Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ende des jahres 2002 zwei millionen rückkehrer » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist besser, im Jahr 2002 und 2003 einige Millionen EUR einzubüßen, als am Ende des Zeitraums sehr hohe Beträge zu verlieren.

Het is beter om in 2002 en 2003 enkele tientallen miljoenen euro's te zien annuleren dan aan het einde van de periode zeer aanzienlijke bedragen te verliezen.


P. in der Erwägung, dass die Flüchtlinge schneller zurückkehren als erwartet – bislang mehr als eineinhalb Millionen – und bis Ende des Jahres 2002 zwei Millionen Rückkehrer erwartet werden, und dass der UN-Sicherheitsrat eine erheblich größere und schnellere internationale Hilfe für die große Zahl von Flüchtlingen und Vertriebenen gefordert hat,

P. overwegende dat vluchtelingen in sneller tempo dan verwacht naar het land terugkeren - tot dusver al anderhalf miljoen - terwijl er voor het eind van het jaar tot in totaal 2 miljoen worden verwacht, en dat de VN-Veiligheidsraad heeft aangedrongen op meer en snellere internationale hulp voor het enorme aantal vluchtelingen en ontheemden,


H. in der Feststellung, dass die Flüchtlinge rascher als vorgesehen zurückkommen, dass nämlich bereits 1.700.000 zurückgekommen sind und ihre Zahl bis Ende des Jahres voraussichtlich zwei Millionen erreichen wird,

H. overwegende dat de vluchtelingen - momenteel meer dan 1.700.000 personen - sneller dan verwacht zijn teruggekeerd en dat tot het eind van het jaar een vluchtelingenstroom van twee miljoen mensen wordt voorspeld,


P. in Kenntnis der Tatsache, dass die Flüchtlinge schneller zurückkehren als erwartet – bislang mehr als eineinhalb Millionen – und bis Ende des Jahres zwei Millionen Rückkehrer erwartet werden, und dass der UN-Sicherheitsrat eine erheblich größere und schnellere internationale Hilfe für die große Zahl von Flüchtlingen und Vertriebenen gefordert hat,

P. overwegende dat vluchtelingen in sneller tempo dan verwacht naar het land terugkeren - tot dusver al anderhalf miljoen - terwijl er voor het eind van het jaar tot in totaal 2 miljoen worden verwacht, en dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft aangedrongen op meer en snellere internationale hulp voor het enorme aantal vluchtelingen en ontheemden,


M. in Kenntnis der Tatsache, dass die Flüchtlinge schneller zurückkehren als erwartet – bislang mehr als eineinhalb Millionen – und bis Ende des Jahres zwei Millionen Rückkehrer erwartet werden, und dass der UN-Sicherheitsrat eine erheblich größere und schnellere internationale Hilfe für die große Zahl von Flüchtlingen und Vertriebenen gefordert hat,

M. overwegende dat vluchtelingen in sneller tempo dan verwacht naar het land terugkeren - tot dusver al anderhalf miljoen - terwijl er voor het eind van het jaar tot in totaal 2 miljoen worden verwacht, en dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft aangedrongen op meer en snellere internationale hulp voor het enorme aantal vluchtelingen en ontheemden,


Seit der Einleitung der Lissabonner Strategie wurden fünf Millionen neue Arbeitsplätze geschaffen, davon allein - trotz des ungünstigeren Wirtschaftsklimas - 500.000 im Jahr 2002, und die Arbeitslosenzahl hat sich um zwei Millionen verringert.

Sinds de start van de strategie van Lissabon zijn vijf miljoen nieuwe banen gecreëerd, - waarvan, ondanks het minder gunstige economische klimaat, 500.000 in 2002 - en is het aantal werklozen met twee miljoen gedaald.


Für die flämische Region bedeutete das Jahr 2002 den eigentlichen Start der vier Ziel-2-Programme, insbesondere für diejenigen Gebiete, die erstmals eine Unterstützung aus den gemeinschaftlichen Strukturfonds erhalten: Zwei Ergänzungen zur Programmplanung wurden von der Kommission im Oktober 2001 genehmigt; die beiden anderen folgten Ende November.

Voor Vlaanderen was 2002 het jaar waarin de vier doelstelling 2-programma's daadwerkelijk van start konden gaan, meer in het bijzonder in de regio's die voor de eerste keer steun ontvangen uit de Europese Structuurfondsen, aangezien twee programmacomplementen in oktober 2001 en twee programmacomplementen eind november door de Commissie waren goedgekeurd.


Mit dem für zwei Jahre vorgeschlagenen Rahmenbetrag von 11,5 Millionen € würde der derzeitige Umfang von Rubrik 3 geringfügig ausgeweitet (um 0,75 Millionen jährlich), selbst wenn man davon ausgeht, dass die bestehende vorbereitende Maßnahme betreffend den Sport (Haushaltslinie B3-1026, 5 Millionen € im Jahre 2002) im Jahre 2003 auslä ...[+++]

Het kader van €11,5 mln. dat voor twee jaar wordt voorgesteld betekent een lichte stijging van de huidige omvang van titel 3 met € 0,75 mln. per jaar, zelfs als ervan wordt uitgegaan dat de bestaande voorbereidende actie met betrekking tot de sport (post B3-1026, € 5 miljoen in 2002) in het jaar 2003 niet zou worden voortgezet.


Zurzeit beläuft sich der EU-Beitrag zu diesen Tätigkeiten im Anschluss an eine erste Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für das 6. Forschungsrahmenprogramm (FP6 2002-2006) auf 95 Millionen €. Bis zum Jahr 2006 sollen zwei weitere Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen veröffentlicht werden.

Momenteel, na de eerste uitnodiging tot het indienen van voorstellen voor het 6e Kaderprogramma voor Onderzoek (KP6, 2002-2006), bedraagt de Europese bijdrage aan deze activiteiten 95 miljoen €. Voor 2006 worden nog twee uitnodigingen tot het indienen van voorstellen verwacht.


die Einbeziehung der nachhaltigen Entwicklung in die Unternehmenspolitik speziell innerhalb der Zielsetzungen des Mehrjahresprogramms für Unternehmen und unternehmerische Initiative, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) (2001-2005) unter Einsatz des Best-Verfahrens voranzutreiben und alle zwei Jahre über die erzielten Fortschritte zu berichten, wobei der erste Bericht bis Ende 2002 als Teil der B ...[+++]

- in het bijzonder in het kader van de doelstellingen van het meerjarenprogramma voor ondernemingen en ondernemerschap, met name voor het midden- en kleinbedrijf (MKB) (2001-2005), de integratie van duurzame ontwikkeling in het ondernemingenbeleid te bevorderen met gebruikmaking van de BEST-procedure en - als onderdeel van de rapportage in het kader van het meerjarenprogramma - om de twee jaar verslag uit te brengen over de geboekte vooruitgang; het eerste verslag wordt vóór eind 2002 verwacht; ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende des jahres 2002 zwei millionen rückkehrer' ->

Date index: 2025-03-02
w