Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ende dieser debatte meiner » (Allemand → Néerlandais) :

– (IT) Herr Präsident, Herr und Frau Abgeordnete, am Ende dieser Debatte müssen wir, so denke ich, für die institutsübergreifende Zusammenarbeit zwischen Parlament, Rat und Kommission, die bereits von Herrn Jarzembowski in seinem Beitrag hervorgehoben wurde, dankbar sein.

– Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik denk dat we ter afsluiting van dit debat alleen maar verheugd kunnen zijn over de interinstitutionele samenwerking tussen het Parlement, de Raad en de Commissie, zoals ook de heer Jarzembowski al tijdens zijn betoog benadrukte.


Hans Winkler, amtierender Ratspräsident. Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine sehr verehrten Damen und Herren! Wie Kommissarin Ferrero-Waldner möchte auch ich am Ende dieser Debatte meiner Freude darüber Ausdruck geben, dass wir uns alle dahingehend einig sind, dass die drei Institutionen der Europäischen Union nach außen hin mit einer Stimme sprechen müssen, um wirksam zu sein.

Hans Winkler, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, in aansluiting op hetgeen commissaris Ferrero-Waldner heeft gezegd, wil ik aan het eind van dit debat ook mijn vreugde tot uitdrukking brengen over onze eensgezindheid over het feit dat de drie instellingen van de Europese Unie naar buiten toe met één stem moeten spreken als ons beleid effectief wil zijn.


Zu den Vorbereitungsarbeiten gehörte auch eine umfangreiche Debatte, die am 23. Oktober, d. h. vorgestern, vom Rat „Umwelt“ abgehalten wurde. Am Ende dieser Debatte teilte der Vorsitzende seine Schlussfolgerungen zum Standpunkt der EU mit, den diese auf der Konferenz der Vertragsparteien des Basler Übereinkommens vertreten soll.

Een deel van dit voorbereidende werk werd gedaan tijdens het grondige debat in de Milieuraad op 23 oktober, ofwel eergisteren. Aan het eind heeft de voorzitter zijn conclusies inzake de voorbereidingen van de Europese Unie op de Conferentie van de Partijen bij het Verdrag van Bazel gepresenteerd.


Zu den Vorbereitungsarbeiten gehörte auch eine umfangreiche Debatte, die am 23. Oktober, d. h. vorgestern, vom Rat „Umwelt“ abgehalten wurde. Am Ende dieser Debatte teilte der Vorsitzende seine Schlussfolgerungen zum Standpunkt der EU mit, den diese auf der Konferenz der Vertragsparteien des Basler Übereinkommens vertreten soll.

Een deel van dit voorbereidende werk werd gedaan tijdens het grondige debat in de Milieuraad op 23 oktober, ofwel eergisteren. Aan het eind heeft de voorzitter zijn conclusies inzake de voorbereidingen van de Europese Unie op de Conferentie van de Partijen bij het Verdrag van Bazel gepresenteerd.


Der Rat und das Europäische Parlament sollten ausgehend von den Ergebnissen dieser Debatte bis Ende 2006 zu einer ersten diesbezüglichen Verständigung gelangen.

Op basis hiervan moeten de Raad en het Europees Parlement voor eind 2006 een eerste akkoord over deze risico's bereiken.


Lassen Sie uns dann, wenn diese Delegation zurück ist, zusammen mit dem Rat und der Kommission eine große Debatte über Tschetschenien führen, und am Ende dieser Debatte .

Laten we dan, wanneer deze delegatie is teruggekeerd, samen met de Raad en de Commissie een groot debat over Tsjetsjenië voeren, en op het einde van dit debat .


Die Ergebnisse dieser Debatte könnten auf der Konferenz behandelt werden, die im zweiten Halbjahr 2001 im Rahmen des belgischen Ratsvorsitzes geplant ist. Die von den Teilnehmern angenommenen Schlussfolgerungen würden sodann dem Rat übermittelt, der darüber auf seiner Tagung in Brüssel Ende 2001 beraten wird, auf der gegebenenfalls eine Halbzeitbewertung der Umsetzung des in Tampere beschlossenen Programms vorgenommen wird.

De Commissie stelt voor de resultaten van dit debat te bespreken op een conferentie onder het Belgische voorzitterschap in de tweede helft van 2001 en de conclusies van deze conferentie eind 2001 ter bespreking voor te leggen aan de Raad in Brussel, waar ook een tussentijdse evaluatie van de uitvoering van het programma van Tampere ter tafel zal liggen.


Die Ergebnisse dieser Debatte könnten auf der Konferenz behandelt werden, die im zweiten Halbjahr 2001 im Rahmen des belgischen Ratsvorsitzes geplant ist. Die von den Teilnehmern angenommenen Schlussfolgerungen würden sodann dem Rat übermittelt, der darüber auf seiner Tagung in Brüssel Ende 2001 beraten wird, auf der gegebenenfalls eine Halbzeitbewertung der Umsetzung des in Tampere beschlossenen Programms vorgenommen wird.

De Commissie stelt voor de resultaten van dit debat te bespreken op een conferentie onder het Belgische voorzitterschap in de tweede helft van 2001 en de conclusies van deze conferentie eind 2001 ter bespreking voor te leggen aan de Raad in Brussel, waar ook een tussentijdse evaluatie van de uitvoering van het programma van Tampere ter tafel zal liggen.


Der Vorsitz plant für Ende November/Anfang Dezember in Brüssel eine internationale Konferenz über die Maul- und Klauenseuche, auf der eine objektive Debatte über die Ursprünge dieser Krankheit, über die Methoden zu ihrer Bekämpfung und über ihre Auswirkungen geführt werden soll.

Het voorzitterschap heeft voor eind november-begin december in Brussel een internationale conferentie over mond- en klauwzeer gepland teneinde een objectief debat te kunnen houden over het ontstaan, de bestaande bestrijdingsmethodes en de gevolgen van die ziekte.


Die Kommission hat die Gelegenheit ergriffen, anlässlich der erforderlichen Überprüfung einiger Aspekte der GFP bis Ende 2002 eine umfangreiche Debatte über die künftige Ausrichtung dieser Politik anzuregen und als Grundlage hierfür erstmals ein Grünbuch über die Bewirtschaftung der EU-Fischereien vorzulegen".

De Commissie heeft van het feit dat tegen eind 2002 enkele onderdelen van het GVB opnieuw bekeken moeten worden, gebruik gemaakt om een uitgebreid debat over het visserijbeleid in de toekomst te organiseren aan de hand van een Groenboek over het beheer van de visserij in de Gemeenschap".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende dieser debatte meiner' ->

Date index: 2025-04-01
w