Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ende 2013 entsprechende vorschläge vorlegen » (Allemand → Néerlandais) :

Im Zuge der neuen Mehrwertsteuer-Strategie hat die Kommission mit den Mitgliedstaaten eine Debatte zu diesem Thema angestoßen und wird voraussichtlich bis Ende 2013 entsprechende Vorschläge vorlegen (siehe IP/11/1508).

De Commissie is in het kader van de nieuwe btw-strategie de discussie met de lidstaten aangegaan en zij zal eventueel vóór einde 2013 met voorstellen komen (zie IP/11/1508).


Wir werden . · die vorgesehenen und die bereits programmierten Mittel im Rahmen des ENPI sowie anderer relevanter Politikinstrumente im Außenbereich unter Berücksichtigung dieses neuen Ansatzes auf neue Schwerpunkte und Ziele ausrichten, · bis 2013 zusätzliche Mittel in Höhe von mehr als 1 Mrd. EUR bereitstellen, um den dringendsten Bedarf unserer Nachbarländer abzudecken, · weitere Haushhaltsmittel aus verschiedenen Quellen mobilisieren und · der Haushaltsbehörde zügig entsprechende Vorschläg ...[+++]

We zijn voornemens: · geplande en geprogrammeerde middelen in het kader van het ENPI alsook andere instrumenten op het vlak van buitenlands beleid die betrekking hebben op het ENB te heroriënteren en een bestemming te geven in het kader van deze nieuwe aanpak; · tot 2013 extra middelen ten belope van meer dan 1 miljard euro ter beschikking te bestellen om de urgente behoeften van de nabuurschap te kunnen aanpakken; · een beroep te doen op een verhoging van de budgettaire middelen uit verschillende ...[+++]


In Schweden wurde eine Untersuchungskommission ins Leben gerufen, die sich mit der Frage befasst, wie der Wettbewerb bei Wohnungsbau und Baumaterialien gesteigert werden kann, und die entsprechende Vorschläge vorlegen soll.

In Zweden is een onderzoekscommissie opgericht die onderzoek moet doen en met voorstellen moet komen over de vraag hoe de concurrentie in de sector woningbouw en bouwmaterialen kan worden versterkt.


Die Kommission wird entsprechende Vorschläge vorlegen.

De Commissie zal voorstellen indienen.


In diese Maßnahmenreihe gehört auch die von mir befürwortete Besteuerung von Finanzaktivitäten; im Herbst werden wir hierzu entsprechende Vorschläge vorlegen.

Als een onderdeel van deze aanpak verdedig ik ook belastingen op financiële activiteiten en zullen wij nog dit najaar met voorstellen komen.


Kommt die Kommission auf Antrag eines Mitgliedstaats zu dem Schluss, dass dieser Zeitraum möglicherweise verlängert werden muss, kann sie dem Europäischen Parlament und dem Rat entsprechende Vorschläge vorlegen, einschließlich der Bedingungen, die im Fall einer Verlängerung eingehalten werden müssen.“

Als zij op verzoek van de lidstaat in kwestie van mening is dat er behoefte aan een mogelijke verlenging van de periode is, kan zij bij het Europees Parlement en bij de Raad adequate voorstellen indienen, inclusief de voorwaarden waaraan in geval van een verlenging van de periode moet worden voldaan”.


Kommt die Kommission auf Antrag eines Mitgliedstaats zu dem Schluss, dass dieser Zeitraum möglicherweise verlängert werden muss, kann sie dem Europäischen Parlament und dem Rat entsprechende Vorschläge vorlegen, einschließlich der Bedingungen, die im Fall einer Verlängerung eingehalten werden müssen.

Als zij op verzoek van de lidstaat in kwestie van mening is dat er behoefte aan een mogelijke verlenging van de periode is, kan zij bij het Europees Parlement en bij de Raad adequate voorstellen indienen, inclusief de voorwaarden waaraan in geval van een verlenging van de periode moet worden voldaan.


Sollten die Ergebnisse überzeugend sein, so wird die Kommission im Anschluß daran entsprechende Vorschläge vorlegen".

Indien het experiment een succes is, zal de Commissie gepaste voorstellen indienen.


Auf vielfachen Wunsch hin kündigte Frau Scrivener dem Konzertierungsausschuß neue Vereinfachungsmaßnahmen an, für die die Kommission zweimal - noch in diesem Jahr und Anfang 1994 - entsprechende Vorschläge vorlegen wird.

Op een aantal punten waarover reeds dikwijls bezorgdheid was uitgesproken, kondigde mevrouw Scrivener in het Hoorcomité nieuwe vereenvoudigingsmaatregelen aan, waartoe de Commissie nog dit jaar en begin 1994 twee reeksen voorstellen zal indienen.


Auch hier wird die Kommission entsprechende Vorschläge vorlegen.

De Commissie zal ook hier nadere voorstellen indienen.


w