Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «energieverbrauch verringert wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ein Zollsatz,durch den der Abstand zwischen...um 30 v H verringert wird

een zodanig recht dat het verschil in hoogte tussen...met 30 % wordt verminderd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine europäische Energiepolitik, die auf die Gewährleistung der Wettbewerbsfähigkeit, der Versorgungssicherheit und des Umweltschutzes gerichtet ist, muss sich unter anderem auf weitere verkehrspolitische Maßnahmen konzentrieren, mit denen der Energieverbrauch verringert wird, indem bei den Fahrzeugen die Kraftstoffeffizienz verbessert und Öl schrittweise durch andere Kraftstoffe ersetzt wird, seien es Biokraftstoffe [24], Erdgas, Wasserstoff, Strom oder andere.

In het licht van de doelstelling van het Europees energiebeleid om het concurrentievermogen, de continuïteit van de energievoorziening en de bescherming van het milieu te verzekeren, dient in het kader van het vervoersbeleid, onder meer , de nadruk te worden gelegd, op een vermindering van het energieverbruik door gebruik van zuiniger voertuigen en de geleidelijke vervanging van olie door andere brandstoffen[24], zoals bijvoorbeeld biobrandstoffen, aardgas, waterstof of elektriciteit.


Energieeffizienzmaßnahmen können es einfacher machen, das Ziel eines Anteils erneuerbarer Energien von 12 % zu erreichen, indem das Gesamtvolumen des Energieverbrauchs verringert wird, von dem sich dieser Anteil errechnet.

Met energie-efficiëntiemaatregelen kan het gemakkelijker worden de nagestreefde 12% voor hernieuwbare energie te realiseren, door het totale energieverbruikvolume op basis waarvan dit aandeel wordt berekend, te verminderen.


in der Erwägung, dass die Richtlinie über erneuerbare Energiequellen im Einklang mit dem COP21-Übereinkommen von Paris an die Zielsetzung, den weltweiten Temperaturanstieg auf 1,5 oC über dem vorindustriellen Niveau zu begrenzen, angepasst werden muss; in der Erwägung, dass sich eine zu 100 % auf erneuerbaren Energiequellen basierende Wirtschaft nur dann erreichen lässt, wenn der Energieverbrauch verringert und die Energieeffizienz erhöht wird und wenn erneuerbare Energiequellen gefördert werden.

overwegende dat de richtlijn hernieuwbare energie moet worden herzien overeenkomstig het Akkoord van Parijs van de CoP 21, teneinde te voldoen aan de overeengekomen doelstelling om de verwarming van de aarde te beperken tot 1,5 oC in vergelijking met het pre-industriële niveau; overwegende dat een economie die gebaseerd is op 100 % hernieuwbare energiebronnen alleen kan worden gerealiseerd wanneer ons energieverbruik wordt beperkt, de energie-efficiëntie wordt verbeterd en hernieuwbare energi ...[+++]


Insgesamt verringert sich damit die Energieintensität jährlich um 3,3 %, womit bei einem durchschnittlichen BIP-Wachstum von 2,3 % jährlich der durchschnittliche Anstieg des Energieverbrauchs pro Jahr bei 0,5 % gehalten wird.

Al deze effecten samen zorgen voor een vermindering van de energie-intensiteit met 3,3% per jaar, waardoor de jaarlijkse gemiddelde toename van het energieverbruik beperkt blijft tot 0,5% bij een gemiddelde groei van het BBP met 2,3% per jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So wird Frankreich EU-Mittel für Maßnahmen einsetzen, mit denen der Energieverbrauch aller Gebäude pro Quadratmeter um mehr als 50 % verringert werden soll.

Frankrijk, bijvoorbeeld, zal de beschikbare EU-fondsen gebruiken om het energieverbruik van zijn gebouwenpark per vierkante meter meer dan te halveren.


1. Unbeschadet des Artikels 7 der Richtlinie 2010/31/EU sorgen die Mitgliedstaaten dafür, dass der Energieverbrauch (in kWh und kWh/m oder einer entsprechenden Einheit) von Gebäuden, die sich im Besitz öffentlicher Einrichtungen befinden oder kürzlich von ihnen geleast oder gemietet wurden, vom 1. Januar 2014 an jährlich um 2,5 % verringert wird.

1. Onverminderd artikel 7 van Richtlijn 2010/31/EU zorgen de lidstaten ervoor dat vanaf 1 januari 2014 het energieverbruik (kWh en kWh/m2 of gelijkwaardig) van gebouwen die eigendom zijn van overheidsinstanties of die door overheidsinstanties voor het eerst worden geleased of gehuurd, elk jaar met 2,5% wordt verminderd.


8. fordert, dass auf dem Weg zu einer energieeffizienten Wirtschaft ein ehrgeiziger Rechtsrahmen für Energieeffizienz und Energieeinsparungen angenommen und umgesetzt wird, damit der Gesamtenergieverbrauch im Vergleich zum derzeitige Energieverbrauch in der EU bis 2020 um mindestens 20 %, bis 2030 um 33 % und bis 2050 um 50 % verringert wird;

8. roept, in de aanloop tot deze energie-efficiënte economie, ertoe op dat een ambitieus rechtskader voor energie-efficiëntie en energiebesparing wordt vastgesteld en uitgevoerd teneinde ons absolute energieverbruik te beperken met tenminste 20% in 2020, 33% vóór 2030 en 50% vóór 2050 in vergelijking met het huidige energieverbruik van de EU;


Der Wärmeaustausch kann auch mittels einer Wärmerückgewinnungslüftung zwischen ein- und ausströmender Luft erfolgen, wodurch der Energieverbrauch des Kühlungs- oder Heizungssystems verringert wird.

Ook kan warmte worden uitgewisseld tussen binnenkomende en uitgaande lucht middels ventilatie met terugwinning van warmte waardoor het energieverbruik van het koel- of verwarmingssysteem kan worden teruggedrongen.


16. ist der Ansicht, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten einen umfassenden Plan zur Verringerung des Energieverbrauchs der Flotte annehmen sollten, mit dem unter anderem weniger energieintensive Fanggeräte und sauberere Motoren entwickelt werden und langfristig die Abhängigkeit von fossilen Treibstoffen verringert wird;

16. is van mening dat de Commissie en de lidstaten een volledig plan moeten goedkeuren om het energieverbruik van de vissersvloot te verminderen via de ontwikkeling van minder energieverbruikend vistuig en schonere machines, en, op de langere termijn, door de afhankelijkheid van fossiele brandstoffen te verminderen;


16. ist der Ansicht, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten einen umfassenden Plan zur Verringerung des Energieverbrauchs der Flotte annehmen sollten, mit dem unter anderem weniger energieintensive Fanggeräte und sauberere Motoren entwickelt werden und langfristig die Abhängigkeit von fossilen Treibstoffen verringert wird;

16. is van mening dat de Commissie en de lidstaten een volledig plan moeten goedkeuren om het energieverbruik van de vissersvloot te verminderen via de ontwikkeling van minder energieverbruikend vistuig en schonere machines, en, op de langere termijn, door de afhankelijkheid van fossiele brandstoffen te verminderen;




D'autres ont cherché : energieverbrauch verringert wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energieverbrauch verringert wird' ->

Date index: 2022-06-17
w