20. bedauert, daß die Kommission weder im Bereich der Bekämpfung des schädlichen Steuerwettbewerbs der Mitgliedst
aaten untereinander noch im Bereich der Verlagerung der Steuerlast
von der Arbeit zum Energieverbrauch und zur Umweltbeeinträchtigung neue legislative Initiativen
vorsieht; erwartet jedoch mit großem Interesse die Mitteilungen der Kommission zur Steuerstrategie, die Revision des Verhaltenskodex für Unternehmensbesteueru
...[+++]ng und die Mitteilung über die Ausrichtung der Wirtschaftspolitik im Sinne der Umweltverträglichkeit; fordert in diesem Zusammenhang eindringlich, die Lage der peripheren Regionen der EU gebührend zu berücksichtigen; 20. is teleurgesteld over het feit dat de Commissie geen plannen heeft voor nieuwe wetgevingsinitiatieven ter bestrijding van ongezonde belastingconcurrentie t
ussen de lidstaten, noch voor het verschuiven van de fiscale
last op arbeid naar energieverbruik en milieuvervuiling; ziet evenwel met grote belangstelling uit naar de mededelingen van de Commissie inzake fiscaal beleid, de herziening van de gedragscode voor vennootschapsbelasting en de mededeling over hoe het economisch beleid milieuvriendelijker kan worde
...[+++]n gemaakt; dringt er in dit verband op aan dat terdege rekening wordt gehouden met de positie van de perifere regio’s van de EU;