Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "endgültige vorschlag wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
endgültige Ausgleichszahlung,die auf regionaler Grundlage berechnet wird

defintief compensatiebedrag op regionaal niveau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der endgültige Vorschlag wird dem Plenum möglichst vor Ende der laufenden Legislaturperiode zur Abstimmung vorgelegt.

Over het definitieve voorstel zal worden gestemd in de plenaire vergadering van het Parlement, indien mogelijk voor het einde van de huidige zittingsperiode.


Diese Maßnahmen sind vorrangig anzugehen. Die Kommission wird endgültige Schlussfolgerungen zu etwaigen zusätzlichen Maßnahmen ziehen, die erforderlich sind, um die schnelle Vollendung wirklich wettbewerbsorientierter, europaweiter Strom- und Gasmärkte zu gewährleisten, und wird konkrete Vorschläge bis Ende dieses Jahres vorlegen.

Deze aspecten moeten prioritair worden aangepakt. De Commissie zal een definitief besluit nemen over eventuele aanvullende maatregelen om de snelle voltooiing van echt concurrerende, Europawijde elektriciteits- en gasmarkten te garanderen, en zal tegen het einde van dit jaar met voorstellen in dit verband komen.


Der Vorschlag der Europäischen Kommission für eine Verordnung zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Zivilluftfahrt und zur Errichtung einer Europäischen Agentur für Flugsicherheit (European Aviation Safety Agency - EASA) die derzeit endgültig vom Ministerrat und vom Europäischen Parlament verabschiedet wird, bedeutet eine grundlegende Veränderung.

Het voorstel van de Europese Commissie voor een verordening tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor de burgerluchtvaart en tot oprichting van een Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA), dat op het punt staat te worden goedgekeurd door de Raad en het Europees Parlement, is een cruciale stap.


Der endgültige Beschluss über den Vorschlag für Legislativmaßnahmen, die Strenge und das Inkrafttreten solcher Maßnahmen betreffend Emissionsgrenzen wird im Rahmen der anstehenden Umweltfolgenabschätzung zu den betreffenden Legislativvorschlägen getroffen werden.

Het uiteindelijke besluit over het voorstel voor wetgevingsmaatregelen, de strengheid en de datum van inwerkingtreding van dergelijke mogelijke maatregelen inzake emissiegrenswaarden zal worden genomen in het kader van de daaropvolgende effectbeoordeling van de relevante wetgevingsvoorstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein endgültiger Vorschlag wird voraussichtlich im Oktober 2001 unterbreitet.

Een definitief voorstel zou in oktober 2001 moeten worden voorgelegd.


[7] Entschließung des Rates vom 25. Juni 2002 über die Erhaltung des Gedächtnisses der Zukunft – Konservierung der digitalen Inhalte für künftige Generationen, ABl C 162 vom 6.7.2002, S. 4. Digitale Bewahrung wird auch im Vorschlag der Kommission vom 18.2.2005 für eine Empfehlung des Rates über vorrangige Aktionen zur Stärkung der Zusammenarbeit im europäischen Archivwesen angesprochen, KOM(2005) 53 endgültig.

[7] Resolutie van de Raad "Het bewaren van het geheugen van morgen - bewaring van digitale inhoud voor de toekomstige generaties", PB C 162 van 6.7.2002, blz. 4. Dit thema is ook aan de orde gekomen in het voorstel van de Commissie van 18.2.2005 voor een aanbeveling van de Raad inzake prioritaire maatregelen om de samenwerking op archiefgebied te verbeteren, COM(2005) 53 def.


Vorbehaltlich der Stellungnahme des Europäischen Parlaments ist die endgültige Annahme des Vorschlags daran geknüpft, dass Einigung über den Vorschlag für eine Richtlinie zur Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen erzielt wird; dieser Vorschlag wird derzeit vom Rat (Industrie und Energie) prüft, welcher auf seiner letzten Tagung am 6./7. Juni 2002 weitgehende Zustimmung zu einem Kompromisstext des Vorsitzes (Dok. 9311/02) fe ...[+++]

In afwachting van het advies van het Europees Parlement hangt de definitieve aanneming van het voorstel af van een akkoord over het voorstel voor een richtlijn tot bevordering van het gebruik van biobrandstoffen in de vervoerssector. Dit wordt momenteel bestudeerd door de Raad Industrie en Energie, die in de zitting van 6-7 juni 2002 (doc. 9311/02) een ruime mate van overeenstemming over een compromistekst van het voorzitterschap bereikte.


Der Vorschlag wird nunmehr einem Regelungsausschuss zur Stellungnahme vorgelegt, bevor er von der Kommission endgültig angenommen wird.

Voordat de Commissie het voorstel definitief vaststelt, zal een regelgevend comité er eerst advies over uitbrengen.


Bei der Aufstellung des europäischen Raumfahrtprogramms werden die Hauptakteure ihre Schwerpunkte diskutieren und gemäß den vereinbarten Zuständigkeiten alle Vorschläge berücksichtigen, bevor sie endgültige Entscheidungen treffen. Auf diese Weise wird das Programm insgesamt mehr erreichen, als es seine einzelnen Bestandteile jeder für sich alleine könnten.

Bij de opstelling van het Europese ruimtevaartprogramma zullen de hoofdactoren hun prioriteiten bespreken en zullen zij - overeenkomstig de gemaakte afspraken over hun respectieve verantwoordelijkheden - rekening houden met elkaars voorstellen voordat zij definitieve beslissingen nemen.


Die Staats- und Regierungschefs der EU billigten in Korfu die Vorschläge der Europäischen Kommission und vereinbarten die folgende Strategie: - Es wird empfohlen, daß Tschernobyl so bald wie möglich endgültig stillgelegt wird.

De EU-leiders keurden op Korfoe de voorstellen van de Commissie goed en kwamen de volgende strategie overeen: - aanbevolen wordt Tsjernobyl zo spoedig mogelijk definitief te sluiten.




Anderen hebben gezocht naar : endgültige vorschlag wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'endgültige vorschlag wird' ->

Date index: 2021-10-04
w