Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe
Außerbetriebnahme
Außerdienststellung
Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit
Endgültig
Endgültige Abnahme
Flächenstilllegung
Flächenstilllegungsprämie
Kernanlagen-Stilllegung
Kraftwerksstilllegung
Landwirtschaftliche Abfindung
Prämie für die endgültige Stilllegung
Set-aside-Prämie
Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe
Stilllegung
Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe
Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen
Vorübergehende Stilllegung
Zeitweilige Stilllegung

Vertaling van "endgültige stilllegung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Prämie für die endgültige Stilllegung

beëindigingspremie


vorübergehende Stilllegung | zeitweilige Stilllegung

tijdelijke stillegging


Flächenstilllegung | Stilllegung | Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen

braaklegging




Flächenstilllegung [ Flächenstilllegungsprämie | Set-aside-Prämie | Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen ]

braakleggen van landbouwgrond [ premie voor stopzetting | vergoeding voor beëindiging van de productie ]


Außerdienststellung | Außerbetriebnahme | Stilllegung

buitengebruikstelling | buitenbedrijfstelling | ontmanteling


Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe [ Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe | Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit | landwirtschaftliche Abfindung | Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe ]

opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]


Kraftwerksstilllegung [ Kernanlagen-Stilllegung ]

stillegging van een centrale [ stillegging van een kerninstallatie ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Falle einer Abnahme des Volumens von grünen Bescheinigungen, die den bestehenden Anlagen gewährt werden, die auf eine von der CWaPE festgestellte endgültige Stilllegung einer oder mehrerer Anlagen zurückzuführen ist, kann die CWaPE das Volumen von grünen Bescheinigungen, das den Paketen nach Erzeugungsverfahren nach Abs. 8 entspricht, hinzufügen.

In geval van verlaging van het volume van groene certificaten toegekend aan bestaande installaties, als gevolg van de door de « CWaPE » vastgestelde definitieve stopzetting van één of meer installaties, kan de Administratie overgaan tot de toevoeging van het volume van groene certificaten dat overeenstemt met de enveloppen per kanaal bedoeld in het achtste lid.


Deshalb wird sie vorschlagen, dass die Mitgliedstaaten Programme zur Flottenanpassung einführen, bei denen Zugangsbeschränkungen hinsichtlich der Prämien für die endgültige Stilllegung (Abwracken) aufgehoben werden.

Zij stelt derhalve voor dat de lidstaten vlootaanpassingsregelingen mogen opzetten, in het kader waarvan de beperkingen inzake de toegang tot premies voor de definitieve stillegging (slooppremies) worden weggenomen.


Sowohl die praktischen als auch die verwaltungstechnischen Maßnahmen müssen nun abgeschlossen werden, um die endgültige Stilllegung der Blöcke 1 bis 4 zu gewährleisten.

Zowel operationele als bestuurlijke maatregelen moeten worden afgerond om de definitieve sluiting van de eenheden 1 t/m 4 te garanderen.


Beihilfen für die endgültige Stilllegung von Fischereifahrzeugen durch deren Überführung in Drittländer, die nicht mit dem Kauf oder Bau neuer Schiffe verknüpft sind, sind mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar, sofern sie die Bedingungen der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 in Bezug auf die Förderfähigkeit durch die Gemeinschaft und insbesondere Artikel 7 Absatz 3 Buchstabe b), Artikel 7 Absatz 5 Buchstaben b) und c) sowie Artikel 8 den Anhang III Abschnitte 1.1 und 1.2 der genannten Verordnung erfüllen.

Steun voor het definitief onttrekken aan de vloot van vissersvaartuigen door overbrenging naar een derde land dat niet gepaard gaat met de aankoop of de bouw van een nieuw vaartuig, is verenigbaar met de gemeenschappelijke markt indien wordt voldaan aan alle voorwaarden van Verordening (EG) nr. 2792/99 om voor communautaire bijstand in aanmerking te komen, en met name die van artikel 7, lid 3, onder b), en artikel 7, lid 5, onder b) en c), van artikel 8 en van bijlage III, punten 1.1 en 1.2, van die verordening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beihilfe für die endgültige Stilllegung von Fischereischiffen durch Überführung in Drittländer;

steun voor het definitief uit de vaart nemen van vissersvaartuigen door overbrenging naar een derde land


Falls erforderlich, geschieht dies entweder durch die endgültige Stilllegung in Übereinstimmung mit den anwendbaren Bestimmungen des Anhangs III oder durch eine Begrenzung der Fangtätigkeit der Fischereifahrzeuge oder durch eine Kombination beider Maßnahmen".

Indien nodig geschiedt dit, hetzij door de definitieve beëindiging van de visserijactiviteiten van de vissersvaartuigen overeenkomstig de van toepassing zijnde bepalingen van bijlage III, hetzij door een beperking van deze activiteiten, of door een combinatie van beide".


Die Prämien für die endgültige Stilllegung dieser Schiffe fallen um 20 % höher aus als die üblicherweise gewährten Prämien.

De premies voor het definitief uit de vaart nemen van deze vaartuigen liggen 20% hoger dan de in het kader van het FIOV reeds beschikbare.


Während die Beihilfen für die endgültige Stilllegung von Kapazitäten weiterhin zur Verfügung stehen, werden öffentliche Beihilfen für den Bau von neuen Fischereifahrzeugen nur genehmigt, wenn Fischereikapazitäten von mindestens gleichem - und in bestimmten Fällen sogar von wesentlich größerem - Umfang ohne öffentliche Beihilfen endgültig stillgelegt werden.

De steun die wordt toegekend wanneer vangstcapaciteit definitief aan de visserij wordt onttrokken, blijft nog beschikbaar. Overheidssteun voor de bouw van nieuwe schepen is alleen toegestaan als zonder overheidssteun ten minste evenveel vangstcapaciteit definitief aan de visserij wordt onttrokken als er nieuwe capaciteit wordt gebouwd, en in bepaalde gevallen zelfs aanzienlijk meer.


Nach diesem Einvernehmen werden der Pauschalbetrag der Beihilfe für die Hopfenerzeuger in Höhe von 480 Euro/ha sowie die Sondermaßnahmen betreffend die Stilllegung und/oder die endgültige Rodung von Flächen um drei Jahre, d.h. bis zur Ernte 2003, verlängert.

Dit akkoord houdt in dat het bedrag van de forfaitaire steun van 480 euro/hectare aan hopproducenten, alsook de bijzondere maatregelen betreffende het uit productie nemen en/of het rooien van hoppercelen op grond van de verordening met drie jaar worden verlengd, d.w.z. tot en met de oogst 2003.


Während des Essens erstellten die Minister ferner die endgültige Fassung ihres Beitrags zum Bericht der Regierungskonferenz an den Europäischen Rat (Tagung in Nizza) über die den Rat (Wirtschaft und Finanzen) betreffenden Aspekte, d.h. die etwaige Erweiterung des Bereichs der Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit bei einigen WWU-relevanten Artikeln insbesondere Artikel 100 Absätze 1 und 2, Artikel 111 Absatz 4 und Artikel 123 Absatz 4; ferner berieten sie über die makroökonomische Hilfe für den Balkan im Anschluss an die Tagung der hochrangigen Gruppe am 14. November in Paris, die finanziellen Aspekte des GALILEO-Programms (euro ...[+++]

Tijdens de lunch hebben de ministers voorts hun bijdrage voltooid voor het verslag van de IGC aan de Europese Raad van Nice wat betreft de vraagstukken die van belang zijn voor de Raad ECOFIN, namelijk de mogelijke uitbreiding van stemming met gekwalificeerde meerderheid voor bepaalde artikelen met betrekking tot de EMU (te weten artikel 100, leden 1 en 2, artikel 111, lid 4, en artikel 123, lid 4); voorts hebben zij het gehad over de macro-economische steun aan de Balkan-landen na de vergadering van de Groep op hoog niveau in Parijs op 14 november, de financiële aspecten van het programma GALILEO (civiel Europees satellietnavigatiesyst ...[+++]


w