Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrittsvertrag 2003
Blunt ends
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen
End-zu-End-Datenverwaltung
Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge
Ende-zu-Ende-Datenverwaltung
Glattes Ende
Kohäsives Ende
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Regionen der Tschechischen Republik
Sticky ends
Terminales invertiertes Repeat
Verkehrsschild zur Angabe des Endes einer Zone
Vertrag von Athen

Traduction de «ende des tschechischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie


Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Tschechischen Republik über die Beteiligung der Tschechischen Republik an der Europäischen Umweltagentur und dem Europäischen Umweltinformations- und Umweltbeobachtungsnetz

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Tsjechische Republiek betreffende de deelname van de Tsjechische Republiek aan het Europees Milieuagentschap en het Europees Milieuobservatie- en -informatienetwerk


Ende-zu-Ende-Datenverwaltung | End-zu-End-Datenverwaltung

eind-tot-eind databeheer


Regionen der Tschechischen Republik

regio's van de Tsjechische Republiek


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


Kohäsives Ende | Sticky ends | Terminales invertiertes Repeat

Sticky ends




eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen

psychotherapeutische relaties afsluiten | psychotherapeutische relaties beëindigen


Verkehrsschild zur Angabe des Endes einer Zone

verkeersbord betreffende het einde van een zone


Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außer der Tschechischen Republik und der Slowakei haben alle beitretenden Länder bis Ende 2003 die Kommission zu ihren Bezugsrahmen konsultiert.

Tegen eind 2003 hadden alle toetredende landen met uitzondering van Tsjechië en Slowakije de Commissie over hun referentiekaders geraadpleegd.


Bis Ende 2005 hatte die EBWE mit Finanzintermediären in Bulgarien, Polen, der Slowakei, Slowenien und der Tschechischen Republik sechs RSW-Projekte mit Kreditlinien von insgesamt 47 Mio. EUR und EU-Anreizen von 6,6 Mio. EUR unterzeichnet.

Eind 2005 had de EBWO 6 projecten voor plattelandskrediet ondertekend met financiële intermediairs in Bulgarije, Polen, Slowakije, Slovenië en Tsjechië voor een totaalbedrag van 47 miljoen euro aan kredietlijnen en 6,6 miljoen euro aan EU-bijdragen.


Die Abfälle, eine Mischung aus Säureteer aus der Erdölraffination, Kohlenstaub und Branntkalk, waren nach tschechischem Recht als „Erzeugnisse“ eingestuft und von einem tschechischen Unternehmer Ende 2010 nach Katowice in Polen verbracht worden.

De afvalstoffen, een mengsel van zure teer afkomstig van petroleumraffinage, koolstof en calciumoxide, zijn eind 2010 door een Tsjechische onderneming verzonden naar Katowice (Polen) en naar Tsjechisch recht als product ingedeeld.


Die Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum von Bulgarien, der Tschechischen Republik, Irland, Griechenland, Spanien, Kroatien, Italien, Zypern, Luxemburg, Ungarn, Malta, Rumänien und Schweden sowie bestimmte regionale Programme von Belgien, Deutschland, Frankreich und dem Vereinigten Königreich waren Ende 2014 noch nicht verabschiedet.

De programma's voor plattelandsontwikkeling van Bulgarije, Tsjechië, Ierland, Griekenland, Spanje, Kroatië, Italië, Cyprus, Luxemburg, Hongarije, Malta, Roemenië en Zweden en bepaalde regionale programma's van België, Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk konden eind 2014 nog niet worden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– fordert der Rat die Gruppe auf, dem Rat vor dem Ende des tschechischen Vorsitzes über ihre Arbeiten Bericht zu erstatten".

– en verzoekt hij de groep vóór het eind van het Tsjechische voorzitterschap verslag uit te brengen aan de Raad.


Abgesehen vom Besuch Louis Michels werden Sie sehen, dass der Rat viele Maßnahmen ergriffen hat, um die Schlussfolgerungen vom Juni umzusetzen. Im Juni nächsten Jahres, also am Ende der tschechischen Präsidentschaft, wird der Rat damit beginnen, den politischen Dialog mit Kuba und die erzielten Ergebnisse auszuwerten.

Behalve dit bezoek door commissaris Michel ziet u dus dat de Raad uit hoofde van de conclusies van juni jongstleden tal van concrete maatregelen heeft genomen. Komend jaar zal de Raad in de maand juni, aan het eind van het Tsjechische voorzitterschap, overgaan tot een evaluatie van de politieke dialoog met Cuba en de resultaten daarvan.


In Belgien (Region Wallonien und Brüssel), Bulgarien, Zypern, der Tschechischen Republik, Griechenland, Frankreich, Ungarn, Italien, Litauen, Lettland, Portugal, Rumänien, der Slowakei und dem Vereinigten Königreich wird das analoge terrestrische Fernsehen zwischen Ende 2010 und Ende 2012 abgeschaltet.

Tussen eind 2010 en eind 2012 zal analoge terrestrische tv worden afgeschaft in België (Wallonië en Brussels hoofdstedelijk gewest), Bulgarije, Cyprus, Tsjechië, Griekenland, Frankrijk, Hongarije, Italië, Litouwen, Letland, Portugal, Roemenië, Slowakije en het Verenigd Koninkrijk.


[10] Abgesehen von dem Antrag der Tschechischen Republik gegen Deutschland betreffend die Taufbecken, welcher 2008 wegen Verjährung abgelehnt wurde, waren die Verfahren Ende 2007 noch anhängig.

[10] Behalve de in 2008 wegens verjaring afgewezen vordering van Tsjechië aan Duitsland voor de teruggave van een doopvont ( Taufbecken ) waren de andere teruggaveprocedures eind 2007 nog steeds aan de gang.


Von den PHARE-Mitteln, die der Tschechischen Republik bis Ende 1994 insgesamt zugeteilt wurden, waren rund 86 Mio. ECU für die Entwicklung der Privatwirtschaft, die Umstrukturierung und Privatisierung von Staatsunternehmen, Maßnahmen zur Förderung von Auslandsinvestitionen sowie die regionale Entwicklung bestimmt.

Van deze totale betalingsverplichtingen van Phare aan de Tsjechische republiek tot eind 1994 werd ongeveer 86 miljoen ecu toegezegd voor de ontwikkeling van de particuliere sector, met inbegrip van de herstructurering en privatisering van overheidsbedrijven, de ontwikkeling van KMO's, bevordering van buitenlandse investeringen en regionale ontwikkeling.


Im Rahmen des Phare-Hilfsprogramms für Ost- und Mitteleuropa der Europäischen Union ging kürzlich das erste sehr praxisorientierte Ausbildungsprogramm für Manager aus Polen, der Tschechischen und Slowakischen Republik und Ungarn zu Ende.

Inhet kadervan het Phare-programmavan deEuropese Unie voorbijstand aan Midden- en Oost-Europa is zojuist het eerste in een reeks unieke, praktische opleidingsprojecten voor managers uit Polen, Tsjechië, Slowakije en Hongarije voltooid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende des tschechischen' ->

Date index: 2022-07-18
w