zu gebieten; betont, dass dringende Sofortmaßnahmen erforderlich sind, um ungedeckte Leerverkäufe und den Handel mit Kreditausfallversicherungen zu verbieten und eine öffentliche europäische Ratingagentur zu schaffen; weist darauf hin, dass Hegdefonds und Privat-Equity-Fonds in Europa verboten oder zumindest erheblich eingeschränkt, Offshore-Finanzzentren geschlossen und auch Investitionen von Rentenfonds nur auf europäische Staatsanleihen beschränkt werden sollten, wobei keine Investitionen in Hedgefonds oder Private-Equity-Fonds, Fre ...[+++]

18. hamert op harde maatregelen voor het aanpakken van speculatie op de financiële markten; wijst op de noodzaak dat 'naked short-selling' en het handelen in 'credit default swaps' zo snel mogelijk worden verboden en dat een openbaar Europees ratingagentschap wordt opgericht; wijst erop dat hedgefondsen en private equity-fondsen in de EU verboden of in ieder geval sterk in hun speelruimte beperkt moeten worden, dat offshorecentra gesloten moeten worden en dat pensioenfondsen alleen mogen beleggen in Europese staatsobligaties en niet in hedgefondsen, private equity-fondsen, buitenlandse valuta, derivaten en aandelen; vraagt de Commissi ...[+++]


29. fordert, dass energische Maßnahmen ergriffen werden, um Spekulationen auf dem Finanzmarkt Einhalt zu gebieten; betont, dass dringende Sofortmaßnahmen erforderlich sind, um ungedeckte Leerverkäufe und den Handel mit Kreditausfallversicherungen zu verbieten und eine öffentliche europäische Ratingagentur zu schaffen; weist darauf hin, dass Hedgefonds und Private-Equity-Fonds in Europa verboten oder zumindest erheblich eingeschränkt, Offshore-Finanzzentren geschlossen und auch Investitionen von Rentenfonds nur auf europäische Staatsanleihen beschränkt werden sollten, wobei keine Investitionen in Hedgefonds oder Private-Equity-Fonds, Fr ...[+++]

29. hamert op stevige maatregelen voor het aanpakken van speculatie op de financiële markten; wijst op de noodzaak van het zo snel mogelijk verbieden van "naked short-selling" en het handelen in "credit default swaps", en van de oprichting van een publiek Europees ratingagentschap; wijst erop dat hedgefondsen en zogenaamde private equity-fondsen in de EU verboden of in ieder geval sterk in hun speelruimte beperkt zouden moeten worden, dat offshorecentra gesloten zouden moeten worden en dat pensioenfondsen alleen zouden mogen beleggen in Europese staatsobligaties en niet in hedgefondsen, private equity-fondsen, buitenlandse valuta, deri ...[+++]


Die Kommission hat heute gegen 25 Mitgliedstaaten energische Maßnahmen ergriffen, weil sie sich nicht an die EU-Rechtsvorschriften halten: Dadurch verwehren sie europäischen Verbrauchern die Möglichkeit, von den Vorteilen eines vom Wettbewerb geprägten, offenen Energiemarktes zu profitieren.

De Commissie heeft vandaag strenge maatregelen genomen tegen 25 lidstaten die de Europese consumenten de voordelen van een concurrerende en open energiemarkt ontzeggen door de EU-wetgeving niet na te leven.


Auf der Tagung des Rates (Landwirtschaft und Fischerei) im Juni 2010 hatten die Mitgliedstaaten bereits verlangt, dass energische Maßnahmen gegen Island und die Färöer ergriffen werden (11428/10).

Tijdens de Raad Landbouw en Visserij van juni 2010 hadden al lidstaten aangedrongen op stringente maatregelen tegen IJsland alsook tegen de Faröer (11428/10).


11. weist darauf hin, dass die Abhängigkeit der EU von eingeführter Energie bereits signifikante Auswirkungen hat und weiterhin die Unabhängigkeit der EU bei Entscheidungen in anderen politischen Bereichen schwächen wird, wenn nicht energische Maßnahmen ergriffen werden, die Entwicklung und Nutzung einheimischer Energiequellen zu unterstützen;

11. wijst erop dat de afhankelijkheid van de EU op ingevoerde energie al een aanzienlijk effect heeft gehad en de onafhankelijkheid van de EU bij de besluitvorming op andere beleidsgebieden zal blijven verzwakken, tenzij er doeltreffende maatregelen worden genomen om de ontwikkeling en het gebruik van eigen energiebronnen te ondersteunen;


16. betont den Zusammenhang zwischen sexueller Ausbeutung und der Ausbeutung von Arbeitskräften bei der Erbringung von häuslichen Dienstleistungen; unterstreicht, dass Kinder und Jugendliche einer Abhängigkeit unterworfen werden, wovon die Menschenhändler profitieren, und dass ihre Ausbeutung nicht allein sexuell ist, sondern auch verknüpft ist mit Sklaverei, illegaler Adoption und Zwangsarbeit; fordert, dass energische Maßnahmen ergriffen werden, um alle Verbrechen und Straftaten, die an ihnen begangen werden, zu verhüten und zu bekämpfen,

16. onderstreept de band die bestaat tussen seksuele uitbuiting en uitbuiting op het gebied van huishoudelijk werk; onderstreept dat kinderen en jongeren die het slachtoffer zijn van een afhankelijkheid waarvan illegale mensenhandelaars profiteren, niet alleen seksueel worden uitgebuit, maar ook op een wijze die de vorm aanneemt van slavernij, illegale adoptie en dwangarbeid; dringt erop aan dat krachtige maatregelen worden genomen om alle misdrijven en delicten te voorkomen en te bestrijden;


In seinem Kommentar zu dieser Rechnungsabschlußentscheidung sagte Kommissionsmitglied Fischler, zuständig für Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Fischerei,: "In den letzten Jahren hat die Kommission energische Maßnahmen ergriffen, damit die Unregelmäßigkeiten in den Mitgliedstaaten zurückgehen.

Naar aanleiding van deze beschikking tot goedkeuring van de rekeningen heeft de heer Franz FISCHLER, commissaris voor Landbouw, Plattelandsontwikkeling en Visserij, het volgende verklaard: "In de afgelopen jaren heeft de Commissie krachtige maatregelen genomen om het aantal onregelmatigheden in de lidstaten terug te dringen.


UNTER BEKRÄFTIGUNG der Entschlossenheit der EU, auf der neunten Tagung der Konferenz der Vertragsparteien (COP 9) des Übereinkommens über die biologische Vielfalt im Mai 2008 eine aktive und konstruktive Rolle zu spielen und einen Beitrag zur Verwirklichung der ehrgeizigen, dabei jedoch realistischen Ziele dieser Konferenz zu leisten; UNTER HERVORHEBUNG der Tatsache, dass auf allen Ebenen dringend energische Anstrengungen unternommen und weitere konkrete Maßnahmen ergriffen werden müssen, damit das für 2010 geset ...[+++]

DE NADRUK LEGGEND op de vastbeslotenheid van de EU om in de negende vergadering van de Conferentie van de partijen (COP 9) bij het Biodiversiteitsverdrag, die in mei 2008 zal plaatsvinden, een actieve en constructieve rol te spelen en bij te dragen tot ambitieuze, maar realistische resultaten; BEKLEMTONEND dat er dringend krachtige inspanningen moeten worden geleverd op alle niveaus en verdere concrete acties moeten worden ondernomen om de wereldwijde biodiversiteitsdoelstelling voor 2010 te verwezenlijken;


w