Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestimmte endgültige Einfuhr von Gegenständen
ERU
Einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme
Emissionsreduktionseinheit
Endgültig
Endgültige Abnahme
Endgültige Einfuhr von Gegenständen
Endgültiger Beschluss
Fehlende Umsetzung
Frist für die Umsetzung
Gemeinsame Umsetzung
Nichtumsetzung
Umsetzung des Entwurfs in ein endgültiges Design
Umsetzung des Gemeinschaftsrechts
Umsetzung europäischer Richtlinien
Umsetzung von EG-Richtlinien
Umsetzungsdefizit
Umsetzungsfrist
Unzureichende Umsetzung
Verspätete Umsetzung

Vertaling van "endgültige umsetzung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Umsetzung des Entwurfs in ein endgültiges Design

het uitwerken van de schets tot een definitief ontwerp


einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme [ Umsetzung des Gemeinschaftsrechts | Umsetzung europäischer Richtlinien | Umsetzung von EG-Richtlinien ]

nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]


Umsetzungsdefizit [ Frist für die Umsetzung | Umsetzungsfrist | verspätete Umsetzung ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


fehlende Umsetzung | Nichtumsetzung | unzureichende Umsetzung

niet-omzetting | ontoereikende omzetting


bestimmte endgültige Einfuhr von Gegenständen | endgültige Einfuhr von Gegenständen

definitieve invoer van goederen








Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen


Gemeinsame Umsetzung [ Emissionsreduktionseinheit | ERU ]

gezamenlijke uitvoering [ emissiereductie-eenheid | gezamenlijke toepassing | JI [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
36. begrüßt, dass Montenegro vorausschauend an Initiativen wie der Initiative für die regionale Aussöhnung oder an dem Vorhaben, eine Gruppe der sechs Westbalkanstaaten zu schaffen, mitwirkt und dass die Regierung bestrebt ist, sich maßgeblich in Initiativen für die regionale Zusammenarbeit einzubringen; fordert Montenegro auf, seine Zusammenarbeit in den Bereichen Kultur und Wirtschaft mit benachbarten Mitgliedstaaten der EU zu verbessern; würdigt, dass die Regierung gute bilaterale Beziehungen mit allen Nachbarstaaten, auch dem Kosovo, unterhält, betont aber, dass die Streitigkeiten mit Kroatien über die Landes- und Seegrenzen rasch beigelegt werden müssen, insbesondere angesichts der vorbereitenden Erkundung von Erdöllagerstätten auf h ...[+++]

36. is ingenomen met de proactieve deelname van Montenegro aan initiatieven zoals die over regionale verzoening en het project „de Zes van de Westelijke Balkan”, en de wens van de regering om het voortouw te nemen bij regionale samenwerkingsinitiatieven; verzoekt Montenegro zijn culturele en economische samenwerking met aangrenzende EU-lidstaten te versterken; prijst de regering voor het onderhouden van goede bilaterale betrekkingen met al haar buurlanden, met inbegrip van Kosovo, maar benadrukt dat het geschil met Kroatië over land- en zeegrenzen spoedig moet worden beslecht, met name in het licht van eerste offshore-olie-exploratie; moedigt de definitieve afbakening van de grenzen met Servië, Bosnië en Herzegovina en Kosovo ...[+++]


Weitere Entscheidungen sind in Bezug auf die endgültige Festlegung von Transparenzbestimmungen für die bisher eingegangenen Verpflichtungen zu treffen sowie über die ausführlichen Vorschriften zur Umsetzung des zweiten Verpflichtungszeitraums des Kyoto-Protokolls von 2013 bis 2020.

Andere vraagstukken waarover besluiten genomen zullen moeten worden, zijn onder meer de vaststelling van een definitieve versie van de transparantieregels voor tot dusverre aangegane verbintenissen en van de gedetailleerde regels voor de uitvoering van de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto, die loopt van 2013 tot en met 2020.


4. Der Rat ruft alle Parteien auf, das Umfassende Friedensabkommen in vollem Umfang zu respektieren, sich nach besten Kräften darum zu bemühen, dass eine breite politische Basis für dessen endgültige Umsetzung geschaffen wird, die noch offenen Fragen dringlich anzu­gehen und sich jeder einseitigen Initiative zu enthalten, durch die dieser Prozess gestört werden könnte.

4. De Raad roept alle partijen op het CPA volledig na te leven, geen enkele inspanning te schuwen om een brede politieke basis te leggen voor de definitieve uitvoering van het CPA, met spoed een oplossing te vinden voor de resterende knelpunten en af te zien van eenzijdige initiatieven die dit proces zouden kunnen destabiliseren.


Alle Organe werden intensiv damit beschäftigt sein, die endgültige Verabschiedung der bereits auf dem Tisch befindlichen Vorschläge voranzubringen und eine wirksame Umsetzung der vereinbarten Maßnahmen zu gewährleisten.

Alle instellingen zullen genoodzaakt zijn prioriteit te geven aan de afronding van voorstellen die al ter tafel liggen en er toe bij te dragen dat de overeengekomen maatregelen doeltreffend worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welche Vorschläge und Initiativen plant die Kommission im Hinblick auf die endgültige Umsetzung des Fahrplans für die Gleichstellung von Frauen und Männern und für eine erneute Revision der Leitlinien der Strategie von Lissabon im Jahre 2010 einzuleiten?

Welke voorstellen zal de Commissie doen en welke initiatieven zal zij ondernemen met het oog op de uiteindelijke evaluatie van de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen en de herziening van de richtsnoeren van de 2010 Lissabon-strategie?


(14) Zur Umsetzung der bilateralen Schutzklausel sollte die Kommission einheitliche Rahmenbedingungen für vorläufige und endgültige Schutzmaßnahmen, für Überwachungsmaßnahmen sowie für die Einstellung einer Untersuchung oder eines Verfahrens ohne Maßnahmen schaffen.

(14) Voor de toepassing van de vrijwaringsclausule van de overeenkomst moet de Commissie eenvormige voorwaarden vaststellen voor het nemen van voorlopige en definitieve vrijwaringsmaatregelen, voor de instelling van controlemaatregelen en voor de beëindiging van een onderzoek en een procedure zonder de instelling van maatregelen.


Vorläufige Anwendung und endgültige Umsetzung

Voorlopig toepassing en definitieve tenuitvoerlegging


1. stellt fest, dass der Finanzrahmen, mit bereits 39 von insgesamt 42 angenommenen Maßnahmen im Hinblick auf der Rechtsakte als Erfolg angesehen wird; stellt jedoch fest, dass es aufgrund der Tatsache, dass viele Durchführungsmaßnahmen noch nicht angenommen worden sind, die Umsetzungsfristen noch nicht abgelaufen sind und die Umsetzung in einzelstaatliches Recht noch nicht stattgefunden hat, zu früh erscheint, ein endgültiges Urteil zu fällen; schlägt vor, dass die Kommission nach erfolgter Umsetzung eine umfassende und öffentliche ...[+++]

1. neemt er nota van dat het APFD, wat de wetgevingsprocedure betreft, als een succes wordt beschouwd, aangezien reeds 39 van de 42 maatregelen zijn goedgekeurd; merkt evenwel op dat nog geen definitief oordeel kan worden geveld omdat veel uitvoeringsmaatregelen nog op goedkeuring wachten, de uitvoeringstermijnen nog niet zijn verstreken en nationale omzetting nog niet heeft plaatsgevonden; stelt voor dat de Commissie een volledige en openbare evaluatie verricht van de doeltreffendheid van het huidige APFD wanneer de omzetting is voltooid;


Die Kommission hofft, dass die Annahme schnell erfolgt, damit sie und die Mitgliedstaaten sich rechtzeitig auf die endgültige Umsetzung des Systems vorbereiten können, wenn dieses für alle Teilnehmer des Kimberley-Prozesses zu einer rechtlich bindenden Verpflichtung wird.

De Commissie hoopt dat dit spoedig zal gebeuren zodat de Commissie en de lidstaten zich op tijd kunnen voorbereiden op de definitieve invoering van de certificering wanneer deze juridisch bindend wordt voor alle deelnemers aan het Kimberleyproces.


Was die nukleare Sicherheit anbelangt, so mißt die Union - so wie es auch in der Erklärung der G7 und Rußlands auf dem Gipfeltreffen über nukleare Sicherheit in Moskau zum Ausdruck kam - der Umsetzung des Beschlusses von Präsident Kutschma, das Kernkraftwerk Tschernobyl bis zum Jahre 2000 endgültig stillzulegen, höchste Bedeutung bei.

Wat betreft nucleaire veiligheid hecht de Europese Unie zeer veel waarde, zoals ook in de verklaring van de G-7 en Rusland op de Top over Nucleaire Veiligheid in Moskou is gezegd, aan de uitvoering van het besluit van president Koetsmaj om de kerncentrale van Tsjernobyl tegen 2000 definitief te sluiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'endgültige umsetzung' ->

Date index: 2021-10-11
w