Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen
End-zu-End-Datenverwaltung
Ende-zu-Ende-Datenverwaltung
IHR
Internationale Gesundheitsvorschriften
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Traduction de «ende 2005 einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Gesundheitsvorschriften (2005) | IHR (2005) [Abbr.]

Internationale Gezondheidsregeling (2005) | IGR [Abbr.]


Verordnung (EG) Nr. 1889/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 über die Überwachung von Barmitteln, die in die Gemeinschaft oder aus der Gemeinschaft verbracht werden | Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole


Ende-zu-Ende-Datenverwaltung | End-zu-End-Datenverwaltung

eind-tot-eind databeheer


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen

psychotherapeutische relaties afsluiten | psychotherapeutische relaties beëindigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ende 2005 waren die noch offenen Mittelbindungen auf 6,7 % des Jahreshaushalts des Kohäsionsfonds zurückgegangen (gegenüber mehr als 50 % Ende 2002 und 39 % Ende 2003).

Zo bedragen de RAL eind 2005 nog slechts 6,7% van de jaarlijkse begroting van het Cohesiefonds (vergeleken met circa 50% eind 2002 en 39% eind 2003).


Die RAL aus früheren Programmplanungszeiträumen gingen von 762,1 Mio. EUR Ende 2004 auf 304,7 Mio. EUR Ende 2005 zurück (Rückgang um 60 %).

De RAL voor de vroegere programmeringsperioden daalden van 762,1 miljoen euro eind 2004 tot 304,7 miljoen euro eind 2005 (daling met 60%).


Ende 2003 wird ein Zwischenbericht über die erzielten Fortschritte herausgegeben, eine Endbeurteilung dann Ende 2005.

Eind 2003 zal een tussentijds verslag over de geboekte vooruitgang worden gepubliceerd, en eind 2005 een eindbeoordeling.


· bedauert hat, dass der Verwaltungsrat der Agentur bis Ende 2005 keine Mindestnormen für die interne Kontrolle erlassen hatte und dass die Agentur Ende 2005 noch über kein System verfügte, das gewährleistet, dass die Gebühren, die sie ihren Kunden für die von ihr erbrachten Dienstleistungen in Rechnung stellt, hoch genug sind, um die Kosten dieser Dienstleistungen zu decken,

· betreurt het feit dat de raad van bestuur eind 2005 nog geen minimumnormen voor interne controle had ingevoerd en dat het Agentschap eind 2005 nog altijd geen systeem had om ervoor te zorgen dat de vergoedingen die het zijn klanten aanrekent in ruil voor zijn diensten dekkend zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bedauert hat, dass der Verwaltungsrat der Agentur bis Ende 2005 keine Mindestnormen für die interne Kontrolle erlassen hatte und dass die Agentur Ende 2005 noch über kein System verfügte, das gewährleistet, dass die Gebühren, die sie ihren Kunden für die von ihr erbrachten Dienstleistungen in Rechnung stellt, hoch genug sind, um die Kosten dieser Dienstleistungen zu decken,

betreurt het feit dat de raad van bestuur eind 2005 nog geen minimumnormen voor interne controle had ingevoerd en dat het Agentschap eind 2005 nog altijd geen systeem had om ervoor te zorgen dat de vergoedingen die het zijn klanten aanrekent in ruil voor zijn diensten dekkend zijn;


23. bedauert, dass der Verwaltungsrat der Agentur bis Ende 2005 keine Mindestnormen für die interne Kontrolle erlassen hatte und dass es noch immer keine Beschreibung der Systeme und Verfahren für die Verwaltung und die interne Kontrolle gab; stellt fest, dass die Verfahren, die von den Anweisungsbefugten eingeführt wurden, um die Richtigkeit und Vollständigkeit der Finanzinformationen zu gewährleisten, die sie dem Rechnungsführer übermitteln, nicht validiert wurden und dass die Agentur Ende 2005 ...[+++]

23. betreurt het dat de raad van bestuur eind 2005 nog geen minimumnormen voor interne controle had ingevoerd en dat de systemen en procedures voor beheer en interne controle niet allemaal waren beschreven; merkt op dat de validering van de procedures die door de ordonnateurs zijn ingesteld om de juistheid en volledigheid van de financiële informatie die zij de rekenplichtige toesturen te waarborgen, niet heeft plaatsgevonden en dat het Agentschap eind 2005 nog altijd geen systeem had om te waarborgen dat de vergoedingen die het zijn klanten aanrekent in ...[+++]


23. bedauert, dass der Verwaltungsrat der Agentur bis Ende 2005 keine Mindestnormen für die interne Kontrolle erlassen hatte und dass es nicht immer eine Beschreibung der Systeme und Verfahren für die Verwaltung und die interne Kontrolle gab; stellt fest, dass die Verfahren, die von den Anweisungsbefugten eingeführt wurden, um die Richtigkeit und Vollständigkeit der Finanzinformationen zu gewährleisten, die sie dem Rechnungsführer übermitteln, nicht validiert wurden und dass die Agentur Ende 2005 ...[+++]

23. betreurt het dat de raad van bestuur eind 2005 nog geen minimumnormen voor interne controle had ingevoerd en dat de systemen en procedures voor beheer en interne controle niet allemaal waren beschreven; merkt op dat de validering van de procedures die door de ordonnateurs zijn ingesteld om de juistheid en volledigheid van de financiële informatie die zij de rekenplichtige toesturen te waarborgen, niet heeft plaatsgevonden en dat het Agentschap eind 2005 nog altijd geen systeem had om te waarborgen dat de vergoedingen die het zijn klanten aanrekent in ...[+++]


Ende 2006 waren die noch offenen Mittelbindungen auf nur 2,7 % des Jahreshaushalts des Kohäsionsfonds zurückgegangen (gegenüber rund 50 % Ende 2002, 39 % Ende 2003, 15 % Ende 2004 und 6,7 % Ende 2005).

Eind 2006 waren de nog betaalbaar te stellen kredieten gedaald tot 2,7% van de jaarlijkse begroting van het Cohesiefonds (vergeleken met circa 50% eind 2002, 39% eind 2003, 15% eind 2004 en 6,7% eind 2005).


In demselben Beschluss legte der Rat der EU fest, dass er anhand der Ergebnisse der Halbzeitüberprüfungen der Länderstrategien und der von ihm vor Ende des Jahres 2004 vorgenommenen Leistungsprüfung des EEF bis Ende 2005 einen Beschluss über die Mobilisierung einer zweiten Tranche von 250 Mio. EUR und über die Verwendung der verbleibenden 500 Mio. EUR von der gemäß Artikel 2 Absatz 2 des internen Abkommens unter Vorbehalt stehenden 1 Mrd. EUR für zu vereinbarende Zwecke fassen werde —

In hetzelfde besluit heeft de Raad van de EU bepaald dat hij, op basis van de resultaten van de tussentijdse evaluaties van de landenstrategieën en van zijn eigen evaluatie van de resultaten van het EOF eind 2004, nog voor eind 2005 een besluit zal nemen over de vrijgave van een tweede tranche van 250 miljoen EUR voor de waterfaciliteit en over het gebruik van de resterende 500 miljoen EUR van het voorwaardelijk bedrag van 1 miljard EUR als bedoeld in artikel 2, lid 2, van ...[+++]


15. unterstützt die Entschlossenheit des Rates, die Ziele der Lissabonner Strategie mit Blick auf eine nachhaltige Entwicklung zu erreichen; begrüßt die Erklärung des Rates über die Leitprinzipien der nachhaltigen Entwicklung, die den Umweltschutz zu einem der Hauptziele im Hinblick auf die Erreichung der Ziele der Strategie der nachhaltigen Entwicklung erhebt; erinnert daran, dass die Gesundheit der EU-Bürger eine Grundvoraussetzung für das Wohl Europas in wirtschaftlicher und menschlicher Hinsicht ist; bekräftigt den positiven Beitrag der Umweltpolitik zu einer nach vorne gerichteten, dynamischen und effizienten Wirtschaft, die den ...[+++]

15. steunt de toezegging van de Raad de in de strategie van Lissabon gestelde doelen te verwezenlijken, en wel vanuit de invalshoek van duurzame ontwikkeling; is verheugd over de verklaring van de Raad inzake de leidende beginselen voor duurzame ontwikkeling, waarin milieubescherming als een van de centrale factoren wordt aangemerkt met het oog op het realiseren van de doelstellingen van de strategie voor duurzame ontwikkeling; wijst er nogmaals op dat gezonde burgers een voorwaarde zijn voor het economische en menselijke welzijn van Europa; bevestigt dat het milieubeleid een positieve bijdrage levert tot een toekomstgerichte, dynamis ...[+++]




D'autres ont cherché : ihr     ende 2005 einen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende 2005 einen' ->

Date index: 2021-04-18
w