Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Benachteiligtes Gebiet
Dienstleistungsunternehmen im Energiesektor
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Energiebilanz
Energiedienstleistungsunternehmen
Energielage
Energiestatistik
Erstellung von Programmen auf dem Energiesektor
Lage auf dem Energiesektor
Partnerschaft im Energiesektor
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unter prekärem Status eingestellt
Unterentwickeltes Gebiet
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Traduction de «energiesektor unter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dienstleistungsunternehmen im Energiesektor | Energiedienstleistungsunternehmen

leverancier van energiediensten | ESCO [Abbr.]


Energiebilanz [ Energielage | Energiestatistik | Lage auf dem Energiesektor ]

energiebalans [ energiesituatie | energiestatistiek ]


Erstellung von Programmen auf dem Energiesektor

programma in de energiesector




einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


unter prekärem Status eingestellt

niet in vast verband aangesteld


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen des Grünbuchs der Kommission zur Energieversorgungssicherheit werden ökologisch bedenkliche Subventionen im Energiesektor unter den Gesichtspunkten Wirtschaft, Gesellschaft, Energieversorgungssicherheit und Umweltschutz untersucht und geprüft, wie sie im Einklang mit den Zielen der EU-Strategie für eine nachhaltige Entwicklung [10] und dem 6.

Energiesubsidies met aanzienlijke milieueffecten worden geanalyseerd in het kader van het Groenboek "Op weg naar een Europese strategie voor een continue energievoorziening". Hierbij wordt rekening gehouden met economische en sociale gevolgen en gevolgen voor de veiligheid en het milieu, met het doel deze subsidies, overeenkomstig de doelstellingen van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling [10] en het 6e MAP, [11] geleidelijk af te schaffen.


25. weist auf das große Potenzial der erneuerbaren Energiequellen in der Makroregion hin, das nur unzureichend genutzt wird; regt im Rahmen der Energieunion zu stärkeren Bemühungen in Bezug auf die Umsetzung und Förderung der makroregionalen Zusammenarbeit im Energiesektor unter Einbeziehung von Mitgliedstaaten und Drittstaaten an, um die Ziele der EU im Bereich der Klima- und Energiepolitik bis 2030 zu erreichen;

25. erkent het grote potentieel van onbenutte hernieuwbare energiebronnen in de macroregio; zou graag zien dat met het oog op de verwezenlijking van de klimaat- en energiedoelstellingen van de EU voor 2030 verdere inspanningen worden verricht voor de totstandbrenging en bevordering van macroregionale samenwerking op het gebied van energie in de context van de energie-unie, met medewerking van lidstaten en niet-lidstaten;


Dies zeigt das Ausmaß der Anstrengungen und Veränderungen sowohl struktureller als auch gesellschaftlicher Art, die für die Realisierung der notwendigen Emissionssenkungen unter Beibehaltung eines wettbewerbsfähigen und sicheren Energiesektors erforderlich sind.

Dit toont aan hoeveel inspanning en verandering op zowel structureel als maatschappelijk gebied het zal vergen om de nodige emissiereductie te verwezenlijken en tegelijkertijd de voorzieningszekerheid en de concurrentiekracht van de energiesector te vrijwaren.


Aus dem Fahrplan geht auch hervor, dass auf kurze bis mittlere Sicht unter anderem Erdgas in Kombination mit dem Einsatz der CO2-Abscheidungs und -Speicherungs- (CCS-) Technologie zur Umgestaltung des Energiesektors beitragen kann.

De routekaart toont ook dat onder meer gas, op korte en middellange termijn, kan bijdragen tot de transformatie van het energiesysteem, in combinatie met het gebruik van koolstofafvang- en opslagtechnologie (carbon capture and storage (CCS) technology).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um zu vermeiden, dass ein Energiesektor in zu viele Funktionsbereiche eingeteilt wird, ist es erlaubt, Funktionsbereiche zu vereinen, die zum selben Energiesektor gehören - unter Befolgung der folgenden Bedingungen.

Om te voorkomen dat een energiesector in teveel functionele delen wordt verdeeld, worden de volgende vereenvoudigingsregels toegelaten om functionele delen binnen een energiesector samen te voegen.


Teil eines Energiesektors, in dem Gymnastik oder andere sportliche Aktivitäten durchgeführt werden, bei einer geringen Innentemperatur (unter 18 ° C).

Deel van een energiesector waar gymnastiek- en sportactiviteiten plaatsvinden, bij een lagere binnentemperatuur (lager dan 18 ° C).


Ich fordere die Verstaatlichung des Energiesektors unter der demokratischen Kontrolle und Verwaltung der Arbeiter.

Ik roep op tot nationalisering van de energiesector met democratische controle door de werknemers en democratisch bestuur.


Ich hoffe sehr, dass der bevorstehende EU-Russland-Gipfel genutzt wird, um die Solidarität der Europäischen Union angesichts der hegemonistischen Bestrebungen Russlands im Energiesektor unter Beweis zu stellen.

Ik hoop vurig dat de komende topbijeenkomst EU-Rusland een geschikte gelegenheid zal zijn de solidariteit binnen de Europese Unie te laten zien, ondanks de Russsische hegemonie in de energiesector.


Q. in der Erwägung, dass eine kürzlich erstellte Studie des Energieministeriums der Russischen Föderation ergeben hat, dass die Binnennachfrage nach Primärenergie bis 2020 um ungefähr 25 % ansteigen wird, dass die Nachfrage jedoch schlussendlich durch eine wirtschaftliche Umstrukturierung des Energiesektors unter Einsatz der besten verfügbaren Technologien in den Bereichen Energieeinsparung und Energieeffizienz um 40 bis 45 % gesenkt werden könnte,

Q. overwegende dat uit een recente studie van het ministerie van energie van de Russische Federatie blijkt dat de interne vraag naar primaire energie tussen nu en 2020 met zo'n 25% zal stijgen, maar dat de uiteindelijke vraag naar energie met 40-50% zou kunnen worden verminderd middels een economische herstructurering van de energiesector met gebruikmaking van de beste beschikbare technologie op het gebied van energie-efficiëntie en -bezuiniging,


Ich stimme dem zu, was soeben der Kollege von der ELDR-Fraktion gesagt hat: in Europa steht der Liberalisierungsprozess in entscheidenden Bereichen wie dem Energiesektor unter dem Einfluss der Politik nationaler „Champions“.

Ik ben het eens met wat de collega van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie zojuist heeft gezegd: het liberaliseringsproces van cruciale sectoren zoals energie wordt in Europa belemmerd door het beleid van de grote nationale ondernemingen.


w