Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASV
Atomwaffensperrvertrag
Defensives System strategischer Kernwaffen
Defensives strategisches Kernwaffensystem
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen
End-zu-End-Datenverwaltung
Ende-zu-Ende-Datenverwaltung
Kontrolle der Nichtverbreitung von Kernwaffen
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Nichtverbreitung von Kernwaffen
Nukleare Proliferation
Proliferation von Kernwaffen
Verbreitung von Atomwaffen
Verbreitung von Kernwaffen

Traduction de «endes auch kernwaffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nukleare Proliferation | Proliferation von Kernwaffen | Verbreitung von Atomwaffen | Verbreitung von Kernwaffen

nucleaire proliferatie | proliferatie van kernwapens | proliferatie van nucleaire wapens


Nichtverbreitung von Kernwaffen [ ASV | Atomwaffensperrvertrag | Kontrolle der Nichtverbreitung von Kernwaffen ]

non-proliferatie van kernwapens [ kernstopverdrag | non-proliferatieverdrag ]


Ende-zu-Ende-Datenverwaltung | End-zu-End-Datenverwaltung

eind-tot-eind databeheer


defensives strategisches Kernwaffensystem | defensives System strategischer Kernwaffen

defensief strategisch kernwapensysteem


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen

psychotherapeutische relaties afsluiten | psychotherapeutische relaties beëindigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. in der Erwägung, dass US-Präsident Barack Obama Erklärungen abgegeben hat, in denen er betonte, dass die Vereinigten Staaten eine kernwaffenfreie Welt anstrebten und beabsichtigten, mit Russland zusammenzuarbeiten, um der ständigen Einsatzbereitschaft US-amerikanischer und russischer ballistischer Flugkörper ein Ende zu setzen und die Bestände an US-amerikanischen Kernwaffen und US-amerikanischem Kernmaterial drastisch abzubauen; in der Erwägung, dass es sich bei der Ratifizierung des Zusatzprotokolls zu den Sicherheitsabkommen ...[+++]

J. overwegende dat president Barack Obama verklaringen heeft afgelegd waarin hij benadrukte dat de VS zullen streven naar een wereld zonder kernwapens, en met Rusland zullen gaan samenwerken om ervoor te zorgen dat de Amerikaanse en Russische ballistische raketten niet langer "on hair-trigger alert" (gereed om bij het minste of geringste te worden gelanceerd) staan en de voorraden Amerikaanse kernwapens en -materiaal drastisch zullen verminderen; overwegende dat de ratificatie door de VS van het aanvullend protocol bij de IAEA-overee ...[+++]


H. ist insbesondere hoch erfreut über die klare Darlegung seines Konzepts für Nuklearfragen, die der US-amerikanische Präsident, Barack Obama, am 5. April 2009 in Prag gegeben hat, seine Zusage, die nukleare Abrüstung voranzutreiben, und seine Vision einer kernwaffenfreien Welt; begrüßt die konstruktive Zusammenarbeit zwischen den USA und Russland, um das START-Abkommen zu erneuern, der ständigen Einsatzbereitschaft ballistischer Flugkörper ein Ende zu setzen und die Bestände an US-amerikanischen Kernwaffen und US-amerikanischem Ke ...[+++]

H. met name in sterke mate aangemoedigd door de duidelijke schets die VS-president Barack Obama van zijn aanpak van nucleaire kwesties heeft gemaakt op 5 april 2009 in Praag, zijn engagement om nucleaire ontwapening vooruit te helpen en zijn visie van een wereld zonder kernwapens; tevreden met de constructieve samenwerking tussen de VS en Rusland om het START-akkoord te hernieuwen en ervoor te zorgen dat de Amerikaanse en Russische ballistische raketten niet langer "on hair-trigger alert" (gereed om bij het minste of geringste te worden gelanceerd) staan en de voorraden aan Amerikaanse kernwapens ...[+++]


H. ist insbesondere hoch erfreut über die Erklärungen des zum damaligen Zeitpunkt designierten US-amerikanischen Präsidenten, Barack Obama, zur US-amerikanischen Nuklearpolitik, in denen er betonte, die Vereinigten Staaten strebten eine kernwaffenfreie Welt an und beabsichtigten, mit Russland zusammenzuarbeiten, um der ständigen Einsatzbereitschaft US-amerikanischer und russischer ballistischer Flugkörper ein Ende zu setzen und die Bestände an US-amerikanischen Kernwaffen und US-amerikanischem Kernmaterial drastisch abzubauen, und beg ...[+++]

H. met name in sterke mate aangemoedigd door een aantal uitspraken over het nucleaire beleid van de Verenigde Staten die zijn gedaan door de destijds aanstaande president Barack Obama, waarin hij onderstreepte dat de Verenigde Staten met Rusland zullen gaan samenwerken om ervoor te zorgen dat de Amerikaanse en Russische ballistische raketten niet langer "on hair-trigger alert" (gereed om bij het minste of geringste te worden gelanceerd) staan en de voorraden aan Amerikaanse kernwapens en -materiaal drastisch worden verminderd, en ingenomen met de ratificatie door de Verenigde Staten van het aanvullend protocol bij de IAEA-overeenkomsten ...[+++]


Die Bürgermeister für den Frieden haben das Jahr 2020 gewählt, weil die Abrüstung mit den bestehenden Kapazitäten für die Abrüstung von Kernwaffen abgeschlossen werden könnte, wenn mit dem Tempo weitergearbeitet würde, das seit dem Ende des Kalten Krieges (1991) beibehalten wurde.

Mayors for Peace heeft het jaar 2020 gekozen omdat met de bestaande ontmantelingsinstallaties voor kernwapens de vernietiging van kernwapens dan kan zijn voltooid als wordt doorgewerkt in het tempo dat is aangehouden sinds het einde van de Koude Oorlog (1991).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. betont, dass alle Massenvernichtungswaffen abgebaut werden müssen und ihr Einsatz oder der Besitz im internationalen Recht verboten werden muss, und dass dieses Ziel letzten Endes auch Kernwaffen erfassen muss, nachdem es in Bezug auf biologische und chemische Massenvernichtungswaffen bereits erreicht worden ist; fordert die EU auf, intensiv an der Ausarbeitung des Modells für ein Übereinkommen über Kernwaffen zu arbeiten, das bereits bei den Vereinten Nationen hinterlegt worden ist und das einen Rahmen für Maßnahmen in einem rechtsverbindlichen Abrüstungsprozess bieten könnte;

14. onderstreept dat alle massavernietigingswapens moeten worden ontmanteld en het gebruik of het bezit ervan door het internationale recht moeten worden verboden, en dat hiertoe eventueel kernwapens moeten behoren, zoals reeds is geschied voor biologische en chemische massavernietigingswapens; dringt er bij de EU op aan zich in te spannen voor de invoering van het modelverdrag inzake kernwapens, dat reeds bij de VN is gedeponeerd en een kader zou kunnen vormen voor stappen binnen een wettelijk bindend ontwapeningsproces;


Die Erklärung der Europäischen Union vom 22. April lautete wie folgt: "Nach Auffassung der Europäischen Union ist es äußerst dringlich und überaus wünschenswert, daß die Verhandlungen über einen umfassenden Kernwaffen- Teststoppvertrag, der alle Kernwaffentests und sonstigen Kernexplosionen verbietet, vor dem Ende der Frühjahrstagung der Abrüstungskonferenz abgesc- hlossen werden, damit dieser Vertrag im Herbst zu Beginn der 51. Tagung der VN-Generalversammlung unterzeichnet werden kann".

De verklaring van de Europese Unie van 22 april bevatte de volgende passages : De Europese Unie acht het van de hoogste prioriteit en hecht er ten zeerste aan dat de onderhandelingen over een verdrag inzake een algemeen verbod op kernproeven (CTBT), dat alle proeven met kernwapenexplosies en ook andere nucleaire explosies zal verbieden, vóór het einde van de voorjaarszitting van de Ontwapeningsconferentie worden afgerond, zodat het ...[+++]


Zum Ende der Frühjahrstagung der Konferenz am 28. Juni legte der Vorsitzende des Ad-hoc-Ausschusses für einen Kernwaffen-Teststopp, Botschafter Jaap Ra- maker, einen Entwurf für einen integrierten Vertragstext vor.

Op 28 juni heeft de Voorzitter van het ad hoc Comité Verbod op Kernproeven, Ambassadeur Jaap Ramaker, bij de sluiting van de voorjaarszitting van de Conferentie een ontwerp van een geïntegreerde verdragstekst ingediend.


Nach Auffassung der Europäischen Union ist es äußerst dringlich und überaus wünschenswert, daß die Verhandlungen über einen umfassenden Kernwaffen- Teststoppvertrag, der alle Kernwaffentests und sonstigen Kernexplosionen verbietet, vor dem Ende der Frühjahrstagung der Abrüstungskonferenz abgeschlossen werden, damit dieser Vertrag im Herbst zu Beginn der 51. Tagung der VN-Generalversammlung unterzeichnet werden kann.

De Europese Unie acht het van de hoogste prioriteit en hecht er ten zeerste aan dat de onderhandelingen over een verdrag inzake een algemeen verbod op kernproeven (CTBT), dat alle proeven met kernwapenexplosies en ook andere nucleaire explosies zal verbieden, vóór het einde van de voorjaarszitting van de Ontwapeningsconferentie worden afgerond, zodat het dit najaar bij de aanvang van de 51e Algemene Vergadering van de Verenigde Nat ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'endes auch kernwaffen' ->

Date index: 2025-07-03
w