Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «energien sollte weiterhin » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Dem Ausbau der erneuerbaren Energien sollte weiterhin besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

(3) Er moet bijzondere aandacht blijven gaan naar de ontwikkeling van hernieuwbare energie.


Dieses künftige Programm sollte auch die Weiterentwicklung und Umsetzung der EU-Politik im Bereich der erneuerbaren Energien und der Energieeffizienz weiterhin unterstützen.

Dit toekomstige programma zou tevens steun moeten blijven geven aan de uitstippeling en de tenuitvoerlegging van het EU-beleid op het gebeid van hernieuwbare energie en energie-efficiëntie.


(3) Dem Ausbau der erneuerbaren Energien sollte weiterhin besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

(3) Er moet bijzondere aandacht blijven gaan naar de ontwikkeling van hernieuwbare energie.


17. zeigt sich sehr besorgt über die neuen Vorstöße im Bereich der Exploration und Förderung von Erdöl und Erdgas sowohl vor den Küsten als auch an Land und insbesondere in Gebieten, die bereits extrem unter beträchtlichen Umwelteinflüssen leiden; hält es für wichtig, dass sachdienliche Studien zur Makroregion durchgeführt werden; betont, dass die Exploration und die Förderung von Erdöl und Erdgas im Einklang mit den Zielen der integrierten Meerespolitik und der maritimen Raumordnung stehen müssen und dass der Fokus der Energiegewinnung generell auf erneuerbare Energien wie z. B. die Offshore-Windenergie gelegt werden ...[+++]

17. is uitermate bezorgd over de nieuwe belangstelling voor de exploratie en exploitatie van olie en gas, zowel op zee als op het land, met name in gebieden die al zwaar te kampen hebben met aanzienlijke milieueffecten; acht het belangrijk dat hierover studies voor de macroregio worden uitgevoerd; benadrukt dat de exploratie en exploitatie van olie en gas in overeenstemming moeten zijn met de doelstellingen van het geïntegreerde maritieme beleid en de maritieme ruimtelijke ordening en de nadruk in het algemeen moet worden gelegd op hernieuwbare energie, zoals of ...[+++]


44. betont, dass sich die Kommission auf eine ehrgeizige Politik in den Bereichen der erneuerbaren Energien und der Energieeffizienz konzentrieren sollte, damit die EU weiterhin führend auf dem Gebiet der grünen Technologien bleibt; fordert die Kommission auf, die Entwicklung eines integrierten europäischen Energienetzes durch die Vorlage von Vorschlägen, die in ihrem Energieinfrasturkturpaket hervorgehoben wurden, voranzutreiben; betont die Notwendigkeit, die Umsetzung der Öko-Design-Richtlinie und des Strategieplans für Energietec ...[+++]

44. onderstreept dat de Commissie, wil de EU een toonaangevende positie op het gebied van groene technologie blijven innemen, een ambitieus beleid moet willen voeren op de gebieden hernieuwbare energie en efficiënt energiegebruik; doet een beroep op de Commissie vaart te zetten achter de ontwikkeling van een geïntegreerd Europees energienetwerk door de voorstellen in te dienen die de nadruk krijgen in haar pakket voor de energie-infrastructuur; benadrukt dat het noodzakelijk is de uitvoering van de richtlijn ecologisch ontwerp en van het Europees strategisch plan voor energietechnologie (SET-plan) te versnellen door afzonderlijke begro ...[+++]


Die EU sollte weiterhin ihre globale Führungsrolle bei fortschrittlicher Politik und zukunftsweisenden Maßnahmen verteidigen, ihren Einfluss nutzen, damit eine effiziente Politik der Entwicklung erneuerbarer Energien in den zuständigen internationalen Gremien wie beispielsweise OECD, IEA, Weltbank und "Johannesburg Renewable Energy Coalition – IREC" mit Vorrang behandelt und weiter gestärkt wird, und den weltweit zunehmenden Einsatz von erneuerbaren Energien dazu nutzen, einen substanziellen Beitrag zum Klimaschutz zu leisten.

De EU moet de leidende rol die zij op wereldvlak met toekomstgerichte beleidsinitiatieven en maatregelen speelt, op zich blijven nemen, haar invloed aanwenden om een efficiënt beleid inzake gebruik van hernieuwbare energiebronnen hoog op de agenda te plaatsen en verder aan te scherpen in internationale fora zoals de OESO, het IEA, de Wereldbank en de Coalitie voor hernieuwbare energie van Johannesburg (JREC); zij moet ervoor zorgen dat het op ruimere schaal aanwenden van hernieuwbare energie een middel wordt om een substantiële bijdr ...[+++]


Dieses künftige Programm sollte auch die Weiterentwicklung und Umsetzung der EU-Politik im Bereich der erneuerbaren Energien und der Energieeffizienz weiterhin unterstützen.

Dit toekomstige programma zou tevens steun moeten blijven geven aan de uitstippeling en de tenuitvoerlegging van het EU-beleid op het gebeid van hernieuwbare energie en energie-efficiëntie.


Das heißt: Wir brauchen, wenn wir eine Klimapolitik haben wollen, eine aktive Kohlepolitik. Das sollte man im gleichen Atemzug nennen wie die erneuerbaren Energien, denn 80 % unserer Energie weltweit wird weiterhin aus fossilen Brennstoffen gewonnen.

Het voeren van klimaatbeleid moet dus gepaard gaan met het voeren van een actief kolenbeleid. Kolenbeleid moet in één adem worden genoemd met hernieuwbare energiebronnen, want wereldwijd wordt 80 procent van onze energie nog steeds gewonnen uit fossiele brandstoffen.


Die betreffenden Maßnahmen sollen die Grundlage dafür schaffen, dass die für die Senkung der Treibhausgasemissionen und die erneuerbaren Energien gesetzten Ziele erreicht werden können, und die nötigen Impulse für Veränderungen wie auch Sicherheit geben und die Integrität der Umwelt gewährleisten, wobei die erreichten Erfolge zu berücksichtigen sind; die erforderlichen Anstrengungen sollten auf alle verteilt werden und auf Grundsätzen beruhen, die uneingeschränkte Fairness, Transparenz und Solidarität unter den Mitgliedstaaten und al ...[+++]

de bedoelde maatregelen moeten een basis bieden om te waarborgen dat de vermindering van de broeikasgasemissie en de streefcijfers voor hernieuwbare energie kunnen worden gehaald, waarbij de noodzakelijke stimulans voor zowel verandering als zekerheid wordt geboden en milieu-integriteit wordt gewaarborgd, rekening houdend met hetgeen is bereikt; de vereiste inspanningen moeten worden gedeeld, uitgaande van beginselen die een maximale eerlijkheid, transparantie en solidariteit garanderen tussen alle lidstaten, met inachtneming van de ...[+++]


w