Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "endgültigen mehrdimensionalen abkommens geäußert habe " (Duits → Nederlands) :

Was die Schlussfolgerungen betrifft, möchte ich beide Teile der Haushaltsbehörde bitten, die Bedenken, die ich bei den Verhandlungen des endgültigen mehrdimensionalen Abkommens geäußert habe, sorgfältig zu überdenken und nicht nur die Zahlen für 2011 im Kopf zu haben.

Wat de conclusies betreft, wil ik beide takken van de begrotingsautoriteit vragen zorgvuldig rekening te houden met de zorgen die ik heb geuit bij de onderhandeling over de definitieve multidimensionaal overeenkomst en niet alleen naar de cijfers voor 2011 te kijken.


In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der neutrophilen Eichen-Buchenwälder auf der Ostfront der atlantisch ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk f ...[+++]


Zu der Verbindung zwischen diesem Abkommen und CAPPS II habe ich mich noch nicht geäußert, doch auch dazu heißt es in den Verpflichtungserklärungen, dass dieses Abkommen in Kürze auch auf das neue, fortgeschrittene CAPPS-II-System der USA ausgedehnt wird.

Ik heb het nog niet gehad over de connectie van deze overeenkomst met CAPS II, maar ook daarin staat in de undertakings dat deze overeenkomst straks in feite ook aansluit op het nieuwe geavanceerde systeem CAPS II in de Verenigde Staten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'endgültigen mehrdimensionalen abkommens geäußert habe' ->

Date index: 2022-07-09
w