Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «energien genutzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrieb, bei dem alle Kanäle genutzt werden

meer-kanalendistributie | omni-channel distributie | omni-kanalendistributie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der König kann nach Stellungnahme der Kommission und in Konzertierung mit den Regionen die Kriterien präzisieren, die durch eine Produktionsanlage, in der erneuerbare Energien genutzt werden, einzuhalten sind, um eine Priorität erhalten zu können, und die technischen und finanziellen Bedingungen festlegen, die der Betreiber des Ubertragungsnetzes in Bezug auf die Produktionsanlagen diesbezüglich anwenden muss ».

De Koning kan, na advies van de commissie en na overleg met de Gewesten, de criteria preciseren die door een productie-installatie die hernieuwbare energiebronnen aanwendt moeten worden nageleefd om te kunnen genieten van deze voorrang en de technische en financiële voorwaarden bepalen die ter zake moeten worden toegepast door de netbeheerder ».


11. stellt fest, dass in entlegenen und isolierten Gebieten ohne Strom erneuerbare Energien genutzt werden können und dass diese saubere Energie erzeugen; ermutigt daher die Mitgliedstaaten, Einrichtungen zur Nutzung erneuerbarer und umweltfreundlicher Energien unter Einsatz des EFRE und ESF zu entwickeln; ruft ferner zu mehr Innovation und mehr Teilhabe sowohl von Frauen als auch von Männern bei der Entwicklung von u. a. erneuerbaren Energien und umweltfreundlicher Architektur auf;

11. merkt op dat hernieuwbare energiebronnen kunnen worden gebruikt in afgelegen en geïsoleerde gebieden waar geen elektriciteit voor handen is, en dat zij bijdragen aan het produceren van niet vervuilende energie; moedigt de lidstaten derhalve aan faciliteiten te ontwikkelen om hernieuwbare en milieuvriendelijke energie te benutten met behulp van het EFRO en het ESF; dringt bovendien aan op meer innovatie en op een grotere deelname van vrouwen en mannen aan de ontwikkeling van, bijvoorbeeld, hernieuwbare en milieuvriendelijke energie en architectuur;


Darüber hinaus können auch Daten genutzt werden, die im Rahmen der Umsetzung der bestehenden Rechtsvorschriften (z. B. Erneuerbare-Energien-Richtlinie, Gemeinsame Fischerei­politik, Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie, Wasserrahmenrichtlinie, Habitat- und Vogelschutzrichtlinie) erhoben wurden.

Ook de gegevens die in het kader van de tenuitvoerlegging van bestaande wetgeving worden verzameld (zoals de richtlijn hernieuwbare energie, het gemeenschappelijk visserijbeleid, de kaderrichtlijn mariene strategie, de kaderrichtlijn water, de habitatrichtlijn en de vogelrichtlijn) kunnen voor de ruimtelijke ordening van aquacultuuractiviteiten worden gebruikt.


Wir haben dafür gesorgt, dass Stromnetze offen sind, Gasleitungen offen sind, dass wir massiv in Wärmenetze investieren und dass Gebäude, z. B. die Dächer öffentlicher Gebäude, in Zukunft für erneuerbare Energien genutzt werden.

We hebben ervoor gezorgd dat elektriciteitsnetwerken en gasleidingen open zijn, dat we massaal in verwarmingsnetwerken investeren en dat voor gebouwen, bijvoorbeeld op daken van openbare gebouwen, in de toekomst hernieuwbare energie wordt gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gleichzeitig zeigen diese und ähnliche Zahlen, dass herkömmliche Energieträger in der Energiezufuhr für Europa in den kommenden Jahrzehnten unvermeidlich eine große Rolle spielen werden, auch wenn immer mehr erneuerbare Energien genutzt werden.

Tegelijk blijkt uit deze en soortgelijke cijfers dat conventionele energiebronnen de komende decennia onvermijdelijk nog een grote rol in de energievoorziening van Europa gaan spelen, zelfs als hernieuwbare energie terrein wint.


Gleichzeitig zeigen diese und ähnliche Zahlen, dass herkömmliche Energieträger in der Energiezufuhr für Europa in den kommenden Jahrzehnten unvermeidlich eine große Rolle spielen werden, auch wenn immer mehr erneuerbare Energien genutzt werden.

Tegelijk blijkt uit deze en soortgelijke cijfers dat conventionele energiebronnen de komende decennia onvermijdelijk nog een grote rol in de energievoorziening van Europa gaan spelen, zelfs als hernieuwbare energie terrein wint.


Habe ich das im Bericht richtig verstanden, dass Inseln in der EU, gerade in den Regionen in äußerster Randlage, zur Gewinnung erneuerbarer Energien genutzt werden könnten?

Lees ik nu in het verslag dat eilanden in de EU, en dan vooral in de ultraperifere gebieden, wellicht ingezet zullen worden om hernieuwbare energie op te wekken?


„Energie aus erneuerbaren Energien“: Energie, die in Anlagen erzeugt wird, in denen ausschließlich erneuerbare Energien eingesetzt werden, sowie bezogen auf den Heizwert der Anteil der Energie, der aus erneuerbaren Energien in Hybridanlagen, die auch konventionelle Energieträger einsetzen, erzeugt wird; dies schließt Strom aus erneuerbaren Energien ein, der zum Auffüllen von Speichersystemen genutzt wird, aber nicht Strom, der als ...[+++]

energie uit hernieuwbare energiebronnen”: energie opgewekt met installaties waarbij uitsluitend van hernieuwbare energiebronnen wordt gebruikgemaakt, alsmede het aandeel in calorische waarde van de met hernieuwbare energiebronnen in hybride installaties opgewekte energie die ook met conventionele energiebronnen werken. Hieronder valt ook voor accumulatiesystemen gebruikte hernieuwbare elektriciteit, maar niet elektriciteit die van dergelijke systemen afkomstig is;


Die energiepolitische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern sollte auf der längjährigen Erfahrung der Europäischen Union mit der Bewältigung der Umweltprobleme infolge der konventionelle Energiegewinnung aufbauen sowie auf der Notwendigkeit eines innovativeren Konzepts zur Sicherstellung bezahlbarer, nachhaltiger Energiequellen. Sie sollte somit darauf abzielen, gemeinsame Lösungen zu finden, die energieeffizient sind und nicht etwa Energie verschwenden, oder mit welchen die erneuerbaren Energien genutzt werden, ohne den Entwicklungsländer den Zugang zur Energiegrundversorgung zu verwehren, auf den sie angewiesen sind.

Bij deze samenwerking met ontwikkelingslanden op het gebied van energie moet worden geput uit de langdurige eigen ervaring van de EU met de milieuproblemen die uit het gebruik van conventionele energie voortvloeien en een erkenning van de noodzaak van een innovatievere benadering om te zorgen voor betaalbare en duurzame energiebronnen, zodat de nadruk ligt op gezamenlijke oplossingen die energie-efficiënt zijn en geen energie verspillen of waarbij hernieuwbare energiebronnen worden ingezet zonder dat ...[+++]


Daher sollten die Konzepte für Elektrizitätsnetze in den Entwicklungsländern auf eine in Zukunft stärker dezentralisierte Energieproduktion ausgerichtet werden, bei der geographisch verstreute und mit Unterbrechungen verfügbare Energiequellen genutzt werden, z.B. erneuerbare Energien.

Wat dit betreft, moet de aanpak ten aanzien van elektriciteitsnetten in ontwikkelingslanden worden afgestemd op een meer gedecentraliseerde energieproductie in de toekomst, waarbij gebruik wordt gemaakt van verspreid voorkomende en niet-continu beschikbare hulpbronnen, zoals hernieuwbare energievormen.




D'autres ont cherché : energien genutzt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energien genutzt werden' ->

Date index: 2024-10-23
w