Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ende 1998 müssen " (Duits → Nederlands) :

Art. 102 - Die Generaldirektoren und der beigeordnete Generaldirektor nach Artikeln 106 und 175.9 des Dekrets vom 29. Oktober 1998 zur Einführung des Wallonischen Wohngesetzbuches, die sich am Tag des Inkrafttretens vorliegenden Dekrets in einer Situation befinden, die nicht mit den Bestimmungen des vorliegenden Dekrets vereinbar ist, müssen dieser Situation vor dem 31. Dezember 2012 ein Ende setzen.

Art. 102. De directeurs-generaal en de adjunct-directeur-generaal bedoeld in de artikelen 106 en 175.9 van het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse Huisvestingscode die op de datum van inwerkingtreding van dit decreet in een toestand van onverenigbaarheid verkeren in de zin van dit decreet, moeten uiterlijk op 31 december 2012 hieraan een einde maken.


Die gesammelten Nachrichten müssen aufgezeichnet werden, und der Gegenstand der aussergewöhnlichen Methode sowie die Tage und Uhrzeiten, zu denen diese ausgeführt worden ist, werden zu Beginn und am Ende jeder diesbezüglichen Aufzeichnung aufgezeichnet (Artikel 18/17 § 4 Absatz 1 des Gesetzes vom 30. November 1998).

De verzamelde communicaties moeten worden opgenomen en het voorwerp van de uitzonderlijke methode, alsook de dagen en uren waarop die is uitgevoerd, moeten bij het begin en op het einde van iedere opname worden vermeld (artikel 18/17, § 4, eerste lid, van de wet van 30 november 1998).


Die syrischen Behörden müssen allen Schikanen gegen syrische Menschenrechtsverteidiger und zivilgesellschaftliche Aktivisten in Übereinstimmung mit den Vorschriften der UN-Deklaration von 1998 über Menschenrechtsverteidiger ein Ende setzen.

De Syrische autoriteiten moet overeenkomstig de bepalingen van de VN-Verklaring over mensenrechtenverdedigers van 1998, een einde maken aan alle vormen van intimidatie van Syrische mensenrechtenverdedigers en maatschappelijke activisten.


2. bis Ende 1998 müssen alle Gemeinden mit mehr als 10.000 Einwohnerwerten (Erweiterung), die Abwasser in empfindliche Gebiete bzw. Gewässer einleiten, mit einem wirksamen System für die Sammlung und Behandlung von kommunalem Abwasser ausgestattet sein;

2. eind 1998 moeten alle agglomeraties met een i.e (inwonerequivalent) van meer dan 10.000 die hun afvalwater lozen in kwetsbare gebieden of stroomopwaarts gelegen wateren, zijn uitgerust met een doelmatig opvang- en behandelingssysteem;


J. in der Erwägung, dass im Zuge der gegenwärtigen Reform der Kommission die vom Europäischen Parlament vielfach angeprangerten Funktionsstörungen bei der Durchführung der externen Maßnahmen beseitigt werden müssen, insbesondere die unangemessene Kompetenzverteilung zwischen der GD Außenbeziehungen und dem Gemeinsamen Dienst für die Verwaltung der Hilfe der Gemeinschaft in Drittländern - SCR, den die Kommission Ende 1998 einrichtete, um die Schwierigkeiten bei der Verwaltung der Außenhilfe-Programme zu beheben, b ...[+++]

J. overwegende dat de door het Europees Parlement dikwijls aan de kaak gestelde functionele storingen bij de tenuitvoerlegging van de externe maatregelen in het kader van de huidige hervorming van de Commissie moeten worden verholpen, in het bijzonder de inadequate verdeling van de bevoegdheden tussen DG Buitenlandse betrekkingen en de gemeenschappelijke dienst voor het beheer van de hulp van de Gemeenschap in derde landen, SCR, die door de Commissie eind 1998 werd opge ...[+++]


Bekanntlich hätte die Europäische Kommission schon bis Ende 1998 neue Vorschläge zur Änderung der Richtlinie 97/67 über die Postdienste vorlegen müssen, und zwar unter Beibehaltung der Universaldienste und der Sicherung ihrer wirtschaftlichen Lebensfähigkeit, mit einer Regelung für die schrittweise Liberalisierung des Marktes für Postdienste sowie unter Berücksichtigung der Konsequenzen für die jeweils Betroffenen einschließlich der Arbeitnehmer und der Kunden.

De Commissie zou reeds voor eind 1998 nieuwe voostellen hebben moeten indienen voor de herziening van de postrichtlijn 97/67 en de voorzetting van de universele dienstverlening en de economische levensvatbaarheid van de posterijen hebben moeten garanderen. Ook zou zij een regeling moeten hebben uitwerken voor de geleidelijke liberalisering van de postdiensten en de gevolgen daarvan hebben moeten berekenen voor de verschillende belanghebbende partijen, met inbegrip van werknemers en consumenten.


21. nimmt den dem Parlament unterbreiteten Bericht über die Mittel zur Kenntnis, die automatisch von 1997 auf 1998 und von 1998 auf 1999 übertragen wurden und bei denen mehr als 10% der Mittel verfielen ; vertritt die Ansicht, dass die Tatsache, dass Mittel verfielen, größtenteils auf Vorschriften zurückzuführen war, die verschärft werden müssen (zu späte Einreichung von Belegen für die Sprachkurse der Mitglieder), sowie auf eine unzureichende Planung a ...[+++]

21. neemt kennis van het voorgelegde verslag over alle kredieten die automatisch zijn overgedragen van 1997 naar 1998 en van 1998 naar 1999 en waarvan het annuleringspercentage hoger was dan 10% ; is van mening dat een groot aantal annuleringen het gevolg waren van regels die moeten worden aangescherpt (te late indiening van documenten betreffende taalcursussen van leden), inadequate planning op bestuurlijk en politiek niveau (annulering of zelfs te hoge ramingen voor dienstreisopdrachten, annulering van commissievergaderingen aan het eind van het jaar), te l ...[+++]


Wir müssen uns beeilen, da das 4. Rahmenprogramm Ende 1998 ausläuft.

Wij moeten snel handelen want het 4e kaderprogramma loopt eind 1998 af.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende 1998 müssen' ->

Date index: 2024-09-05
w