Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «endgültig zustande gekommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aufgrund von Regierungsbeschluß zustande gekommene Gebühren

op grond van overheidsbeslissing vastgesteld gratis tarief
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Darlegung der klagenden Parteien bewirke der Umstand, dass man fünf Jahre zurückgehe, um die Beteiligung einer Person an einem Konkurs zu analysieren, gewissermaßen eine Rückwirkung des Gesetzes, da damit Rechtsfolgen mit Fakten verbunden würden, die vor seinem Inkrafttreten endgültig zustande gekommen seien, was außerdem zu einer Diskriminierung zwischen den darin erwähnten Personen und den anderen Personen führe.

Volgens de verzoekende partijen zorgt het feit dat vijf jaar in de tijd wordt teruggegaan om de betrokkenheid van een persoon bij een faillissement te onderzoeken, in zekere zin ervoor dat de wet een terugwerkende kracht heeft, vermits zij juridische gevolgen koppelt aan feiten die definitief verworven zijn vóór de inwerkingtreding ervan, hetgeen bovendien een discriminatie invoert tussen de aldus beoogde personen en de andere personen.


Die Gültigkeitserklärung ist auf Verstöße gegen den Gleichheitsgrundsatz begrenzt, insofern der endgültig festgelegte Plan in Anwendung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 18. April 2008 über das integrierte Verfahren für die Umweltverträglichkeitsprüfung eines räumlichen Ausführungsplans zustande gekommen ist.

De geldigverklaring is beperkt tot de schending van het gelijkheidsbeginsel, doordat het definitief vastgestelde plan tot stand gekomen is met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 april 2008 betreffende het integratiespoor voor de milieueffectrapportage over een ruimtelijk uitvoeringsplan.


Die PPE-DE-Fraktion hat zu dem ursprünglichen Bericht 120 Änderungsanträge eingereicht, und nach einem Verhandlungsprozess ist eine endgültige Fassung zustande gekommen, die ich für ausgewogen und vollständig halte.

De PPE-DE-Fractie heeft 120 amendementen op het oorspronkelijke verslag ingediend.


Alles in allem war die Art und Weise, in der diese endgültige Einigung zustande gekommen ist, höchst unbefriedigend, denn in letzter Minute wurden noch technische Vorschläge unterbreitet - wohlgemerkt mündlich, nicht schriftlich – und es blieb keine Zeit mehr, sie im Hinblick auf ihre Auswirkungen vernünftig zu prüfen.

Tot slot was de procedure waarmee deze uiteindelijke overeenkomst is bereikt absoluut onbevredigend. Op de valreep werden namelijk nog mondeling, dus niet schriftelijk, technische voorstellen gedaan, zonder dat er tijd was om de implicaties hiervan naar behoren te bestuderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Palästinenser und Israelis sind reif genug, um das Licht am Ende des Tunnels zu sehen. Nach Meinungsumfragen sind beide Völker für einen politischen Pakt, um einen endgültigen Status ähnlich dem im Genfer Abkommen zu erreichen. Zudem ähnelt dieser endgültige Status mit dauerhaftem Charakter stark dem Abkommen, das Ende 2000 in Taba beinahe zwischen den beiden Seiten zustande gekommen wäre.

Bovendien vertoont deze definitieve, permanente status grote gelijkenis met het akkoord dat de twee partijen aan het eind van het jaar 2000 in Taba bijna hadden gesloten.


Der Ministerrat verweist darauf, dass der König mit der Ausfertigung eines Gesetzes gemäss Artikel 109 der Verfassung authentisch und endgültig feststelle, dass das Gesetz auf verfassungsmässige Weise zustande gekommen sei.

De Ministerraad wijst erop dat de Koning met de afkondiging van een wet overeenkomstig artikel 109 van de Grondwet op authentieke en definitieve wijze vaststelt dat de wet op de bij de Grondwet voorgeschreven wijze tot stand is gekomen.




D'autres ont cherché : endgültig zustande gekommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'endgültig zustande gekommen' ->

Date index: 2021-03-19
w