Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «energie 17032 2 2006 c6-0101 2007 » (Allemand → Néerlandais) :

Als nächster Punkt folgt die Empfehlung für die zweite Lesung des Haushaltsausschusses betreffend den Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlass einer Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze in den Bereichen Verkehr und Energie (17032/2/2006 C6-0101/2007 2004/0154(COD)) (Berichterstatter: Mario Mauro) (A6-0169/2007).

Aan de orde is de aanbeveling voor de tweede lezing (A6-0169/2007), namens de Begrotingscommissie, betreffende het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van de trans-Europese netwerken voor vervoer en energie (17032/2/2006 C6-0101/2007 2004/0154(COD)) (Rapport ...[+++]


Als nächster Punkt folgt die Empfehlung für die zweite Lesung des Haushaltsausschusses betreffend den Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlass einer Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze in den Bereichen Verkehr und Energie (17032/2/2006 C6-0101/2007 2004/0154(COD) ) (Berichterstatter: Mario Mauro) (A6-0169/2007 ).

Aan de orde is de aanbeveling voor de tweede lezing (A6-0169/2007 ), namens de Begrotingscommissie, betreffende het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van de trans-Europese netwerken voor vervoer en energie (17032/2/2006 C6-0101/2007 2004/0154(COD) ) (Rappo ...[+++]


– in Kenntnis des Gemeinsamen Standpunkts des Rates (17032/2/2006C6-0101/2007 ) ,

– gezien het gemeenschappelijk standpunt van de Raad (17032/2/2006C6-0101/2007 ) ,


– in Kenntnis des Gemeinsamen Standpunkts des Rates (17032/2/2006C6-0101/2007) ,

– gezien het gemeenschappelijk standpunt van de Raad (17032/2/2006C6-0101/2007) ,


– in Kenntnis des Gemeinsamen Standpunkts des Rates (17032/2/2006C6-0101/2007),

– gezien het gemeenschappelijk standpunt van de Raad (17032/2/2007C6-0101/2007),


12. Der EWR-Rat nahm Kenntnis von den Entschließungen des Gemeinsamen Parlamentarischen EWR-Ausschusses, die auf dessen 28. Tagung vom 27. Juni 2007 in Vaduz (Liechtenstein) zu folgenden Themen angenommen wurden: "Jahresbericht über die Funktionsweise des EWR-Abkommens im Jahre 2006" und "Die künftige Meerespolitik der EU: Mögliche Auswirkungen für den EWR", und er nahm ferner Kenntnis von den Entschließungen des Ausschusses, die auf dessen 29. Tagung vom 15. November 2007 in Straßburg (Frankreich) zum Thema ...[+++]

12. De EER-Raad nam ook nota van de resoluties die het Gemengd Parlementair Comité van de EER heeft aangenomen tijdens zijn 28e vergadering, op 27 juni 2007 in Vaduz, Liechtenstein, over het Jaarverslag over de werking van de EER-Overeenkomst in 2006 en over Het toekomstige maritieme beleid voor de EU: implicaties voor de EER, alsook van de resoluties die het heeft aangenomen tijdens zijn 29e vergadering, op 15november2007 in Straatsburg, Frankrijk, over Energie en klimaa ...[+++]


Auf der Grundlage der politischen Einigung, die er auf seiner Tagung am 11. und 12. Dezember 2006 erzielt hatte, legte der Rat seinen Gemeinsamen Standpunkt zum Entwurf einer Verordnung fest, mit der die Regeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Verkehrs- und Energienetze für den Zeitraum 2007-13 geändert werden sollen (Dok. 17032/06 + ADD 1).

De Raad heeft op basis van een op 11 en 12 december bereikt politiek akkoord een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld over een ontwerp-verordening tot wijziging, voor de periode 2007-2013, van de regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van trans-Europese vervoers- en energienetwerken (17032/06 + ADD 1).


KOMMT ÜBEREIN, diese Grundsätze bei den Vorbereitungen und wichtigsten Empfehlungen der EU für den Arbeitszyklus 2006-2007 der Kommission für nachhaltige Entwicklung der Vereinten Nationen (CSD 14+15) zu berücksichtigen, damit bei dem Fragenkomplex Energie für eine nachhaltige Entwicklung – einem der Hauptthemen, mit denen sich diese Kommission zu beschäftigen hat – konkrete Ergebnisse erzielt werden können.

STEMT ERMEE IN deze beginselen in aanmerking te nemen bij de voorbereidingen en in de kernpunten van de EU voor het schema 2006-07 van de VN-commissie voor duurzame ontwikkeling (CSD 14+15), waar energie voor duurzame ontwikkeling een hoofdthema is, met de bedoeling concrete resultaten te bereiken.


11. BETONT, dass die Synergien zwischen der Förderung der Energiesicherheit, der nachhaltigen Energieversorgung, der Innovation und der Senkung der Treibhausgasemissionen genutzt werden müssen, um eine Kohärenz zwischen Energie- und Klimafragen, sowohl intern als auch in den Außenbeziehungen der EU und ihrer internationalen und Entwicklungszusammenarbeit sicherzustellen, damit wir uns auf eine kohlenstoffarme Zukunft zubewegen; STELLT FEST, dass im Mai 2006 die Kommission der Vereinten Nationen für nachhaltige Entwicklung (CSD) vorau ...[+++]

11. ONDERSTREEPT de noodzaak om gebruik te maken van de synergieën tussen het bevorderen van energieveiligheid, duurzame energievoorziening, vernieuwing en vermindering van de broeikasgasemissies, teneinde te zorgen voor consistentie tussen energie- en klimaatkwesties, zowel intern als in het kader van de externe betrekkingen en de internationale en ontwikkelingssamenwerking van de EU, teneinde te gaan naar een toekomst met een laag steenkoolgebruik; CONSTATEERT dat de VN-Commissie voor duurzame ontwikkeling (CSD), naar verwacht wordt, in mei 2006 de proble ...[+++]


In Teil 1 des Berichts mit dem Titel "Die neue Partnerschaft für Wachstum und Arbeitsplätze" wird der Prozess zur Aufstellung nationaler Reformprogramme evaluiert und es werden eine Reihe zentraler Initiativen hervorgehoben, die vom Europäischen Rat zu billigen wären; unter anderem werden vier Politikbereiche definiert, denen 2006 und 2007 besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden soll: Investitionen in Wissen und Innovation, Marktzugang und Wettbewerb insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen, mehr und bessere Jobs im Kontext von Globalisierung und Demografie, ...[+++]

In deel I, "het nieuwe partnerschap voor groei en werkgelegenheid", wordt de opzet van de nationale hervormingsprogramma’s beoordeeld en wordt een aantal kerninitiatieven beschreven die ter goedkeuring worden voorgelegd aan de Europese Raad; zo worden onder meer vier beleidsterreinen vastgesteld waaraan in 2006 en 2007 bijzondere aandacht dient te worden verleend, namelijk investeren in kennis en innovatie; markttoegang en mededinging, met name voor het MKB; meer en betere banen tegen de achtergrond van de mondialisering en de demografische veranderingen en ...[+++]




D'autres ont cherché : verkehr und energie     energie     2 2006     energie 17032 2 2006 c6-0101     energie 17032 2 2006 c6-0101 2007     des rates     2 2006 – c6-0101     2 2006 – c6-0101 2007     zum thema energie     juni     und energienetze     sollen dok     dezember     dem fragenkomplex energie     kohärenz zwischen energie     mai     jahre     demografie energie     denen     2007     energie 17032 2 2006 c6-0101 2007     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energie 17032 2 2006 c6-0101 2007' ->

Date index: 2024-06-30
w