Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «energieträger ersetzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Eine Möglichkeit, die Vorteile zusammenzufassen ist der Blick auf die Menge fossiler Brennstoffe, die durch erneuerbare Energieträger ersetzt werden.

Een overzicht van deze baten wordt verkregen indien een blik wordt geworpen op de hoeveelheid fossiele brandstoffen die moeten wijken voor hernieuwbare energiebronnen.


Nach 2020 ist von einer Stabilisierung und einem leichten Rückgang der Kosten auszugehen, da die fossilen Brennstoffe durch erneuerbare Energieträger ersetzt werden.

Naar verwachting zullen de kosten zich na 2020 stabiliseren en vervolgens lichtjes dalen naarmate fossiele brandstoffen worden vervangen door hernieuwbare energiebronnen.


Nach 2020 ist von einer Stabilisierung und einem leichten Rückgang der Kosten auszugehen, da die fossilen Brennstoffe durch erneuerbare Energieträger ersetzt werden.

Naar verwachting zullen de kosten zich na 2020 stabiliseren en vervolgens lichtjes dalen naarmate fossiele brandstoffen worden vervangen door hernieuwbare energiebronnen.


3. unterstreicht, dass eine zuverlässige, sichere, bezahlbare und nachhaltige Energieversorgung für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie und der Wirtschaft unverzichtbar ist; betont, dass etwa die Hälfte aller Kraftwerke in der Union im kommenden Jahrzehnt ersetzt werdenssen und dass das Energieversorgungssystem daher modernisiert und flexibler gemacht werden muss, um den erwarteten steigenden Anteil erneuerbarer Energieträger zu bewältigen; betont, dass der Anteil erneuerb ...[+++]

3. onderstreept dat veilige, betrouwbare, betaalbare en ecologisch duurzame energievoorziening onmisbaar is voor het concurrentievermogen van de Europese economie; benadrukt dat de helft van de elektriciteitscentrales in de EU in de komende tien jaar moet worden vervangen en dat het energievoorzieningssysteem gemoderniseerd moet worden, en flexibeler moet worden om ruimte te maken voor het te verwachten grotere aandeel van hernieuwbare energiebronnen; benadrukt dat het aandeel van hernieuwbare energiebronnen in elektriciteit, verwar ...[+++]


3. unterstreicht, dass eine zuverlässige, sichere, bezahlbare und nachhaltige Energieversorgung für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie und der Wirtschaft unverzichtbar ist; betont, dass etwa die Hälfte aller Kraftwerke in der EU im kommenden Jahrzehnt ersetzt werdenssen und dass das Energieversorgungssystem daher modernisiert und flexibler gemacht werden muss, um den erwarteten steigenden Anteil erneuerbarer Energieträger zu bewältigen; betont, dass der Anteil erneuerbare ...[+++]

3. onderstreept dat veilige, betrouwbare, betaalbare en ecologisch duurzame energievoorziening onmisbaar is voor het concurrentievermogen van de Europese economie; benadrukt dat de helft van de elektriciteitscentrales in de EU in de komende tien jaar moet worden vervangen en dat het energievoorzieningssysteem gemoderniseerd moet worden, en flexibeler moet worden om ruimte te maken voor het te verwachten grotere aandeel van hernieuwbare energiebronnen; benadrukt dat het aandeel van hernieuwbare energiebronnen in elektriciteit, verwar ...[+++]


(6) Angesichts des Umfangs der mit der Abschaltung der Kernkraftwerksblöcke verbundenen Kapazitätsverluste und der Auswirkungen auf die Umwelt, die Energiepreise für die Verbraucher, die Versorgungssicherheit in der Region und das Volumen der Treibhausgasemissionen erkennt die Union darüber hinaus an, dass eine finanzielle Unterstützung für weitere Ausgleichsmaßnahmen im Energiesektor erforderlich ist; die Stromerzeugungskapazität der Blöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks Kosloduj musste nämlich hauptsächlich durch Primärenergieeinfuhren sowie eingeführte und einheimische fossile Energieträger ersetzt werden, wobei besonders hervorzuheben i ...[+++]

(6) De Unie erkent ook dat er voortgezette financiële steun moet zijn om verder werk te maken van de maatregelen in de energiesector ter compensatie het capaciteitsverlies ten gevolge van de sluiting van de kernreactoren en de effecten daarvan op het milieu, de energieprijzen voor de consument, de voorzieningszekerheid van de regio en de omvang van de uitstoot van broeikasgassen, aangezien het wegvallen van de productiecapaciteit van de eenheden 1 t/m 4 van de kerncentrale Kozloduy grotendeels gecompenseerd moest ...[+++]


Die Stromerzeugungskapazität der Blöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks Kosloduj musste nämlich im Wesentlichen durch Primärenergieeinfuhren sowie eingeführte und einheimische fossile Energieträger ersetzt werden.

Het wegvallen van de productiecapaciteit van de eenheden 1 t/m 4 van de kerncentrale Kozloduy moest inderdaad grotendeels gecompenseerd worden door de invoer van primaire energie en door ingevoerde en binnenlandse energie uit fossiele brandstoffen.


Außerdem ist er vorzusehen für Maßnahmen zur Umweltsanierung entsprechend dem gemeinschaftlichen Besitzstand und zur Modernisierung der Stromerzeugungskapazitäten, durch die die Produktionskapazität der vier Reaktoren des Kernkraftwerks Kosloduj ersetzt werden soll, sowie sonstige Maßnahmen, die sich aus dem Beschluss zur Abschaltung und zur Stilllegung dieser Blöcke ergeben und die zur erforderlichen Umstrukturierung, zur Umweltsanierung und zur Modernisierung und dem Ausbau der Energieerzeugung, -übertragung und -verteilung in Bulgarien sowie zur Erhöhung der Energieversorgungssicherheit und des Versorgungsstandard ...[+++]

Ze beoogt bovendien maatregelen voor de milieubescherming in overeenstemming met het acquis en voor de modernisering van de productiecapaciteit die de capaciteit van de vier reactoren van de kerncentrale van Kozloduy moet vervangen en voor andere maatregelen die voortvloeien uit het besluit om deze eenheden te sluiten en te ontmantelen en die bijdragen tot de vereiste herstructurering, milieubescherming en modernisering en versterking van de sectoren energieproductie, -transmissie en -distributie in Bulgarije, alsmede tot de verhoging van de veiligheid en het hanteren van een hogere voorzieningsnorm, tot de verbetering van de energie-eff ...[+++]


Eine Möglichkeit, die Vorteile zusammenzufassen ist der Blick auf die Menge fossiler Brennstoffe, die durch erneuerbare Energieträger ersetzt werden.

Een overzicht van deze baten wordt verkregen indien een blik wordt geworpen op de hoeveelheid fossiele brandstoffen die moeten wijken voor hernieuwbare energiebronnen.


Da die Energienachfrage in den Entwicklungsländern insgesamt ansteigen wird und Brennholz durch nachhaltigere Energieträger ersetzt werden sollte, dürfte der Anteil traditioneller Biomasse in diesen Ländern (sowie auf globaler Ebene) mittel- bis langfristig zurückgehen.

Aangezien de totale energievraag in de ontwikkelingslanden zal stijgen en brandhout als energiebron vervangen zal moeten worden door duurzamere energiebronnen, zou het aandeel van traditionele biomassa in deze landen (en wereldwijd) op de middellange en lange termijn een dalende tendens te zien moeten geven.


w