Die allgemeinen und langfristigen Folgen der frühzeitigen Abschaltung der vier Reaktoren haben einen Verstoß gegen die Hauptgrundsätze bewirkt, auf denen die Energiestrategie der Union gegenwärtig beruht: Nachhaltigkeit, Verringerung der Treibhausgasemissionen, Energieversorgungssicherheit und Wettbewerbsfähigkeit des Energiesektors.
De totale consequenties en de consequenties op de lange termijn van de vervroegde sluiting van de vier reactoren betekenen een breuk met de fundamentele beginselen waarop de energie-strategie van de Europese Unie thans rust: duurzaamheid en de beperking van de uitstoot van broeikasgassen, waarborging van continuïteit in de energievoorziening en aandacht voor de concurrentiepositie van de energiesector.