Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programmable Intervall Timer

Traduction de «ende 2004 durchgeführt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programmable Intervall Timer | PIT,mit seiner Hilfe können unabhängig von der MPU Zeitmessungen durchgeführt werden,z.B.bei Realzeitanwendungen.Am Ende einer Zeitperiode wird ein Kennzeichen gesetzt,eine Unterbrechung generiert oder lediglich die verstrichene Zeit abgespeichert [Abbr.]

programmeerbaar intervaltijdregister | programmeerbaar tijdregister
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
47. nimmt zur Kenntnis, dass der IAS Ende 2004 eine Konformitätsprüfung zur Ermittlung der Effizienz und Wirksamkeit der fünf Standorte der Agentur durchgeführt hat und dass seitens die Verwaltung der Agentur im Laufe des Jahres 2006 eine Reihe von Maßnahmen getroffen wurde, um den Bedenken des IAS abzuhelfen;

47. merkt op dat de Dienst interne audit eind 2004 een conformiteitsonderzoek heeft uitgevoerd naar de effectiviteit en de prestaties van de vijf locaties waar het Bureau is gevestigd, en dat er in de loop van 2006 door de leiding van het Bureau een reeks stappen zijn ondernomen om de door de interne auditdienst aan de orde gestelde punten op te lossen;


47. nimmt zur Kenntnis, dass der IAS Ende 2004 eine Konformitätsprüfung zur Ermittlung der Effizienz und Wirksamkeit der fünf Standorte der Agentur durchgeführt hat und dass seitens die Verwaltung der Agentur im Laufe des Jahres 2006 eine Reihe von Maßnahmen getroffen wurde, um den Bedenken des IAS abzuhelfen;

47. merkt op dat de Dienst interne audit eind 2004 een conformiteitsonderzoek heeft uitgevoerd naar de effectiviteit en de prestaties van de vijf locaties waar het Bureau is gevestigd, en dat er in de loop van 2006 door de leiding van het Bureau een reeks stappen zijn ondernomen om de door de interne auditdienst aan de orde gestelde punten op te lossen;


9. nimmt die Bemerkungen des Hofes zur Kenntnis, dass die Europäische Agentur für Wiederaufbau in den Fällen, in denen die UN-Mission im Kosovo (UNMIK) Finanzverträge unmittelbar verwaltet, keine angemessene Finanzkontrolle durchgeführt hat, und dass weiterhin Unklarheit darüber besteht, wer für Fragen der Finanzorganisation in den Fällen zuständig ist, in denen die Vorgänge der UNMIK übertragen wurden; nimmt des weiteren die Antwort der Europäischen Agentur für Wiederaufbau zur Kenntnis, dass, da der Bericht des Hofes für 2003 erst Ende 2004 ...[+++]ffentlicht wurde, Verbesserungen „2004 nicht erkennbar sein konnten, jedoch im Rahmen der Prüfung für das Entlastungsverfahren 2005 zutage treten werden“.

9. neemt nota van de opmerkingen van de Rekenkamer dat het Bureau geen behoorlijke financiële controle heeft uitgeoefend in de gevallen waar de financiële overeenkomsten rechtstreeks door de Missie van de Verenigde Naties in Kosovo (UNMIK) werden beheerd, en dat het gebrek aan duidelijkheid over de vraag wie verantwoordelijk is voor kwesties omtrent de financiële organisatie in gevallen waarin operaties zijn toevertrouwd aan UNMIK voortduurt; neemt tevens nota van het antwoord van het Bureau dat het jaarverslag 2003 pas eind 2004 werd gepubliceerd e ...[+++]


In der Erwägung, dass die vom " Institut de Gestion de l'Environnement et d'Aménagement du Territoire" durchgeführte und im Juni 2004 vorgelegte Umweltverträglichkeitsprüfung ernsthafte Mobilitätsprobleme für den Verkehr auf lokaler und überlokaler Ebene zwischen dem äussersten nördlichen Ende des Dorfes Bultia, der Kreuzung " Ma Campagne" und dem Zugang zur Anschlussstelle " Blanche Borne" des R3 hervorhebt; Probleme, die die blosse Einrichtung einer Autobahnverbindung ab Somzée bis hin zum Anschluss an die A503 nicht auf befried ...[+++]

Overwegende dat het effectenonderzoek, uitgevoerd door het " Institut de Gestion de l'Environnement et d'Aménagement du Territoire" en ingediend in juni 2004, op belangrijke mobiliteitsproblemen wijst voor het lokale en het supralokale verkeer tussen het uiterste noorden van het dorp " Le Bultia" , het kruispunt " Ma Campagne" en de toegang tot de verkeerswisselaar " Blanche Borne" van de R3, problemen die niet voldoende opgelost worden door het aanleggen van enkel een verbinding met snelwegprofiel vanuit Somzée naar de aansluiting ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die meisten im Jahr 2002 von der Kommission veranlassten Aktivitäten wurden im Rahmen des Aktionsprogramms 2001 zur technischen Hilfe durchgeführt, das Aktivitäten umfasst, die in einem Zeitraum von drei Jahren durchzuführen sind und Zahlungen bis Ende 2004 vorsehen.

De meeste in 2002 op initiatief van de Commissie in het kader van het Actieprogramma 2001 voor technische bijstand uitgevoerde maatregelen bestaan uit activiteiten die zijn verdeeld over een periode van drie jaar, waarvan de vergoedingen volgens schema lopen tot eind 2004.


Von diesen Mitteln hat die Kommission einen Betrag von 12 Mio. EUR für Aktivitäten gebunden, die in einem Zeitraum von drei Jahren durchgeführt werden sollen, wobei Zahlungen bis Ende 2004 vorgesehen sind (Aktionsprogramm 2001).

Van dit bedrag heeft de Commissie EUR 12 miljoen vastge legd voor activiteiten uit te voeren in een periode van drie jaar, waarbij uitbetalingen zijn voorzien tot eind 2004 (Actieprogramma 2001).


13. bittet OLAF bis Ende März 2004 um Aufklärung darüber, ob ein Tempus-Phare Schulungsseminar für hohe rumänische Beamte, das die Université Libre de Bruxelles im Jahre 2002 in Bukarest ausgerichtet hat, ordnungsgemäß durchgeführt wurde;

13. verzoekt OLAF voor eind maart 2004 om opheldering over de vraag of een Tempus-Phare-opleidingsseminarie voor hoge Roemeense ambtenaren, dat de Vrije Universiteit van Brussel in het jaar 2002 in Boekarest georganiseerd had, ordelijk is uitgevoerd;


Wenngleich Deutschland Konsolidierungsmaßnahmen in dem verlangten Umfang von 1 % des BIP durchgeführt hat, haben sich diese doch als unzureichend erwiesen, um dem übermäßigen Defizit im Jahr 2004 ein Ende zu setzen.

Hoewel Duitsland consolidatiemaatregelen heeft getroffen met de gewenste omvang van 1% van het BBP, bleken deze niet te volstaan om het buitensporige tekort in 2004 weg te werken.


14. bittet OLAF bis Ende März 2004 um Aufklärung darüber, ob ein Tempus-Phare Schulungsseminar für hohe rumänische Beamte, das die Université Libre de Bruxelles im Jahre 2002 in Bukarest ausgerichtet hat, ordnungsgemäß durchgeführt wurde;

14. verzoekt OLAF voor eind maart 2004 om opheldering over de vraag of een Tempus-Phare-opleidingsseminarie voor hoge Roemeense ambtenaren, dat de Vrije Universiteit van Brussel in het jaar 2002 in Boekarest georganiseerd had, ordelijk is uitgevoerd;


- Ende 2003 wird die irische Regierung einen nationalen Aktionsplan gegen Rassismus veröffentlichen; ab 2004 sollen dann diesbezügliche Maßnahmen durchgeführt werden.

- De Ierse regering zal aan het eind van 2003 een nationaal actieplan tegen racisme publiceren en vanaf 2004 zullen maatregelen ten uitvoer worden gelegd.




D'autres ont cherché : programmable intervall timer     ende 2004 durchgeführt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende 2004 durchgeführt' ->

Date index: 2024-07-08
w