Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Amt endet durch Ruecktritt oder Amtsenthebung

Traduction de «endete sollte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Amt endet durch Ruecktritt oder Amtsenthebung

de ambtsvervulling eindigt door vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve


(endet das Amt durch)Ruecktritt,Amtsenthebung oder Tod

(in geval van)ontslag of overlijden


Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Da ein großer Teil der illegal transferierten Gelder in Steueroasen endet, sollte die EU ihren Druck auf diese Länder erhöhen, um sie zur Zusammenarbeit bei der Bekämpfung solcher illegalen Finanzströme und bei der Erhöhung der Transparenz zu bewegen.

(1) Aangezien een groot gedeelte van de illegale geldstromen in belastingparadijzen terechtkomt, moet de EU haar druk op deze landen vergroten, opdat zij meewerken aan de bestrijding van dergelijke illegale geldstromen en de verbetering van de transparantie.


1. Da ein großer Teil der illegal transferierten Gelder in Steueroasen endet, sollte die Union ihren Druck auf diese Länder erhöhen, um sie zur Zusammenarbeit bei der Bekämpfung solcher Ströme illegaler Gelder und bei der Verbesserung der Transparenz zu bewegen.

1. Aangezien een groot gedeelte van de illegale geldstromen in belastingparadijzen terechtkomt, moet de Unie haar druk op deze landen opvoeren, opdat zij meewerken aan de bestrijding van dergelijke illegale geldstromen en de verbetering van de transparantie.


(26a) Da ein gewaltiger Teil der illegalen Geldströme in Steueroasen endet, sollte die Union nach Möglichkeit den Druck auf die betreffenden Länder erhöhen, um sie in Bezug auf die Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung zur Zusammenarbeit zu bewegen.

(26 bis) Aangezien een groot gedeelte van de illegale geldstromen in belastingsparadijzen terecht komt, dient de Unie meer pressie op deze landen uit te oefenen opdat zij deelnemen aan de bestrijding van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme.


(26a) Da ein gewaltiger Teil der illegalen Geldströme in Steueroasen endet, sollte die Union nach Möglichkeit den Druck auf die betreffenden Länder erhöhen, um sie in Bezug auf die Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung zur Zusammenarbeit zu bewegen.

(26 bis) Aangezien een groot gedeelte van de illegale geldstromen in belastingsparadijzen terecht komt, dient de Unie meer pressie op deze landen uit te oefenen opdat zij deelnemen aan de bestrijding van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(26a) Da ein gewaltiger Teil der illegalen Geldströme in Steueroasen endet, sollte die EU den Druck auf die betreffenden Länder erhöhen, um sie in Bezug auf die Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung zur Zusammenarbeit zu bewegen.

(26a) Aangezien een groot gedeelte van de illegale geldstromen in belastingsparadijzen terecht komt, dient de EU meer pressie op deze landen uit te oefenen opdat zij deelnemen aan de bestrijding van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme.


Da die Gültigkeit von Artikel 15 Absatz 7 des Protokolls Nr. 3 zum Abkommen am 31. Dezember 2009 endet, sollte der vorliegende Beschluss ab dem 1. Januar 2010 gelten —

Aangezien artikel 15, lid 7, van Protocol nr. 3 bij de overeenkomst ophoudt van toepassing te zijn op 31 december 2009, dient dit besluit van toepassing te zijn vanaf 1 januari 2010,


Da die Gültigkeit von Artikel 15 Absatz 7 des Protokolls Nr. 4 zum Abkommen am 31. Dezember 2012 endet, sollte der vorliegende Beschluss ab dem 1. Januar 2013 gelten —

Aangezien artikel 15, lid 7, van Protocol nr. 4 bij de overeenkomst ophoudt van toepassing te zijn op 31 december 2012, dient dit besluit van toepassing te zijn vanaf 1 januari 2013,


Da die Gültigkeit von Artikel 15 Absatz 7 am 31. Dezember 2012 endet, sollte der vorliegende Beschluss ab dem 1. Januar 2013 gelten —

Aangezien artikel 15, lid 7, van Protocol nr. 4 bij de overeenkomst ophoudt van toepassing te zijn op 31 december 2012, dient dit besluit van toepassing te zijn vanaf 1 januari 2013,


Da der Zeitraum, für den die Kommission Bedingungen für die Anerkennung der Gleichwertigkeit der allgemein anerkannten Rechnungslegungsgrundsätze (Generally Accepted Accounting Principles, GAAP) von Drittländern festgelegt hatte, am 31. Dezember 2011 endete, sollte diese Verordnung ab dem 1. Januar 2012 gelten.

Daar de overgangsperiode waarvoor de Commissie de voorwaarden voor het gelijkwaardig verklaren van de algemeen aanvaarde grondslagen voor financiële verslaggeving (Generally Accepted Accounting Principles — GAAP) van derde landen met de International Financial Reporting Standards (IFRS) had vastgesteld, op 31 december 2011 afliep, dient deze verordening met ingang van 1 januari 2012 van toepassing te zijn.


Da die Übergangszeit, in der die chinesischen, kanadischen, südkoreanischen und indischen GAAP laut der Entscheidung 2008/961/EG als gleichwertig zu betrachten waren, am 31. Dezember 2011 endet, sollte dieser Beschluss im Interesse der Rechtssicherheit ab dem 1. Januar 2012 gelten.

Daar de overgangsperiode gedurende welke de Chinese, Canadese, Zuid-Koreaanse en Indiase GAAP krachtens Beschikking 2008/961/EG als gelijkwaardig met de IFRS werden aangemerkt, op 31 december 2011 afliep, dient het onderhavige besluit omwille van de rechtszekerheid met ingang van 1 januari 2012 van toepassing te zijn.




D'autres ont cherché : erfindung die geschützt werden sollte     endete sollte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'endete sollte' ->

Date index: 2024-10-27
w