Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ende 2001 sicherzustellen " (Duits → Nederlands) :

Bis Ende 2001 sollte die Umsetzung der vereinbarten gemeinsamen Spezifikationen beginnen, um einen offenen Zugang zu grundlegenden Zahlungsdiensten in verschiedenen Bereichen sicherzustellen.

Tegen eind 2001 moet worden begonnen met de toepassing van de afgesproken gemeenschappelijke specificaties om in diverse sectoren vrije toegang tot elementaire betaaldiensten te garanderen.


Vor diesem Hintergrund hat der Europäische Rat den Ministerrat und die Kommission aufgefordert, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die Einführung des Gemeinschaftspatents bis Ende 2001 sicherzustellen.

Daarom heeft de Europese Raad de Raad en de Commissie verzocht om in samenwerking met de lidstaten ervoor te zorgen dat het Gemeenschapsoctrooi eind 2001 daadwerkelijk in werking is getreden.


- Stimmt die Kommission zu, dass eine Verständigung zwischen allen drei Organen notwendig ist, um vor dem Ende dieses Mandats einen erfolgreichen Abschluss in Bezug auf Verordnung 1049/2001 sicherzustellen?

- Deelt de Commissie de mening dat er een compromis dient te worden gevonden tussen de drie instellingen teneinde te waarborgen dat de herziening van Verordening (EG) nr. 1049/2001 vóór het einde van dit mandaat succesvol wordt afgerond?


- Stimmt der Rat zu, dass eine Verständigung zwischen allen drei Organen notwendig ist, um vor dem Ende dieses Mandats einen erfolgreichen Abschluss in Bezug auf Verordnung 1049/2001 sicherzustellen?

- Deelt de Raad de mening dat er een compromis dient te worden gevonden tussen de drie instellingen om te waarborgen dat de herziening van Verordening (EG) nr. 1049/2001 vóór het einde van dit mandaat succesvol wordt afgerond?


– Stimmt die Kommission zu, dass eine Verständigung zwischen allen drei Organen notwendig ist, um vor dem Ende dieses Mandats einen erfolgreichen Abschluss in Bezug auf Verordnung 1049/2001 sicherzustellen?

– Deelt de Commissie de mening dat er een compromis tussen de drie instellingen gevonden moet worden teneinde te waarborgen dat de herziening van Verordening (EG) nr. 1049/2001 vóór het einde van dit mandaat succesvol wordt afgerond?


– Stimmt die Kommission zu, dass eine Verständigung zwischen allen drei Organen notwendig ist, um vor dem Ende dieses Mandats einen erfolgreichen Abschluss in Bezug auf Verordnung 1049/2001 sicherzustellen?

– Deelt de Commissie de mening dat er een compromis dient te worden gevonden tussen de drie instellingen teneinde te waarborgen dat de herziening van Verordening (EG) nr. 1049/2001 vóór het einde van dit mandaat succesvol wordt afgerond?


– Stimmt der Rat zu, dass eine Verständigung zwischen allen drei Organen notwendig ist, um vor dem Ende dieses Mandats einen erfolgreichen Abschluss in Bezug auf Verordnung 1049/2001 sicherzustellen?

– Stemt de Raad ermee in dat er een compromis dient te worden gevonden tussen de drie instellingen om te kunnen zorgen voor de succesvolle afronding van de herziening van Verordening (EG) nr. 1049/2001 vóór het einde van zijn mandaat?


Auf der Grundlage der in der ICAO bis Ende 2001 erreichten Ergebnisse wird die Kommission eine Neubewertung des Gleichgewichts zwischen globalen, gemeinschaftsweiten und lokalen Maßnahmen vorlegen, um sicherzustellen, daß die Umweltziele des Amsterdamer Vertrags und des Protokolls von Kyoto erfuellt werden, und die Prioritäten aktualisieren, wenn auf internationaler Ebene die Forschritte nicht ausreichen bzw. neue wissenschaftliche Erkenntnisse über die Umweltauswirkungen des Luftverkehrs dies erfordern.

Op basis van de resultaten in de ICAO tegen het einde van 2001 zal de Commissie een hernieuwde beoordeling presenteren van de balans tussen wereldwijde, communautaire en lokale maatregelen met het oogmerk te waarborgen dat wordt voldaan aan de in het Verdrag van Amsterdam en het Kyoto-protocol bepaalde milieudoelen, alsmede prioriteiten actualiseren wanneer dat door gebrek aan voortgang op internationaal niveau en/of als gevolg van nieuwe wetenschappelijke bewijzen ten aanzien van de milieu-effecten van luchtvervoer noodzakelijk is.


Vor diesem Hintergrund hat der Europäische Rat den Ministerrat und die Kommission aufgefordert, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die Einführung des Gemeinschaftspatents bis Ende 2001 sicherzustellen.

Daarom heeft de Europese Raad de Raad en de Commissie verzocht om in samenwerking met de lidstaten ervoor te zorgen dat het Gemeenschapsoctrooi eind 2001 daadwerkelijk in werking is getreden.


sicherzustellen, daß bis Ende 2001 ein Gemeinschaftspatent, einschließlich des Gebrauchsmusters, verfügbar ist, damit ein gemeinschaftsweiter Patentschutz in der Union so einfach und kostengünstig zu erlangen und in seinem Schutzumfang so umfassend ist wie der durch Hauptkonkurrenten gewährte Schutz.

- ervoor te zorgen dat het Gemeenschapsoctrooi, met inbegrip van het gebruiksmodel, tegen eind 2001 beschikbaar is zodat octrooibescherming in de gehele Unie even eenvoudig verkrijgbaar, goedkoop en breed is als de bescherming die door de belangrijkste concurrenten wordt geboden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende 2001 sicherzustellen' ->

Date index: 2022-11-28
w