Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ende 2001 praktisch vollständig durchgeführt " (Duits → Nederlands) :

Ersten Angaben zufolge war das Programm bis Ende 2001 praktisch vollständig durchgeführt.

Volgens voorlopige informatie was het programma eind 2001 vrijwel geheel uitgevoerd.


Die vollständig gebundene Gesamtmittelausstattung aus den Strukturfonds für alle vier Ziel-2-Programme war Ende 2001 zu 83 % ausgezahlt.

Van de 100% toewijzingen betreffende het totale bedrag voor de Structuurfondsen voor alle vier doelstelling 2-programma's was eind 2001 83% uitbetaald.


Die vollständig gebundene Gesamtmittelausstattung aus den Strukturfonds war Ende 2001 zu 93 % ausgezahlt worden.

Van de 100% toewijzingen betreffende het totale bedrag voor de Structuurfondsen was eind 2001 93% uitbetaald.


Ende 2001 waren nahezu alle für die beiden ersten Jahre zugewiesenen EFRE-Mittel für genehmigte Projekte gebunden, so dass das Programm nach einem recht schleppenden Start praktisch wieder im Zeitplan liegt.

Eind 2001 waren de uitgaven voor de EFRO-projecten bijna gelijk aan de toewijzingen voor de eerste twee jaar; het programma heeft de vrij late start dus vrijwel goedgemaakt.


Alle Untersuchungen und Umfragen, die erforderlich sind, um die erste Reihe von Indikatoren abzuschließen, werden in der ersten Jahreshälfte 2001 in Angriff genommen, damit bis Ende 2001 vollständige Indikatoren zur Verfügung stehen.

Alle studies en enquêtes voor de voltooiing van de eerste ronde van indicatoren zullen in de eerste helft van 2001 van start gaan, zodat eind 2001 een volledige set indicatoren beschikbaar is.


33. stellt fest, dass der Interne Prüfer die Ansicht vertreten hat, dass bis Ende 2012 73 Maßnahmen noch umgesetzt werden müssen, darunter zwei kritische Maßnahmen, 35 Maßnahmen, die ein erhebliches Risiko in sich bergen, und 36 Maßnahmen, bei denen ein mäßiges Risiko besteht; nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass 2012 80 Maßnahmen, darunter zwei kritische Maßnahmen, vollständig durchgeführt wurden ...[+++]

33. merkt op dat de interne controleur eind 2012 van oordeel was dat 73 acties nog moesten worden uitgevoerd, waaronder twee acties van kritiek belang, 35 acties met een aanzienlijk risico en 36 acties met een gematigd risico; stelt met voldoening vast dat in 2012 80 acties, waaronder de twee acties van kritiek belang, volledig zijn uitgevoerd en daarom afgesloten zijn; spoort alle betrokken directoraten-generaal aan zich te blijven inspannen om hun beheers- en controleprocedures te verbeter ...[+++]


33. stellt fest, dass der Interne Prüfer die Ansicht vertreten hat, dass bis Ende 2012 73 Maßnahmen noch umgesetzt werden müssen, darunter zwei kritische Maßnahmen, 35 Maßnahmen, die ein erhebliches Risiko in sich bergen, und 36 Maßnahmen, bei denen ein mäßiges Risiko besteht; nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass 2012 80 Maßnahmen, darunter zwei kritische Maßnahmen, vollständig durchgeführt wurden ...[+++]

33. merkt op dat de interne controleur eind 2012 van oordeel was dat 73 acties nog moesten worden uitgevoerd, waaronder twee acties van kritiek belang, 35 acties met een aanzienlijk risico en 36 acties met een gematigd risico; stelt met voldoening vast dat in 2012 80 acties, waaronder de twee acties van kritiek belang, volledig zijn uitgevoerd en daarom afgesloten zijn; spoort alle betrokken directoraten-generaal aan zich te blijven inspannen om hun beheers- en controleprocedures te verbeter ...[+++]


Durch den Vergleich der Daten von Eurocontrol mit denjenigen des US-Luftfahrtbundesamts und solchen aus anderen verfügbaren Quellen (NRO, Journalisten, Opfer) konnte unser Ausschuss zwischen Ende 2001 und Ende 2005 mehr als 1000 Zwischenlandungen in Europa rekonstruieren, die mutmaßlich von der CIA durchgeführt wurden.

Door de gegevens van Eurocontrol te toetsen aan die van de Federal Aviation Administration en de andere bronnen van onze commissie (NGO's, journalisten, slachtoffers) hebben wij kunnen reconstrueren dat de CIA tussen eind 2001 en eind 2005 meer dan duizend landingen heeft laten uitvoeren.


27. begrüßt, dass im Jahr 2001 erstmals die Wirksamkeit des Integrationsprozesses von Umweltbelangen in die Strukturpolitik bewertet und gute Ergebnisse festgestellt wurden; fordert die Kommission auf, strenger zu überwachen, dass Umweltverträglichkeitsprüfungen frühzeitig und vollständig durchgeführt werden;

27. verwelkomt dat in 2001 voor het eerst is gekeken naar de doelmatigheid van het integratieproces van de milieudimensie in de Structuurfondsen en dat daarbij goede resultaten werden vastgesteld; vraagt de Commissie er strenger op toe te zien dat milieueffectbeoordelingen vroegtijdig en volledig worden uitgevoerd;


D. unter Hinweis darauf, dass der Europäische Rat von Sevilla im Juni 2002 alle Organe aufgefordert hat, "dafür Sorge zu tragen, dass dieser Plan [e Europe 2005] bis Ende 2005 vollständig durchgeführt wird," und die Kommission ersucht wurde, "dem Europäischen Rat rechtzeitig für seine Tagung im Frühjahr 2004 eine Halbzeitüberprüfung vorzulegen, in der die Fortschritte bewertet und gegebenenfalls Vorschläge zur Anpassung des Aktionsplans gemacht werden" ,

D. overwegende dat op de Europese Raad van Sevilla in juni 2002 alle instellingen werden verzocht "ervoor te zorgen dat dit plan vóór eind 2005 volledig wordt uitgevoerd" en dat de Commissie werd verzocht "tijdig voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2004 een tussentijdse evaluatie voor te leggen waarin de vorderingen worden beoordeeld en zo nodig voorstellen worden gedaan ter aanpassing van het actieplan" ,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende 2001 praktisch vollständig durchgeführt' ->

Date index: 2022-08-18
w