Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ende einer aussprache persönliche bemerkungen " (Duits → Nederlands) :

– Gemäß der Geschäftsordnung können am Ende einer Aussprache persönliche Bemerkungen gemacht werden.

– Overeenkomstig het Reglement mogen verklaringen betreffende een persoonlijk feit aan het eind van een debat worden afgelegd.


2° falls kein Kommunalausschuss besteht, wenn bei einer in Anwendung des vorliegenden Gesetzbuches durchgeführten öffentlichen Untersuchung persönliche und begründete Bemerkungen über das Projekt geäußert wurden - und wenn diese Bemerkungen im Beschluss des Kollegiums nicht berücksichtigt wurden - durch:

2° bij gebreke van een gemeentelijke commissie, wanneer bij gelegenheid van het openbaar onderzoek ingericht overeenkomstig het Wetboek individuele en gemotiveerde bemerkingen over het ontwerp gedurende genoemd onderzoek werden geopperd en niet aan die bemerkingen tegemoet werd gekomen bij beslissing van het college door :


2° falls kein Kommunalausschuss besteht, wenn bei einer in Anwendung des vorliegenden Gesetzbuches durchgeführten öffentlichen Untersuchung persönliche und begründete Bemerkungen über das Projekt geäußert wurden - und wenn diese Bemerkungen im Beschluss des Kollegiums nicht berücksichtigt wurden - durch:

2° bij gebreke van een gemeentelijke commissie, wanneer bij gelegenheid van het openbaar onderzoek ingericht overeenkomstig het Wetboek individuele en gemotiveerde bemerkingen over het ontwerp gedurende genoemd onderzoek werden geopperd en niet aan die bemerkingen tegemoet werd gekomen bij beslissing van het college door :


Dies wollte ich am Ende einer Aussprache sagen, die für mich sehr interessant und nützlich gewesen ist und von der ich den Mitgliedstaaten und ihren Ministern berichten werde.

Dat is wat ik u wilde zeggen in de slotfase van dit debat, dat voor mij uiterst interessant en nuttig was en waarvan ik verslag zal uitbrengen aan de lidstaten en hun ministers.


Am Ende der Konsultierungs- und Konzertierungsphase hat die Wallonische Regierung den einer öffentlichen Untersuchung unterworfenen Planentwurf abgeändert, um den Bemerkungen und Stellungnahmen Rechnung zu tragen, wenn diese begründet waren und zu einer Optimierung der Berücksichtigung der Umweltaspekte beitrugen.

De Waalse Regering heeft na afloop van de raadplegings- en overlegfase de aanpassingen aangebracht aan het planontwerp dat aan een openbaar onderzoek werd onderworpen, om in te gaan op de bemerkingen en adviezen voor zover deze verantwoord waren en bijdroegen tot een betere bescherming tegen milieurisico's.


Ich finde es richtig, Frau Vizepräsidentin, dass hier im Parlament der Berichterstatter sowohl das erste Wort als auch das letzte Wort hat, weil wir uns hier quasi als Kammer der Bürger am Anfang und am Ende einer Aussprache artikulieren müssen.

Mevrouw de vicevoorzitter, ik vind het correct dat de rapporteur het eerste en het laatste woord heeft hier in het Parlement, omdat wij hier quasi als “kamer van burgers” aan het begin en het einde van een debat onze mening moeten zeggen.


Am Ende der Konsultierungs- und Konzertierungsphase hat die Wallonische Regierung den einer öffentlichen Untersuchung unterworfenen Planentwurf abgeändert, um den Bemerkungen und Stellungnahmen Rechnung zu tragen, wenn diese begründet waren und zu einer Optimierung der Berücksichtigung der Umweltaspekte beitrugen.

De Waalse Regering heeft na afloop van de raadplegings- en overlegfase de aanpassingen aangebracht aan het planontwerp dat aan een openbaar onderzoek werd onderworpen, om in te gaan op de bemerkingen en adviezen voor zover deze verantwoord waren en bijdroegen tot een betere bescherming tegen milieurisico's.


– Herr Präsident! Ich beziehe mich auf die Möglichkeit, am Ende von Aussprachen persönliche Bemerkungen machen zu dürfen.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, ik maak gebruik van de mogelijkheid om tot besluit van het debat het woord te vragen voor een persoonlijk feit.


Dies ist meine vorläufige Antwort auf Ihre Fragen; gern will ich am Ende der Aussprache weitere Bemerkungen machen.

Tot hier mijn voorlopige antwoord op uw vragen. Ik zal u aan het einde van het debat met plezier opnieuw te woord staan.


Die in Absatz 1, 1° genannten Instanzen sammeln die Bemerkungen der Öffentlichkeit und teilen diese sowie ggf. ihre Stellungnahmen innerhalb einer Frist von fünfundvierzig Tagen ab dem Ende der in Absatz 1 genannten öffentlichen Untersuchung der Regierung mit.

De instanties bedoeld in lid 1, 1°, nemen de opmerkingen van het publiek in ontvangst en maken hun eventuele adviezen en de opmerkingen die ze gekregen hebben aan de regering over binnen een termijn van vijfenveertig dagen te rekenen van het afsluiten van het openbaar onderzoek bedoeld in lid 1.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende einer aussprache persönliche bemerkungen' ->

Date index: 2021-04-05
w