25. weist Bulgarien darauf hin, dass die im November 1999 unterzeichnete Vereinbarung über die rasche Stilllegung der Blöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks von Kozloduy in die Praxis umgesetzt werden muss; äußert zugleich den Wunsch, dass demnächst eine kostengünstige, zukunftsorientierte und umweltfreundliche Energiestrategie veröffentlicht wird, die den Bedürfnissen der bulgarischen Wirtschaft entspricht;
25. herinnert Bulgarije aan de noodzaak het in november 1999 ondertekende memorandum te implementeren over een voortijdige sluiting van de eenheden 1-4 van de kerncentrale van Kozloduy; streeft tegelijkertijd naar publicatie in een vroeg stadium van een betaalbare, progressieve en milieuvriendelijke energiestrategie die voldoet aan de behoeften van de Bulgaarse economie;