Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "energie einige ressourcen aufwenden " (Duits → Nederlands) :

7. betont, dass die CO₂-Bilanz des Verkehrssektors verbessert werden muss; stellt diesbezüglich fest, dass einige Biokraftstoffe den Erwartungen in Bezug auf die Verringerung der Treibhausgasemissionen nicht gerecht werden, zu einem Anstieg der Nahrungsmittelpreise beitragen können, da es durch sie zu einem Wettbewerb um die Landnutzung kommt, und für lokale und indigene Gemeinschaften in Entwicklungsländern eine Bedrohung darstellen können, was den Zugang zu lebenswichtigen Ressourcen ...[+++]

7. benadrukt de noodzaak om de koolstofvoetafdruk van de vervoerssector te verminderen; wijst er in dit verband op dat enkele biobrandstoffen niet voldoen aan de verwachtingen ten aanzien van de reductie van broeikasgasemissies, terwijl ze kunnen bijdragen aan de stijging van de voedselprijzen wegens de concurrentie om grond en een bedreiging kunnen vormen voor de toegang tot vitale hulpbronnen, met inbegrip van land en water, van lokale en inheemse gemeenschappen in ontwikkelingslanden; is van mening dat, om negatieve gevolgen voor het recht op voedsel te voorkomen, overheidsstimulansen voor de productie van biobrandstoffen uit gewassen (zoals het bindende streefdoel van 10 % voor hernieuwbare energie ...[+++]


Wir müssen Zeit und Energie und einige Ressourcen aufwenden, um die Möglichkeiten richtig zu nutzen, die uns von den europäischen Gerichten im Bereich der Patientenmobilität an die Hand gegeben werden.

Wij moeten ook tijd, energie en een aantal hulpmiddelen besteden aan het adequaat benutten van de mogelijkheden die zich via de uitspraken van het Europees Hof voor de mobiliteit van patiënten aandienen.


Wenn wir mehr Mittel, Zeit und Ressourcen für den Bereich der erneuerbaren Energie aufwenden, können wir beide Ziele erreichen und gewährleisten, dass auch in Zukunft ein nachhaltiges Energieangebot vorhanden ist.

Door meer geld, tijd en middelen in te zetten op het gebied van hernieuwbare energie kunnen we beide doelstellingen bereiken en een duurzame energievoorziening voor de toekomst garanderen.


Ich würde mir auch wünschen, Europa würde so viel Energie aufwenden, wie einige Mitgliedstaaten der Europäischen Union dies im Falle des Iraks tun, um das Nahostproblem zu lösen, denn dann würde es weniger Terroranschläge geben, dann würde es weniger illegale Tötungen wie die von Scheich Jassin geben.

Ik zou ook willen dat Europa zoveel energie in het probleem van het Midden-Oosten zou stoppen als bepaalde lidstaten van de Europese Unie nu voor Irak over hebben. Dan zouden we minder terroristische aanvallen hebben, minder illegale executies, zoals van sjeik Yassin.


viib) die Mitgliedstaaten sollten im Rahmen der Strategie für nachhaltige Entwicklung und der Verwirklichung der Ziele von Kyoto weiterhin die Verbesserung der Effizienz und den rationellen Einsatz von natürlichen Ressourcen und Energie anstreben; es sollten für die Bürger bestimmte Programme mit mehr und besseren Informationen über die Kosten dieser Ressourcen ausgearbeitet werden, die darauf abzielen und betonen, dass die natürlichen Ressourcen knapp sind und dass einige ...[+++]

vii ter. de lidstaten, in het kader van het beleid voor duurzame ontwikkeling en de verwezenlijking van de Kyoto-doelstellingen, voortgaan met het verbeteren van de efficiency en een rationeel gebruik van de natuurlijke hulpbronnen en de energie; de lidstaten programma's opstellen die bestemd zijn voor de burgers en die gericht zijn op meer en betere voorlichting over de kosten van deze hulpbronnen, waarbij moet worden gewezen op het feit dat de natuurlijke hulpbronnen schaars zijn en dat sommige ervan niet hernieuwbaar en zeer verontreinigend zijn.


EINIG über die Notwendigkeit, kollektive Anstrengungen zu unternehmen, um globale Fragen wie den Terrorismus, schwere Verbrechen von internationalem Belang, die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen und Trägermitteln, den Klimawandel, die Unsicherheit der Versorgung mit Energie und Ressourcen, Armut und die Finanzkrise anzugehen,

GEZAMENLIJK VAN OORDEEL ZIJNDE dat gezamenlijke inspanningen dienen te worden geleverd om wereldwijde vraagstukken aan te pakken, waaronder terrorisme, ernstige misdrijven die de internationale gemeenschap aangaan, verspreiding van massavernietigingswapens en de overbrengingsmiddelen daarvoor, klimaatverandering, onzekerheid van energievoorziening en hulpbronnen, armoede en de financiële crisis;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energie einige ressourcen aufwenden' ->

Date index: 2021-01-20
w