Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ende 2000 waren » (Allemand → Néerlandais) :

Ende 2000 waren an die Stelle einiger auf Soforthilfe spezialisierter NRO stärker entwicklungsorientierte NRO getreten, die aber nach wie vor hauptsächlich von ECHO finanziert werden (noch bis Mai/Juni 2001).

Tegen eind 2000 waren een aantal noodhulp-NGO's vervangen door meer op ontwikkelingshulp gerichte NGO's die meestal door ECHO werden gefinancierd (tot mei/juni 2001).


Bis Ende 2001 waren diese Verhandlungen abgeschlossen, und sämtliche mehrjährigen Finanzierungsvereinbarungen (außer mit Rumänien) waren ausgehandelt und unterzeichnet und die jährlichen Mittelzuweisungen für das Jahr 2000 gebunden.

Eind 2001 waren deze onderhandelingen afgerond, waren alle bilaterale meerjarige financieringsovereenkomsten afgesloten (behalve met Roemenië) en waren de jaarlijkse kredieten voor 2000 vastgelegd.


Bis Ende 2001 waren diese Verhandlungen abgeschlossen, und sämtliche ein- und mehrjährigen Finanzierungsvereinbarungen (außer mit Rumänien) waren ausgehandelt und unterzeichnet und die jährlichen Mittelzuweisungen für das Jahr 2000 gebunden.

Hiertoe is met elke kandidaat-lidstaat een meerjarige financieringsovereenkomst gesloten. Eind 2001 waren deze onderhandelingen afgerond, waren alle bilaterale jaarlijkse en meerjaarlijkse financieringsovereenkomsten afgesloten (met uitzondering van Roemenië) en waren de jaarlijkse kredieten voor 2000 vastgelegd.


Da die spanischen OP für den Zeitraum 2000-2006 erst Ende 2000 und Anfang 2001 genehmigt worden waren, wurden der Kommission die jährlichen Durchführungs berichte für das Jahr 2000 mit einiger Verspätung erst nach dem 30. Juni vorgelegt.

Doordat de Spaanse OP's voor de periode 2000-2006 pas eind 2000 en begin 2001 zijn goedgekeurd, hebben de jaarverslagen betreffende de uitvoering over 2000 vertraging opgelopen en zijn zij niet op tijd, vóór 30 juni, aan de Commissie voorgelegd.


Diese Mittelübertragung wurde vorgenommen, um im Jahr 2001 für gewisse Programme, die Ende 2000 genehmigt wurden bzw. zur Genehmigung bereit waren, die Jahrestranchen 2000 zu binden.

De overbrenging van deze kredieten diende om in 2001 de tranches van het jaar 2000 te kunnen vastleggen voor een aantal programma's die eind 2000 waren aangenomen of gereed waren om te worden goedgekeurd.


- Bis Ende 2000 waren erst acht der zehn Protokolle über die Verwendung des nationalen Fonds (der einzigen Stelle in jedem Beitrittsland, über die alle Gemeinschaftsmittel weitergeleitet werden müssen) unterzeichnet.

- acht van de tien memoranda over het gebruik van het nationaal Fonds (één enkele instantie in elk kandidaat-land via welke alle communautaire middelen lopen) werden pas eind 2000 ondertekend.


V. in der Erwägung, dass das ETF-Startkapitalprogramm eine tatsächliche Zunahme von 858 Arbeitsplätzen in den KMU zu verzeichnen hat, die bis Ende 2000 Gegenstand von Investitionen waren, d.h. eine jährliche Zunahme um 20%,

V. overwegende dat de ETF-Startersregeling in die KMO die voor eind 2000 investeringsgelden ontvingen, een feitelijke toeneming met 858 banen te zien gaf, met andere woorden een toeneming op jaarbasis van 20%,


W. in der Erwägung, dass die ETF-Startkapitalfazilität eine tatsächliche Zunahme von 858 Arbeitsplätzen in den KMU zu verzeichnen hat, die bis Ende 2000 Gegenstand von Investitionen waren, d.h. eine jährliche Zunahme um 20%,

W. overwegende dat de ETF-Startersregeling in die KMO die voor eind 2000 investeringsgelden ontvingen, een feitelijke toeneming met 858 banen te zien gaf, met andere woorden een toeneming op jaarbasis van 20%,


Für diese Initiative, die EMPLOI – NOW für den Programmplanungszeitraum 2000‑2006 ersetzt und auf die Bekämpfung aller Arten von Diskriminierung im Beschäftigungsbereich abzielt, belief sich die Ausführung des Haushaltsplans für die Verpflichtungen und die Zahlungen bis Ende 2000 auf 0%, da keine Programme angenommen worden waren.

Voor dit initiatief, dat in de plaats is gekomen van EMPLOI-NOW voor de programmeringsperiode 2000-2006 en gericht is op de bestrijding van alle vormen van discriminatie op arbeidsgebied, bedroeg de uitvoering van de begroting eind 2000 0% voor vastleggings- en betalingskredieten, aangezien er geen programma's waren goedgekeurd.


Gemeldet worden waren im Zeitraum von Mitte 1994 bis Ende 2000 aber lediglich 416 Fälle (siehe Anhänge I und II des Rechnungshofberichts)

In de periode van medio 1994 tot eind 2000 zijn er echter slechts 416 gevallen gemeld (zie bijlagen I en II bij het verslag van de Rekenkamer).




D'autres ont cherché : ende 2000 waren     bis ende     das jahr     ende 2001 waren     erst ende     den zeitraum     genehmigt worden waren     ende     genehmigung bereit waren     bis ende 2000 waren     von investitionen waren     zahlungen bis ende     angenommen worden waren     gemeldet worden waren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende 2000 waren' ->

Date index: 2024-02-10
w