11. BETONT, dass die Synergien zwische
n der Förderung der Energiesicherheit, der nachhaltigen Energieversorgung, der Innovation und der Senkung der Treibhausgasemissionen genutzt werden müssen, um eine Kohärenz zwischen Energie- und Klimafragen, sowohl intern als auch in den Außenbeziehungen der EU und ihrer internationalen und Entwicklungszusammenarbeit sicherzustellen, damit wir uns auf eine kohlenstoffarme Zukunft zubewegen; STELL
T FEST, dass im Mai 2006 die Kommission der Vereinten Nationen für nachhaltige Entwicklung (CSD) vorau
...[+++]ssichtlich den Themenkomplex Energie für nachhaltige Entwicklung, industrielle Entwicklung, Luftverschmutzung/Änderung der Atmosphäre und des Klimas überprüfen wird, um politische Entscheidungen im Jahre 2007 vorzubereiten, mit denen u.a. technologische Innovation und klimafreundliche Investitionen gefördert werden können; 11. ONDERSTREEPT de noodzaak om gebruik te maken van de synergieën tussen
het bevorderen van energieveiligheid, duurzame energievoorziening, vernieuwing en vermindering van de broeikasgasemissies, teneinde te zorgen voor consistentie tussen energie- en klimaatkwesties, zowel intern als in het kader van de externe betrekkingen en de internationale en ontwikkelingssamenwerking van de EU, teneinde te gaan naar een toekomst met een laag steenkoolgebruik; CONSTATEERT dat de VN-Commissie voor duurzame ontwikkeling (CSD), naar ver
wacht wordt, in mei 2006 de proble ...[+++]matiek van energie voor duurzame ontwikkeling, industriële ontwikkeling, luchtverontreiniging/atmosfeer en klimaatverandering opnieuw zal bezien ter voorbereiding van beleidsbeslissingen in 2007, waardoor onder meer technologische innovatie en klimaatvriendelijke investeringen kunnen worden bevorderd;