Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ende juni seinen " (Duits → Nederlands) :

2. bedauert, dass der Rat im vierten Jahr in Folge beschlossen hat, sich der von der Kommission in ihrer letzten diesbezüglichen Sitzung vom 11. Dezember 2012 angenommenen Empfehlung nicht anzuschließen, und noch immer keine Beitrittsverhandlungen eröffnet hat; ist jedoch der Auffassung, dass die einstimmig gebilligten Schlussfolgerungen des Europäischen Rates hinsichtlich einer zeitlich gebundenen Entscheidung auf der Grundlage eines weiteren Berichts der Kommission einen echten Fortschritt darstellen, und erkennt an, dass es wichtig ist, in Schlüsselbereichen ausreichende Fortschritte zu erzielen, wie dies der Europäisc ...[+++]

2. betreurt dat de Raad op zijn laatste bijeenkomst van 11 december 2012 voor het vierde opeenvolgende jaar heeft besloten geen gevolg te geven aan de aanbeveling van de Commissie, en de toetredingsonderhandelingen nog niet heeft geopend; is niettemin van mening dat de conclusies van de Europese Raad, waarin er eensgezind voor wordt gepleit binnen een vastgestelde termijn een besluit te formuleren op basis van een volgend verslag van de Commissie, een wezenlijke stap vooruit betekenen, waarbij het belang wordt onderkend van voldoende voortgang op essentiële gebieden zoals opgenomen in de conclusies van de Europese Raad van december 2012 ...[+++]


2. bedauert, dass der Rat im vierten Jahr in Folge beschlossen hat, sich der von der Kommission in ihrer letzten diesbezüglichen Sitzung vom 11. Dezember 2012 angenommenen Empfehlung nicht anzuschließen, und noch immer keine Beitrittsverhandlungen eröffnet hat; ist jedoch der Auffassung, dass die einstimmig gebilligten Schlussfolgerungen des Europäischen Rates hinsichtlich einer zeitlich gebundenen Entscheidung auf der Grundlage eines weiteren Berichts der Kommission einen echten Fortschritt darstellen, und erkennt an, dass es wichtig ist, in Schlüsselbereichen ausreichende Fortschritte zu erzielen, wie dies der Europäisc ...[+++]

2. betreurt dat de Raad op zijn laatste bijeenkomst van 11 december 2012 voor het vierde opeenvolgende jaar heeft besloten geen gevolg te geven aan de aanbeveling van de Commissie, en de toetredingsonderhandelingen nog niet heeft geopend; is niettemin van mening dat de conclusies van de Europese Raad, waarin er eensgezind voor wordt gepleit binnen een vastgestelde termijn een besluit te formuleren op basis van een volgend verslag van de Commissie, een wezenlijke stap vooruit betekenen, waarbij het belang wordt onderkend van voldoende voortgang op essentiële gebieden zoals opgenomen in de conclusies van de Europese Raad van december 2012 ...[+++]


10. ist der Auffassung, dass es zur ordnungsgemäßen Verwendung der Mittel sowie für das Vertrauen der Bevölkerung in die Organe der Union äußerst bedeutsam ist, Interessenkonflikte zu vermeiden und zu erkennen; erwartet daher, dass der Rechnungshof seinen Sonderbericht über die Bewältigung von Interessenkonflikten in der Europäischen Agentur für Flugsicherheit, der Europäischen Chemikalienagentur, der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit und der Europäischen Arzneimittelagentur planmäßig bis Ende Juni 2012 fertigste ...[+++]

10. is van mening dat het voorkomen en identificeren van belangenconflicten uitermate belangrijk is voor een efficiënt en correct gebruik van de middelen, alsmede voor het vertrouwen van het publiek in de instellingen van de Unie; verwacht derhalve dat de Rekenkamer het speciaal verslag over het beheer van belangenconflicten bij het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart, het Europees Agentschap voor chemische stoffen, de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en het Europees Geneesmiddelenbureau zoals gepland vóór eind juni 2012 zal ...[+++]


Der Hof übermittelt dem Parlament die Jahresabschlüsse gemeinsam mit seinen Anmerkungen spätestens am Ende des darauffolgenden Monats Juni und informiert gleichzeitig den Minister für Haushalt.

Het Hof bezorgt de jaarrekeningen, samen met opmerkingen, aan het Parlement uiterlijk op het einde van de eerstvolgende maand juni en brengt tegelijkertijd de Minister van Begroting op de hoogte ervan.


Der Europäische Rat bekräftigt seine früheren Schlussfolgerungen vom Dezember 2008 und Juni 2009 und erlässt im Anschluss an seinen Beschluss vom Dezember 2009, Übergangs­maßnahmen hinsichtlich der 18 zusätzlichen Sitze im Europäischen Parlament zu prüfen, die bis zum Ende der derzeitigen Legislaturperiode 2009-2014 geschaffen werden sollen, einen Beschluss (Dok. EUCO 11/10) zur Durchführung des notwendigen Verfahrens für die Annahme dieser Maßnahmen.

Onder bevestiging van zijn conclusies van december 2008 en van juni 2009 en in aansluiting op zijn besluit van december 2009 om overgangsmaatregelen te overwegen met betrekking tot het toevoegen van 18 zetels in het Europees Parlement tot het einde van de zittingsperiode 2009-2014, neemt de Europese Raad een besluit aan (doc. EUCO 11/10) in het kader van de voor het nemen van die maatregelen vereiste procedure.


Das EU-Stakeholder-Forum zu CSR wird Ende Juni seinen Abschlussbericht und seine Empfehlungen für zu ergreifende Maßnahmen vorlegen.

Het Europese Multi-stakeholder Forum over MVO komt eind juni met zijn eindverslag en aanbevelingen voor actie.


Das EU-Stakeholder-Forum zu CSR wird Ende Juni seinen Abschlussbericht und seine Empfehlungen für zu ergreifende Maßnahmen vorlegen.

Het Europese Multi-stakeholder Forum over MVO komt eind juni met zijn eindverslag en aanbevelingen voor actie.


Ferner hat der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 16. Juni beschlossen, den Besuch der Troika, der für Ende Oktober 2003 geplant war, zu verschieben.

In de conclusies die hij tijdens zijn zitting van 16 juni heeft aangenomen, heeft de Raad voorts besloten het bezoek van de Trojka, dat volgens plan eind oktober zou plaatsvinden, uit te stellen.


Ferner hat der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 16. Juni beschlossen, den Besuch der Troika, der für Ende Oktober geplant war, zu verschieben.

In zijn conclusies van 16 juni heeft de Raad tevens besloten het bezoek van de trojka, dat normaliter vóór eind oktober 2003 moest plaatsvinden, uit te stellen.


Ende Juni informierte Powerpipe die Kommission (Anhang 161), daß das Kartell seinen Stahlrohrlieferanten (Rautaruukki) kontaktiert und zu einer Verzögerung oder Zurückhaltung von Lieferungen aufgefordert hatte.

Eind juni had Powerpipe de Commissie in feite medegedeeld (bijlage 161) dat het kartel contact had opgenomen met haar leverancier van stalen buizen (Rautaruuki) om deze ertoe aan te zetten de leveringen uit te stellen of op te schorten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende juni seinen' ->

Date index: 2022-05-04
w