Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «endgültigen text gestimmt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...

Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (PT) Wir haben gegen den endgültigen Text gestimmt, weil er unter anderem für Wirtschafts- und Finanzgruppen eintritt, wie die Berichterstatterin betont, die ihren Namen vor der endgültigen Abstimmung aus dem Bericht gestrichen und seine Ablehnung gefordert hat.

−(PT) Wij hebben tegen de uiteindelijke tekst gestemd, onder andere omdat hierin de belangen van economische en financiële groepen worden verdedigd, zoals aangegeven door de rapporteur die haar naam vóór de eindstemming uit het verslag heeft verwijderd en heeft opgeroepen om het te verwerpen.


Da diese Option nicht vom Plenum des Europäischen Parlaments berücksichtigt worden ist, habe ich gegen den endgültigen Text gestimmt, um meine Ablehnung dieser ungerechtfertigten Liberalisierung zum Ausdruck zu bringen.

Aangezien deze optie niet is aangenomen door de plenaire vergadering van het Europees Parlement heb ik tegen de tekst in zijn geheel gestemd, om aldus uiting te geven aan mijn verzet tegen deze ongerechtvaardigde liberalisatie.


Selbstverständlich habe ich gegen den endgültigen Text gestimmt.

Ik heb natuurlijk bij de eindstemming tegen de tekst in zijn geheel gestemd.


Ich habe für den endgültigen Text der Entschließung gestimmt, da sie unsere Petitionen an die EU-Kommission enthält, in ihrem Fahrplan 2010-2014 nicht nur die Wirtschafts- und Finanzkrise, sondern auch die Auswirkungen des Klimawandels auf Frauen zu berücksichtigen; und auf die Tatsache, dass Ungleichheiten und Geschlechterstereotypen in der EU immer noch vorhanden sind, wobei Frauen gegenüber Männern in den Bereichen, die von der Pekinger Plattform angesprochen wurden, in einer untergeordneten Position verbleiben; und da sie die Gleichstellung der Ge ...[+++]

− (EN) Ik heb voor de uiteindelijke tekst van de resolutie gestemd, ten eerste omdat onze verzoekschriften aan de Commissie om in de routekaart 2010-2014 niet alleen rekening te houden met de economische en financiële crisis, maar ook met het effect van de klimaatverandering op vrouwen, erin opgenomen zijn, ten tweede omdat er in de EU nog steeds ongelijkheid en genderstereotypen bestaan, waarbij vrouwen ondergeschikt blijven aan mannen op de gebieden genoemd in het actieprogramma van Peking, en ten derde omdat de Commissie gendergelijkheid vooral wil bevorderen door middel van vaderschapsverlof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich habe für den endgültigen Text der Entschließung gestimmt, unter anderem, da die Absätze zur gemeinsamen Studie über die Existenz von geheimen Haftanstalten und zur nötigen Umsetzung der Empfehlungen des Goldstone-Berichts und des Internationalen Strafgerichtshofs beibehalten wurden und da auch der Änderungsantrag der GUE-Fraktion über die Westsahara angenommen wurde.

− (EN) Ik heb onder andere voor de slottekst van de resolutie gestemd omdat de paragrafen in verband met het gezamenlijke onderzoek naar het bestaan van geheime detentiecentra, de noodzakelijke tenuitvoerlegging van de aanbevelingen in het verslag-Goldstone en het Internationaal Strafhof erin bewaard zijn gebleven, en omdat ook het door de GUE/NGL-Fractie ingediende amendement over de Westelijke Sahara erin is opgenomen.




D'autres ont cherché : endgültigen text gestimmt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'endgültigen text gestimmt' ->

Date index: 2023-08-24
w