Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ende luxemburgischen präsidentschaft ermöglichen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Schlussfolgerungen der Konferenz werden von Kommissarin Jourová und der luxemburgischen Präsidentschaft mit Unterstützung bestimmter Mitgliedstaaten auf der Dezembertagung des Rates Justiz und Inneres präsentiert.

Tijdens de Raad Justitie en Binnenlandse zaken in december zullen de conclusies van de conferentie worden gepresenteerd door commissaris Jourová en het Luxemburgse voorzitterschap, bijgestaan door de meest betrokken lidstaten.


Die Anstrengungen aller Organe – des Parlaments, des Rates und der Kommission – gehen in diese Richtung, und ich bin überzeugt, dass sie die Verabschiedung der geänderten Verordnungen vor Ende dieses Monats und damit vor dem Ende der luxemburgischen Präsidentschaft ermöglichen werden.

Alle instellingen – het Parlement, de Raad en de Commissie – gaan hun inspanningen thans op dit doel richten en ik ben ervan overtuigd dat zij het mogelijk zullen maken dat de gewijzigde verordeningen voor het einde van deze maand, dus voor het einde van het Luxemburgse voorzitterschap, worden aangenomen.


Im März 2013 hat er sich dazu verpflichtet, die Bankenunion über mehrere Schritte zu vollenden, und bestätigt, dass der Vorschlag der Kommission für einen Einheitlichen Abwicklungsmechanismus vorrangig geprüft werden sollte, um eine Verabschiedung vor Ende der aktuellen Legislaturperiode des Europäischen Parlaments im Jahr 2014 zu ermöglichen.

In maart 2013 heeft de Europese Raad zich ertoe verbonden een reeks stappen te zullen ondernemen om de bankenunie te voltooien, en tevens bevestigd dat het Commissievoorstel voor een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme met voorrang moet worden behandeld opdat het nog kan worden aangenomen tijdens de huidige zittingsperiode van het Europees Parlement, die in 2014 afloopt.


Ich hoffe, dass die Beschlüsse noch während der luxemburgischen Präsidentschaft gefasst werden, und ich möchte Herrn Schmit, den amtierenden Präsidenten des Ministerrates, bitten, in dieser Hinsicht sein Bestes zu tun, denn die regionalpolitischen Programme sind Mehrjahresprogramme und jede Verzögerung würde sich negativ auf die Entwicklung der Programme auswirken.

Ik hoop dat de besluiten nog onder Luxemburgs voorzitterschap genomen zullen worden, en ik zou de heer Schmit, de fungerend voorzitter van de Raad, willen vragen daarvoor alles in het werk te stellen. Het gaat in het regionaal beleid namelijk om meerjarenprogramma’s, en elke vertraging zou een negatieve uitwerking hebben op het verloop van deze programma’s.


6. begrüßt den von der Kommission im Rahmen ihrer strategischen Zielvorgaben dargelegten Vorschlag, mit dem das Parlament und der Rat eingeladen werden, zusammen eine Vereinbarung über eine gemeinsame Aktionsplattform der europäischen Institutionen für die nächsten fünf Jahre zu erzielen; ist bereit, auf der Grundlage seiner eigenen strategischen politischen Orientierungen Gespräche mit der Kommission und dem Rat aufzunehmen, um bis zum Ende der luxemburgischen Präsidentschaft eine Vereinbarung ü ...[+++]

6. is ingenomen met het voorstel van de Commissie, zoals vastgelegd in haar strategische doelstellingen, om het Parlement en de Raad te verzoeken gezamenlijk overeenstemming te bereiken over een gemeenschappelijk platform van de Europese instellingen voor maatregelen in de komende vijf jaar; is bereid om met de Commissie en de Raad hierover besprekingen aan te gaan op basis van zijn eigen strategische beleidsrichtsnoeren, teneinde voor het einde van het Luxemburgse voorzitterschap tot ...[+++]


Das Abgeordnetenstatut wird bis zum Ende der luxemburgischen Präsidentschaft unter Dach und Fach sein.

Het statuut van de leden van het Europees Parlement zal voor het einde van het Luxemburgs voorzitterschap worden goedgekeurd.


Es wäre zweifellos eine gute Sache, wenn sie unter der luxemburgischen Präsidentschaft unter Dach und Fach gebracht werden könnte, denn so mancher schwankt noch zwischen 1 % und 1,24 % oder auch 1,14 %, um nur einige Beispiele zu nennen, sodass hinsichtlich großer Geldbeträge noch Unsicherheit besteht.

Het zou zeker een goede zaak zijn als het Luxemburgs voorzitterschap daar de laatste hand aan legt, maar velen twijfelen nog tussen 1 procent en 1,24 procent – om het maar niet te hebben over 1,14 procent enzovoorts – en over veel geld is dus nog geen beslissing genomen.


Am Ende der Aussprache dankte der Präsident den Ministern für ihre konstruktiven Beiträge, die es dem Vorsitz ermöglichen werden, den Bericht an den Europäischen Rat (Laeken) ausführlicher zu gestalten.

Aan het eind van de besprekingen dankte de voorzitter de ministers voor hun constructieve bijdragen, die het voorzitterschap in staat zullen stellen het aan de Europese Raad van Laken te presenteren verslag nog verder te verbeteren.


Der Rat nimmt die jüngste Ankündigung des Obersten Rates der Streitkräfte zur Kenntnis, dass die Präsidentschafts­wahlen vor Ende Juni 2012 stattfinden werden.

Hij hoopt dat dit proces verder in een veilig en transparant klimaat zal verlopen. De Raad neemt nota van de recente aankondiging door de Hoge Raad van de Strijdkrachten (SCAF) dat nog voor eind juni 2012 presidentsverkiezingen zullen worden gehouden.


Überdies wird noch vor Ende des luxemburgischen Vorsitzes eine Kooperationsvereinbarung zwischen dem SitCen und Europol geschlossen werden; sowohl Europol als auch Eurojust haben ihre Tätigkeiten im Bereich der Terrorismusbekämpfung intensiviert; die Task Force der Polizeichefs hat ein interessantes Projekt konzipiert, das auf die Stärkung der bürgernahen Polizei abzielt; die Umsetzung der Strategie zur Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung schreitet zufrieden stellend voran; auch im externen Bereich wurden im Rahmen der vom Euro ...[+++]

Vóór het einde van het Luxemburgse voorzitterschap zal trouwens de laatste hand worden gelegd aan een samenwerkingsovereenkomst tussen SitCen et Europol; zowel Europol als Eurojust hebben hun activiteiten op het gebied van terrorismebestrijding geïntensiveerd; de Task Force van hoofden van politie heeft een interessant project opgesteld ter ondersteuning van de buurtpolitie; de uitvoering van de strategie voor de bestrijding van terrorismefinanciering verloopt bevredigend; ook het externe deel ontwikkelt zich goed, conform de richtsnoeren die de Europ ...[+++]


w