Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ende dieses tunnels sehen » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte auch meine große Zufriedenheit darüber zum Ausdruck bringen, dass zum ersten Mal die Vertreter der Kommission und des Rat sagen, dass sie ein Licht am Ende dieses Tunnels sehen, und dass es eine Chance gibt, dass schon bald die Bürgerinnen und Bürger aus Ländern wie Polen keine Visa mehr für die USA brauchen.

Ik zou ook mijn grote voldoening tot uiting willen brengen over het feit dat de vertegenwoordigers van de Commissie en de Raad voor de eerste keer zeggen dat ze licht aan het eind van de tunnel zien, dat de kans bestaat dat burgers van landen als Polen vrij snel geen visa meer nodig zullen hebben voor de Verenigde Staten.


Herr Präsident, Frau Győri, Herr Kommissar! Endlich können wir bei diesem Thema, das für die Patienten äußerst wichtig ist, das Licht am Ende des Tunnels sehen.

Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Győri, commissaris, eindelijk, zou ik haast zeggen, zien we het einde van de tunnel in dit voor patiënten zo belangrijke onderwerp.


Nun da die Vorgaben – laut der Europäischen Kommission – erfüllt werden, sollten die Menschen von Albanien und Bosnien das Licht am Ende des Tunnels sehen und zu Weihnachten ohne Visum in den Schengen-Raum reisen dürfen.

Nu er volgens de Europese Commissie is voldaan aan de benchmarks, moeten de inwoners van Albanië en Bosnië licht aan het einde van de tunnel zien en voor de kerst toestemming krijgen om visumvrij naar EU-Schengen te reizen.


Das erwarten die europäischen Bürger von uns, damit sie ein Licht am Ende des Tunnels sehen und auf einen schnellen Weg aus der Krise hoffen können.

Dat verwachten Europese burgers van ons, zodat er licht gloort aan het einde van de tunnel en zij hoop krijgen op een weg uit de crisis, en wel snel.


KMU sind unsere größten Hoffnungsträger und sollten unsere Priorität sein, wenn wir das Licht am Ende des Tunnels sehen und eine rasche Erholung von der aktuellen Rezession erreichen wollen.

Onze hoop is vooral gevestigd op het midden- en kleinbedrijf, en als we naar het licht aan het einde van de tunnel kijken, als we snel uit de huidige recessie willen komen, dan zou daar ook onze prioriteit moeten liggen.


Wir sehen für unsere Milcherzeuger allmählich Licht am Ende des Tunnels.

“We beginnen licht aan het einde van de tunnel te zien voor onze melkboeren.


Ein attraktiver und schlagkräftiger Werbespot, der veranschaulicht, was der Einzelne zur Bekämpfung des Klimawandels beitragen kann, wird von Ende dieses Monats bis Ende November auf MTV und BBC World zu sehen sein.

Deze maand komt er een aantrekkelijke en indringende tv-reclame die zal worden uitgezonden op MTV en BBC World en waarin wordt getoond wat mensen individueel kunnen doen om de klimaatverandering te bestrijden; die reclamecampagne loopt tot eind november.


Diese Maßnahmen sehen eine bis Ende 2008 geltende Aussetzung der Zollsätze für die Einfuhr von Investitionsgütern für die Freizone vor.

Enerzijds worden tot einde 2008 de douanerechten geschorst bij invoer van bepaalde goederen die voor de uitrusting van de vrije zone zijn bestemd.


Absatz 1 und Artikel 257 Absatz 1 der Beitrittsakte sehen einen Zeitraum vor, in dem Übergangsmaßnahmen zur Erleichterung der Überleitung von der in Spanien bzw. Portugal vor dem Beitritt bestehenden Regelung zu der Regelung, die sich aus der Anwendung der gemeinsamen Marktorganisationen unter den Bedingungen der Beitrittsakte ergibt, insbesondere zur Überwindung erheblicher Schwierigkeiten bei der Anwendung der neuen Regelung zum vorgesehenen Zeitpunkt, getroffen werden können. Das in der Beitrittsakte auf den 31. Dezember 1987 festgese ...[+++]

Overwegende dat in artikel 90, lid 1, en artikel 257, lid 1, van de Toetredingsakte een periode is vastgesteld waarin maatregelen kunnen worden getroffen om de overgang van het vóór de toetreding in Spanje respectievelijk Portugal geldende stelsel naar het stelsel dat voortvloeit uit de toepassing van de gemeenschappelijke ordening der markten overeenkomstig het bepaalde in de Toetredingsakte te vergemakkelijken, met name om het hoofd te bieden aan aanzi ...[+++]


Artikel 90 Absatz 1 und Artikel 257 Absatz 1 der Beitrittsakte sehen einen Zeitraum yor, in dem Übergangsmaßnahmen zur Erleichterung der Überleitung von der in Spanien bzw. Portugal vor dem Beitritt bestehenden Regelung zu der Regelung, die sich aus der Anwendung der gemeinsamen Marktorganisationen unter den Bedingungen der Beitrittsakte ergibt, insbesondere zur Überwindung erheblicher Schwierigkeiten bei der Anwendung der neuen Regelung zum vorgesehenen Zeitpunkt, getroffen werden können. Das in der Beitrittsakte auf den 31. Dezember 1987 festgese ...[+++]

Overwegende dat in artikel 90, lid 1, en artikel 257, lid 1, van de Toetredingsakte een periode is vastgesteld waarin maatregelen kunnen worden getroffen om de overgang van het vóór de toetreding in Spanje respectievelijk Portugal geldende stelsel naar het stelsel dat voortvloeit uit de toepassing van de gemeenschappelijke ordening der markten overeenkomstig het bepaalde in de Toetredingsakte te vergemakkelijken, met name om het hoofd te bieden aan aanzi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende dieses tunnels sehen' ->

Date index: 2025-06-29
w