Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «endgültig verabschiedet werden » (Allemand → Néerlandais) :

5° auf die Gebiete für technische Vergrabungszentren und die Gebiete für stillgelegte technische Vergrabungszentren, die in Artikel 63 des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle erwähnt sind und die von der Regierung nach Abschluss des vor dem 1. März 1998 eingeleiteten Verfahrens zur Erstellung des Plans der technischen Vergrabungszentren endgültig verabschiedet werden, die in Artikel D.II.26 § 2 erwähnte Vorschrift;

5° op de gebieden van centra voor technische ingraving en de aan diens bestemming onttrokken centra voor technische ingraving bedoeld in artikel 63 van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, die definitief vastgesteld zijn bij de Regering aan het einde van de procedure voor de opmaking van het plan van de centra voor technische ingraving opgestart vóór 1 maart 1998, het in artikel D.II.26, § 2, bedoelde voorschrift;


Für 2018 ist eine dritte Überarbeitung der technischen Bauvorschriften geplant, in deren Rahmen das Konzept der Niedrigstenergiegebäude aufgenommen werden soll. Eine endgültige Definition soll 2019 verabschiedet werden.

In 2018 is een derde herziening van de technische bouwvoorschriften gepland waarin BENG-concepten zijn opgenomen en in 2019 zal een definitieve definitie worden goedgekeurd.


5° auf die Gebiete für technische Vergrabungszentren und die Gebiete für stillgelegte technische Vergrabungszentren, die in Artikel 63 des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle erwähnt werden und die von der Regierung nach Abschluss des vor dem 1. März 1998 eingeleiteten Verfahrens zur Erstellung des Plans der technischen Vergrabungszentren endgültig verabschiedet werden, die in Artikel D.II. 23, § 2 erwähnte Vorschrift;

5° is het in artikel D.II. 23, § 2, bedoelde voorschrift van toepassing op de gebieden van centra voor technische ingraving en de aan diens bestemming onttrokken centra voor technische ingraving bedoeld in artikel 63 van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, die definitief vastgesteld zijn bij de Regering aan het einde van de procedure voor de opmaking van het plan van de centra voor technische ingraving opgestart vóór 1 maart 1998


Werden Leistungspläne nach dem 1. November des Jahres vor Beginn des Bezugszeitraums verabschiedet, werden die Gebührensätze erforderlichenfalls auf der Grundlage des endgültig verabschiedeten Plans oder der beschlossenen anwendbaren Korrekturmaßnahmen neu berechnet.“

Wanneer de prestatieplannen worden vastgesteld na 1 november van het jaar voorafgaande aan het begin van de referentieperiode, worden de eenheidstarieven, indien nodig, herberekend op basis van het definitieve plan of de toepasselijke corrigerende maatregelen”.


Werden Leistungspläne nach dem 1. November des Jahres vor Beginn des Bezugszeitraums verabschiedet, werden die Gebührensätze erforderlichenfalls auf der Grundlage des endgültig verabschiedeten Plans oder der beschlossenen anwendbaren Korrekturmaßnahmen neu berechnet.“

Wanneer de prestatieplannen worden vastgesteld na 1 november van het jaar voorafgaande aan het begin van de referentieperiode, worden de eenheidstarieven, indien nodig, herberekend op basis van het definitieve plan of de toepasselijke corrigerende maatregelen”.


(5) Der Verwaltungshaushaltsplan der Exekutivagentur kann erst nach Feststellung des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union endgültig verabschiedet werden.

5. De huishoudelijke begroting van het uitvoerend agentschap kan eerst definitief worden vastgesteld nadat de algemene begroting van de Europese Unie definitief is goedgekeurd.


(5) Der Verwaltungshaushaltsplan der Exekutivagentur kann erst nach Feststellung des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union endgültig verabschiedet werden.

5. De huishoudelijke begroting van het uitvoerend agentschap kan eerst definitief worden vastgesteld nadat de algemene begroting van de Europese Unie definitief is goedgekeurd.


[25] Sowohl die oben genannten Empfehlungen als auch die Leitlinien von Bonn sollen im April 2002 auf der Sechsten Konferenz der Parteien des Abkommens über biologische Vielfalt in Den Haag endgültig verabschiedet werden.

[25] Beide bovengenoemde aanbevelingen en de richtsnoeren van Bonn moeten definitief worden goedgekeurd door de zesde conferentie van de partijen bij het Biodiversiteitsverdrag in april 2002 in Den Haag


Die Regierung und Fedichem Wallonie Energie werden die eingegangenen Anmerkungen und Stellungnahmen prüfen und den Vereinbarungsentwurf gegebenenfalls abändern, bevor er endgültig verabschiedet wird.

Voorstel voor een sectorovereenkomst tussen Fedichem Wallonie Energie, dat de de Waalse chemische sector vertegenwoordigt, en het Waalse Gewest, vertegenwoordigd door zijn Regering, over de vermindering van de specifieke uitstoot van broeikasgassen (BKG) en de verbetering van de energie-efficiëntie


[25] Sowohl die oben genannten Empfehlungen als auch die Leitlinien von Bonn sollen im April 2002 auf der Sechsten Konferenz der Parteien des Abkommens über biologische Vielfalt in Den Haag endgültig verabschiedet werden.

[25] Beide bovengenoemde aanbevelingen en de richtsnoeren van Bonn moeten definitief worden goedgekeurd door de zesde conferentie van de partijen bij het Biodiversiteitsverdrag in april 2002 in Den Haag


w