Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «endlich wieder damit begonnen » (Allemand → Néerlandais) :

Jetzt, da endlich wieder damit begonnen wird, die Probleme der Interoperabilität anzugehen, erscheint es mir daher bedenklich, dass unter dem Deckmantel der Verknüpfung von Verkehrsträgern die Ziele der Verlagerung von der Straße auf insbesondere die Schiene in den Hintergrund rücken.

Nu de interoperabiliteitsproblemen eindelijk opnieuw worden opgepakt, vind ik het dan ook verontrustend dat de doelstellingen inzake de modal shift, met name het verleggen van het vervoer naar het spoor, onder het mom van co-modaliteit naar het tweede plan worden verschoven.


Jetzt, da endlich wieder damit begonnen wird, die Probleme der Interoperabilität anzugehen, erscheint es mir daher bedenklich, dass unter dem Deckmantel der Verknüpfung von Verkehrsträgern die Ziele der Verlagerung von der Straße auf insbesondere die Schiene in den Hintergrund rücken.

Nu de interoperabiliteitsproblemen eindelijk opnieuw worden opgepakt, vind ik het dan ook verontrustend dat de doelstellingen inzake de modal shift , met name het verleggen van het vervoer naar het spoor, onder het mom van co-modaliteit naar het tweede plan worden verschoven.


– Herr Präsident, lieber Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich freue mich, dass mit dem Bericht Poli Bortone endlich wieder Vernunft ins Europäische Parlament einzieht und dass wir hoffentlich morgen grünes Licht und damit auch dem Verbrauchschutz endlich wieder Auftrieb geben.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, waarde collega’s, ik ben blij dat het gezond verstand in de vorm van het verslag-Poli Bortone eindelijk weer zijn intrede doet in het Europees Parlement en hoop dat we morgen groen licht geven en de consumentenbescherming eindelijk een nieuwe stimulans geven.


Die Kommission hat ein Paket dringender Maßnahmen vorgeschlagen, damit endlich ernsthaft mit der Ausstattung europäischer Kfz mit einem automatischen Notrufsystem (eCall) begonnen wird.

De Commissie heeft een reeks dringende maatregelen voorgesteld om weer schot te krijgen in de invoering van noodoproeptechnologie (eCall) voor auto's in Europa.


1. begrüßt die Tatsache, dass nunmehr endlich damit begonnen wird, die Rechtsetzungsverfahren des Rates für Presse und Öffentlichkeit zugänglich zu machen; bedauert jedoch, dass lediglich die Anfangsphase des Mitentscheidungsverfahrens und bestimmte Teile des Verfahrens der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden; bedauert ferner die mangelnde Transparenz im Hinblick auf Dokumente und ermutigt den dänischen Ratsvorsitz, auf künftigen Treffen des Europäischen Rates mit gutem Beispiel voranzugehen;

1. verheugt zich erover dat er eindelijk een begin is gemaakt met het betrachten van openheid over de wetgevingsprocedures van de Raad tegenover de pers en het publiek; betreurt het echter dat deze openheid alleen geldt voor de beginfase van medebeslissingsprocedures en dat slechts enkele onderdelen onder deze openheid vallen; betreurt eveneens de gebrekkige openheid met betrekking tot documenten; dringt er bij het Deense voorzitterschap op aan om op toekomstige Raadszittingen het goede voo ...[+++]


1. begrüßt die Tatsache, dass nunmehr endlich damit begonnen wird, die Gesetzgebungsverfahren des Rates für Presse und Öffentlichkeit zugänglich zu machen; bedauert jedoch das strenge Verfahren, wonach die Öffentlichkeit lediglich die Anfangsphase des Mitentscheidungsverfahrens und die abschließende Abstimmung in der Praxis und auch nur aus einem gesonderten Raum, nicht aber über das Internet verfolgen kann; bedauert ferner die mangelnde Transparenz im Hinblick auf Dokumente; ermutigt den dänischen Ratsvorsitz, auf künftigen Treffen des Europäischen Rates mit gutem Beispie ...[+++]

1. verheugt zich erover dat er eindelijk een begin is gemaakt met het betrachten van openheid over de wetgevingsprocedures van de Raad tegenover de pers en het publiek; betreurt echter dat door de weinig flexibele procedures in de praktijk de openheid naar het publiek beperkt wordt tot de beginfase van de medebeslissingsprocedures en het volgen van de uiteindelijke stemming in een luisterzaal, in plaats van alles toegankelijk te maken via het Internet; betreurt eveneens de gebrekkige openheid met betrekking tot documenten; dringt er bij het Deense voorzitterschap op aan om op toekomstige Raadszitt ...[+++]


In einer aktuellen Mitteilung erläutert die Kommission, welche Teile des Programms noch im Jahr 2012 verwirklicht werden müssen, und sie geht auf das breite Spektrum an Hilfsmaßnahmen ein, die sie in Gang setzen kann, damit Griechenland endlich wieder zu einer neuen wirtschaftlichen Dynamik, zu neuen Arbeitsplätzen und zu sozialem Zusammenhalt zurückfindet.

In een nieuwe mededeling schetst de Commissie de stappen die in de loop van 2012 in het kader van het programma moeten worden genomen, en licht zij de omvangrijke reeks ondersteunende maatregelen toe die zij kan vaststellen om Griekenland te helpen de eerste stappen te zetten op weg naar een nieuwe economische dynamiek, werkgelegenheidsschepping en sociale cohesie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'endlich wieder damit begonnen' ->

Date index: 2023-11-23
w