Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ende gegenwärtigen laufzeit hinaus » (Allemand → Néerlandais) :

VEREINBAREN, den Mitgliedstaaten und der Kommission angesichts der gegenwärtigen Entwicklungen nahezulegen, während der Laufzeit dieses Arbeitsplans bis Ende 2018 bei ihrer Zusammenarbeit auf EU-Ebene folgenden Themen Vorrang zu geben:

ZIJN HET ER in het licht van de huidige ontwikkelingen OVER EENS dat de lidstaten en de Commissie bij hun samenwerking op EU-niveau gedurende de looptijd van dit werkplan tot eind 2018, voorrang aan onderstaande thema's moeten geven:


VEREINBAREN, den Mitgliedstaaten und der Kommission angesichts der gegenwärtigen Krise nahezulegen, während der Laufzeit des gegenwärtigen Arbeitsplans bis Ende 2015 den nachstehend genannten Themen bei ihrer Zusammenarbeit auf EU-Ebene Vorrang zu geben:

ZIJN HET EROVER EENS dat de lidstaten en de Commissie, in het licht van de huidige crisis, bij hun samenwerking op EU-niveau, aan onderstaande themata voorrang moeten geven in de periode die door dit werkplan wordt bestreken tot eind 2015.


Am 12. Juni 2006 ist der Rat im Anschluss an eine Überprüfung der Mission durch den Generalsekretär/Hohen Vertreter übereingekommen, die EUJUST LEX über das Ende der gegenwärtigen Laufzeit hinaus um 18 Monate, bis zum 31. Dezember 2007, zu verlängern.

Op 12 juni 2006 is de Raad, na een evaluatie van de missie door de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, overeengekomen EUJUST LEX na het verstrijken van het huidige mandaat, met 18 maanden, dat wil zeggen tot en met 31 december 2007, te verlengen.


Am 12. Juni 2006 ist der Rat im Anschluss an eine Überprüfung der Mission durch den Generalsekretär/Hohen Vertreter übereingekommen, die EUJUST LEX über das Ende der gegenwärtigen Laufzeit hinaus um achtzehn Monate, bis zum 31. Dezember 2007, zu verlängern.

Op 12 juni 2006, na een evaluatie van de missie door de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, is de Raad overeengekomen EUJUST LEX met nog eens 18 maanden tot en met 31 december 2007 te verlengen na het verstrijken van het huidige mandaat.


"Der Rat hat die bislang erzielten Fortschritte zur Kenntnis genommen und ist heute übereingekommen, die Polizeimission der Europäischen Union (PROXIMA) in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien über das Ende der gegenwärtigen Laufzeit am 15. Dezember 2004 hinaus um weitere zwölf Monate zu verlängern.

"De Raad heeft nota genomen van de vorderingen tot nu toe en is vandaag overeengekomen de Politiemissie van de Europese Unie (EUPOL PROXIMA) in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië na het verstrijken van het huidige mandaat op 15 december 2004 met 12 maanden te verlengen.


Die Mitgliedstaaten nehmen darüber hinaus am Ende des dritten Jahres der in Artikel 12 angegebenen Laufzeit eine Zwischenbewertung und am Ende der Laufzeit eine Ex-post-Bewertung vor.

De lidstaten voeren voorts tussentijdse evaluaties uit aan het einde van het derde jaar van de in artikel 12 beschreven periode en evaluaties achteraf aan het einde van die periode.


Die Mitgliedstaaten nehmen darüber hinaus am Ende des dritten Jahres der in Artikel 12 angegebenen Laufzeit eine Zwischenbewertung und am Ende der Laufzeit eine Ex-post-Bewertung vor.

De lidstaten voeren voorts tussentijdse evaluaties uit aan het einde van het derde jaar van de in artikel 12 beschreven periode en evaluaties achteraf aan het einde van die periode.


Diese Sonderregelung ist über den 1. Januar 1994 hinaus bis zum Ende der Laufzeit des Kooperationsabkommens durch ein Abkommen in Form eines Briefwechsels mit dem Königreich Marokko verlängert worden.

Na 1 januari 1994 is deze speciale regeling bij een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling met het Koninkrijk Marokko verlengd voor de duur van de Samenwerkingsovereenkomst.


Möglichkeit, den gegenwärtigen Betreibern zu garantieren, dass sie ihre Aufträge zumindest bis zum Ende der vorgesehenen Laufzeit ausführen können, so wie es schon bei den öffentlichen Verkehrsdiensten anderer Verkehrsträger, insbesondere im Seeverkehr, der Fall war und, in diesem Zusammenhang, Zweckmäßigkeit einer Begrenzung der normalen Laufzeit für Aufträge im Bereich des öffentlichen Dienstes, die auf der Grundlage der künftige ...[+++]

- de mogelijkheid om de bestaande vervoerders ten minste de waarborg te bieden dat zij hun contracten kunnen blijven uitvoeren, zoals dat ook het geval is geweest bij openbare vervoersdiensten in andere vervoerssectoren, met name het vervoer over zee, en, in die context, de wenselijkheid de gebruikelijke geldigheidsduur van openbaredienstcontracten die uit hoofde van de toekomstige verordening worden gegund, te beperken tot vijf jaar.


Die Gemeinschaft hat mit dem Königreich Marokko ein Abkommen in Form eines Briefwechsels geschlossen, mit dem die Sonderregelung über den 1. Januar 1994 hinaus bis zum Ende der Laufzeit des Kooperationsabkommens auf Basis einer pauschalen Verringerung der Zollsätze verlängert wurde (2).

Overwegende dat de Gemeenschap met Marokko een Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling heeft gesloten waarbij de speciale regeling na 1 januari 1994 voor de duur van de Samenwerkingsovereenkomst wordt voortgezet in de vorm van een forfaitaire vermindering van de douanerechten (2);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende gegenwärtigen laufzeit hinaus' ->

Date index: 2023-03-31
w