Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Kommission gibt Empfehlungen ab
Die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag
Dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

Traduction de «energiebereich gibt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag

de stem van de voorzitter geeft de doorslag


dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis


die Kommission gibt Empfehlungen ab

de Commissie doet aanbevelingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In einigen anderen Fällen wie z. B. im Energiebereich gibt es noch keine vollständige Rechtsgrundlage für einen effizienteren Wettbewerb.

In andere gevallen bestaat er nog geen volledige rechtsgrond voor een doeltreffendere concurrentie, zoals in de energiesector.


Diese Mitteilung gibt genauen Aufschluss über die Kosten- und Preisentwicklung im Energiebereich.

In deze mededeling wordt de ontwikkeling van energiekosten en -prijzen gedetailleerd uiteengezet.


26. betont, dass die EU und die osteuropäischen Partner im Hinblick auf die Sicherstellung einer zuverlässigen und sicheren Energieversorgung vor gemeinsamen politischen Herausforderungen stehen; weist darauf hin, dass die Zusammenarbeit im Bereich der Energieversorgungssicherheit im Rahmen der Östlichen Partnerschaft und der Europäischen Nachbarschaftspolitik für den Zeitraum 2014-2020 klar als Priorität ausgewiesen ist; erwartet, dass der dritte Gipfel der Östlichen Partnerschaft in Vilnius Anstoß zu einer verbesserten Zusammenarbeit im Energiebereich und zu größerer Energieversorgungssicherheit auf beiden Seiten ...[+++]

26. benadrukt dat de EU en de Oost-Europese partners voor gemeenschappelijke politieke uitdagingen staan wat betreft het verzekeren van een betrouwbare en veilige energievoorziening; wijst erop dat samenwerking op het gebied van energiezekerheid duidelijk als een prioriteit van het Oostelijk Partnerschap en het nabuurschapsbeleid voor de periode 2014-2020 is vastgelegd; verwacht dat de derde top van het Oostelijk Partnerschap in Vilnius een impuls voor nauwere samenwerking op het gebied van energie zal bieden en de energiezekerheid aan beide zijden zal verbeteren;


[11] Im Energiebereich gibt es keine Entsprechung für den „Europäischen Pass“ (d.h. die einmalige Zulassung im Herkunftsmitgliedstaat) im Finanzdienstleistungssektor.

[11] In de financiële diensten in de energiesectoren is er geen equivalent voor het "EU-paspoort".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[11] Im Energiebereich gibt es keine Entsprechung für den „Europäischen Pass“ (d.h. die einmalige Zulassung im Herkunftsmitgliedstaat) im Finanzdienstleistungssektor.

[11] In de financiële diensten in de energiesectoren is er geen equivalent voor het "EU-paspoort".


Diese Änderung gibt dem Geist der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten Ausdruck, der bei jeder Maßnahme bei Schwierigkeiten der Lieferung bestimmter Erzeugnisse im Energiebereich Leitgedanke sein sollte, wie dies der Vertrag von Lissabon vorsieht.

Dit amendement weerspiegelt de solidariteit tussen de lidstaten waarvan elke actie bij problemen met de levering van bepaalde producten op het vlak van energie moet getuigen, zoals het Verdrag van Lissabon voorschrijft.


Gegenwärtig gibt die EU über das 7. Rahmenprogramm für Forschung im Energiebereich einen Bruchteil dessen aus, was das Erreichen der Ziele für 2020 kosten wird (2,3 Mrd. EUR gegenüber potenziellen 700 Mrd. EUR).

Op dit moment besteedt de EU krachtens KP7 aan energieonderzoek slechts een fractie van wat de doelstellingen voor 2020 zullen kosten (2,3 mld EUR tegen een mogelijke 700 mld EUR).


Das heißt, es gibt auch immer eine Entsprechung zwischen den Nahrungspreisen und den Energiepreisen, und das hat damit zu tun, dass wir ja ein Energieeinspeisegesetz haben — jedenfalls in Deutschland, aber auch in einigen anderen Ländern —, wodurch sich im Energiebereich eine bessere Verwertung pflanzlicher Produkte erzielen lässt als im Nahrungsmittelbereich.

Dit betekent dat voedsel- en energieprijzen steeds overeenkomen en dit heeft te maken met de Electricity Feed Act die Duitsland en andere landen hebben. Hierdoor wordt in de energiesector beter gerecycleerd dan in de voedingssector.


Probleme gibt es indes auch anderswo, wie die Vertragsverletzungen zeigen: Zu viele Behördeninstanzen haben Sonderbeauftragte eingesetzt, Bestimmungen für den Abfall- und den Energiebereich wurden zu stark miteinander verwoben, was zu unzulässigen Methoden führte, wie etwa zu der Praxis, wonach aus Abfällen gewonnene Energie in Italien jahrelang als erneuerbare Energiequelle galt, wofür erhebliche Fördermittel – 30 Milliarden Euro innerhalb von zehn Jahren im Rahmen einer als CIP 6 bekannten Maßnahme – bereitgestellt wurden, durch die sich massive Verzerr ...[+++]

Maar deze problemen bestaan overal, wat uit de inbreuken blijkt: in al te vele gevallen worden speciale gevolmachtigden afgevaardigd, de regelgeving inzake afval sluit niet goed genoeg aan op die voor energie, wat tot onaanvaardbare praktijken leidt. Zo werd bijvoorbeeld energie uit afval in Italië jarenlang als hernieuwbare energie beschouwd, waarvoor op grote schaal prikkels werden gegeven – voor een bedrag van dertig miljard in tien jaar, in het kader van het zogenaamde CIP6-programma. Hierdoor is zowel het energiebeleid als het afvalbeleid ...[+++]


In einigen anderen Fällen wie z. B. im Energiebereich gibt es noch keine vollständige Rechtsgrundlage für einen effizienteren Wettbewerb.

In andere gevallen bestaat er nog geen volledige rechtsgrond voor een doeltreffendere concurrentie, zoals in de energiesector.




D'autres ont cherché : die kommission gibt empfehlungen ab     energiebereich gibt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energiebereich gibt' ->

Date index: 2025-02-06
w