Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ende 2003 leitlinien » (Allemand → Néerlandais) :

29. Die Kommission beabsichtigt, Ende 2003 Leitlinien für die kommende finanzielle Vorausschau vorzulegen.

29. De Commissie is van plan vóór eind 2003 oriëntaties te presenteren voor de volgende financiële vooruitzichten.


* Die Kommission wird zusammen mit den Mitgliedstaaten bis Ende 2003 Leitlinien und Indikatoren für die Qualitätsaspekte lebenslangen Lernens entwickeln [47].

* De Commissie zal, vóór eind 2003, in samenwerking met de lidstaten, richtsnoeren en indicatoren voor de kwaliteitsaspecten van levenslang leren uitwerken [48] en de beleidsontwikkeling in de lidstaten, door middel van de uitwisseling van "good practices" en peer reviews, ondersteunen.


Die nächste Überarbeitung der Leitlinien für die Transeuropäischen Verkehrsnetze [18] (TEN-T) Ende 2003 wäre natürlich eine Gelegenheit, diese Einzelheiten vorzustellen.

Eén gelegenheid om de details te presenteren zou duidelijk de volgende herziening zijn van de richtsnoeren voor het trans-Europese vervoersnetwerk (TEN-T) [18] eind 2003.


Als Ergebnis beabsichtigt die Kommission Ende 2003 Leitlinien für die nächste Finanzielle Vorausschau vorzulegen.

Naar aanleiding hiervan is de Commissie van plan vóór eind 2003 oriëntaties te presenteren voor de volgende financiële vooruitzichten.


8. Die Kommission hofft, dass sie (bis Ende 2003) Leitlinien darüber ausarbeiten kann, wie die Bestimmungen der derzeitigen Richtlinie ausgelegt werden könnten, damit auch diese neuen Formen der Werbung abgedeckt werden.

8. De Commissie hoopt (tegen het eind van 2003) een leidraad te kunnen uitbrengen over de wijze waarop deze nieuwe vormen van reclame zich onder de bepalingen van de huidige richtlijn laten brengen.


Die Kommission beabsichtigt, der Haushaltsbehörde Ende 2003 eine Mitteilung über die großen Leitlinien für die nächste Finanzielle Vorausschau vorzulegen. Bis Mitte 2004 möchte sie Vorschläge für Rechtsakte zur Berücksichtigung der politischen Änderungen bei Ausgaben und Einnahmen unterbreiten.

De Commissie is voornemens tegen eind 2003 bij de begrotingsautoriteit een mededeling in te dienen over de algemene richtsnoeren voor het volgende financiële kader. Tegen midden 2004 zal zij wetgevingsvoorstellen indienen voor de beleidsveranderingen met betrekking tot de uitgaven en de ontvangsten.


Von der bevorstehenden Debatte erwarte ich konkrete Leitlinien, damit ich dem Kollegium Ende 2003 eine Mitteilung zur Klarstellung bestimmter Fragen und gegebenenfalls einen Vorschlag für eine mehr oder weniger umfassende Anpassung der Fernsehrichtlinie vorlegen kann".

Ik verwacht dat dit debat tot concrete richtsnoeren zal leiden, aan de hand waarvan ik eind 2003 een mededeling aan het College zal kunnen voorleggen waarin bepaalde zaken kunnen worden verduidelijkt en, indien nodig, een meer of minder uitgebreide aanpassing van de TVZG-richtlijn kan worden voorgesteld".


Einige der Zielvorgaben und Benchmarks, die auf EU-Ebene im Rahmen der europäischen Beschäftigungsstrategie im Zusammenhang mit den Leitlinien für 2003 festgelegt wurden, sind am Ende des Anhangs aufgenommen und sollten durch Indikatoren und Scorebords weiterverfolgt werden.

Aan het einde van deze bijlage staan een aantal doelstellingen en referentiewaarden die in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie (richtsnoeren voor 2003) op EU-niveau waren bepaald; met behulp van indicatoren en scoreborden moet worden nagegaan of hieraan de hand is gehouden.


nahm er Kenntnis von der Absicht der Kommission, bis Ende des ersten Halbjahres 2003 allen Mitgliedstaaten Leitlinien für die Kriterien und Modalitäten der Nutzung der Strukturfonds zur Unterstützung des Sektors der elektronischen Kommunikation, vor allem der Breitbandkommunikation, insbesondere in ländlichen und abgelegenen, geografisch isolierten Gebieten und in Gebieten mit geringer Bevölkerungsdichte an die Hand zu geben;

nam nota van het voornemen van de Commissie om vóór het einde van de eerste helft van 2003 alle lidstaten, in het bijzonder wat breedband betreft, richtsnoeren te verstrekken over de criteria en nadere regels voor het gebruik van de structuurfondsen ter ondersteuning van de sector elektronische communicatie, vooral in plattelandsgebieden en in afgelegen of geografisch geïsoleerde gebieden met een geringe bevolkingsdichtheid;


möglichst baldige Einrichtung eines gemeinsamen Systems für die Visa-Identifizierung unter Berücksichtigung einer Durchführbarkeitsstudie, die im März 2003 vorgelegt wird und auf der Grundlage der Leitlinien des Rates; ein Vorabbericht wird bis Ende 2002 vorgelegt;

€? zo spoedig mogelijk een gemeenschappelijk identificatiesysteem voor visa opzetten, in het licht van een haalbaarheidsstudie die in maart 2003 zal worden voorgelegd en op basis van de richtsnoeren van de Raad; vóór eind 2002 zal een voorlopig verslag worden gepresenteerd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende 2003 leitlinien' ->

Date index: 2024-07-18
w