Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ende 1999 oder anfang 2000 erfolgen " (Duits → Nederlands) :

Die erforderlichen Arbeiten wurden von Anfang 1999 bis Mitte 2000 geplant und projektiert, und die Bauarbeiten begannen im Frühjahr 2001 und wurden Ende 2002 abgeschlossen.

De planning en het ontwerp van de benodigde werken zijn begin 1999 begonnen en midden 2000 voltooid, terwijl de constructiewerkzaamheden in het voorjaar van 2001 zijn begonnen en eind 2002 zijn afgerond.


Worüber noch abgestimmt werden muss – und wir werden sehen, ob dies Ende März gelingt –, ist die Annahme des Haushalts; es wird sich zeigen, ob eine ausreichende Mehrheit vorhanden ist, damit der Haushalt in der Knesset angenommen werden kann, und nach seiner Verabschiedung in der Knesset würde der Disengagement-Prozess, der Abzug aus dem Gaza-Streifen, Ende August oder Anfang September erfolgen.

Het valt echter nog af te wachten of de begroting eind maart zal worden goedgekeurd. Vraag is immers of het voorstel in de Knesset op een voldoende meerderheid zal kunnen rekenen. Zo ja, dan zal de terugtrekking uit de Gazastrook eind augustus of begin september plaatsvinden.


N. in der Erwägung, dass die ETF-Startkapitalfazilität eine tatsächliche Zunahme von 785 Arbeitsplätzen in den 71 KMU zu verzeichnen hat, die bis Ende 1999 oder Anfang 2000 Gegenstand von Investitionen waren, d.h. durchschnittlich 11 neue Arbeitsplätze pro Unternehmen, während die KMU-Bürgschaftsfazilität zur Schaffung von 19.084 neuen Arbeitsplätzen binnen einem Jahr und weiteren 33.934 im zweiten Jahr beitragen soll, was durchschnittlich 1,3 neue Arbeitsplätze pro Unternehmen bedeutet,

N. overwegende dat de ETF-startfaciliteit een werkelijke stijging met 785 banen heeft geregistreerd in de 71 MKB waarin is geïnvesteerd die vóór eind 1999 of begin 2000 een investering hebben ontvangen, d.w.z. gemiddeld 11 nieuwe banen per bedrijf, terwijl de MKB-garantiefaciliteit een stijging met 19.084 nieuwe banen binnen een jaar en nog eens 33.934 in het tweede jaar voorspelt, d.w.z. gemiddeld 1,3 nieuwe banen per onderneming,


N. in der Erwägung, dass die ETF-Startkapitalfazilität eine tatsächliche Zunahme von 785 Arbeitsplätzen in den 71 KMU zu verzeichnen hat, die bis Ende 1999 oder Anfang 2000 Gegenstand von Investitionen waren, d.h. durchschnittlich 11 neue Arbeitsplätze pro Unternehmen, während die KMU-Bürgschaftsfazilität zur Schaffung von 19.084 neuen Arbeitsplätzen binnen einem Jahr und weiteren 33.934 im zweiten Jahr beitragen soll, was durchschnittlich 1,3 neue Arbeitsplätze pro Unternehmen bedeutet,

N. overwegende dat de ETF-startfaciliteit een werkelijke stijging met 785 banen heeft geregistreerd in de 71 MKB waarin is geïnvesteerd die vóór eind 1999 of begin 2000 een investering hebben ontvangen, d.w.z. gemiddeld 11 nieuwe banen per bedrijf, terwijl de MKB-garantiefaciliteit een stijging met 19.084 nieuwe banen binnen een jaar en nog eens 33.934 in het tweede jaar voorspelt, d.w.z. gemiddeld 1,3 nieuwe banen per onderneming,


Die Ausgaben von 1994-1999 lieferten Anhaltspunkte für die Bestimmung der Ausgabenhöhe im Zeitraum 2000-2006, wenngleich aufgrund des Zeitpunkts der Ex-ante-Überprüfung, die für die meisten Mitgliedstaaten Ende 1999 oder Anfang 2000 erfolgen musste, für die Jahre 1998 und 1999 häufig erst vorläufige Zahlen vorlagen.

Het uitgavenpeil voor de periode 1994-1999 diende enigszins als richtlijn bij de bepaling van het peil voor 2000-2006, hoewel vanwege de geplande voorafgaande toetsing die de meeste lidstaten eind 1999 of begin 2000 moesten afronden, veel bedragen over de jaren 1998 en 1999 slechts voorlopig waren.


J. in der Erwägung, dass im Rahmen dieser Initiative Ende 1999 und Anfang 2000 wenig geschah, was wohl zeitlich mit der Umstrukturierungsperiode des EIF zusammenfällt,

J. overwegende dat er eind 1999 en begin 2000 weinig activiteit is geweest in verband met dit initiatief, daar deze periode kennelijk samenvalt met de herstructurering van het EIF,


J. in der Erwägung, dass im Rahmen dieser Initiative Ende 1999 und Anfang 2000 wenig geschah, was wohl zeitlich mit der Umstrukturierungsperiode des EIF zusammenfällt,

J. overwegende dat er eind 1999 en begin 2000 weinig activiteit is geweest in verband met dit initiatief, daar deze periode kennelijk samenvalt met de herstructurering van het EIF,


Die Auszahlung des Restbetrags durch die Kommission erfolgte im Frühjahr 2000, nachdem Ende 1999 und Anfang 2000 im Hinblick auf den Rechnungsabschluss für dieses Programm einige zusätzliche Angaben übermittelt worden waren.

Het saldo is in het voorjaar van 2000 door de Commissie betaald, nadat eind 1999 en begin 2000 enige aanvullende informatie was geleverd teneinde de boeken voor dit programma te kunnen afsluiten.


Die Verhandlungen über die neuen Ziel-1- und Ziel-2-Programme fanden Ende 1999 und Anfang 2000 in Helsinki zwischen den finnischen Behörden und den für die Strukturfonds zuständigen Generaldirektionen statt.

Eind 1999 en begin 2000 hebben in Helsinki de programma-onderhandelingen voor de nieuwe doelstelling 1- en 2-programma's plaatsgevonden tussen de Finse overheid en de directoraten-generaal voor de structuurfondsen.


Im Fall von Nordirland wurde der Regionalentwicklungsplan zwar Ende 1999 eingereicht, doch wurde das GFK erst im Dezember 2000 genehmigt und die Genehmigung der OP zog sich bis Anfang 2001 hin.

Wat Noord-Ierland betreft is het regionale plan weliswaar eind 1999 ingediend, maar is het CB pas in december 2000 goedgekeurd en is de goedkeuring van de operationele programma's pas begin 2001 voltooid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende 1999 oder anfang 2000 erfolgen' ->

Date index: 2024-09-21
w