Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "empresas da união europeia aceder " (Duits → Nederlands) :

Somos agora chamados a aprovar um Acordo de Comércio Livre que, na prática, possibilita às empresas da União Europeia aceder ao mercado sul-coreano, que, como sabemos, é importante para a Europa, através do aumento das exportações e, consequentemente, da criação de emprego.

Nu worden we ertoe opgeroepen om een vrijhandelsovereenkomst goed te keuren die er in de praktijk voor zal zorgen dat de bedrijven uit de Europese Unie toegang krijgen tot de Zuid-Koreaanse markt – wat, zoals we weten, erg belangrijk is voor Europa – via een toename van de uitvoer, en bijgevolg ook via het scheppen van banen.


Congratulo-me com a aprovação desta proposta, que introduz uma garantia acrescida às empresas europeias, e espero que a União Europeia obtenha relatórios pontuais para aferir o cumprimento destes mecanismos de salvaguarda.

Ik ben bijzonder verheugd over de goedkeuring van dit voorstel, dat de Europese bedrijven bijkomende garanties biedt, en ik hoop dat de Europese Unie regelmatig verslagen zal krijgen om de naleving van deze vrijwaringsmechanismen te toetsen.


Aplaudo a aprovação deste acordo, que representa um conjunto de novas oportunidades para a União Europeia, que se mostrava fechada devido às tarifas aplicadas, e defende os interesses das empresas devido à mais-valia que é a cláusula de salvaguarda – restituição dos direitos aduaneiros.

Ik ben verheugd over de goedkeuring van deze overeenkomst, die nieuwe kansen creëert voor de Europese Unie, die zich gesloten opstelde door de tarieven die zij hanteerde, en die de belangen van het bedrijfsleven verdedigt via de meerwaarde van de vrijwaringsclausule, of het opnieuw instellen van douanerechten.


- Senhora Presidente, Senhor Vice-Presidente da Comissão, caras e caros Colegas, o fenómeno da contrafacção atenta perigosamente contra os mais legítimos interesses socioeconómicos na União Europeia, põe em causa a competitividade das empresas, prejudica o emprego, coloca em risco a segurança e a saúde dos consumidores e lesa fortemente os Estados e a própria União Europeia.

– (PT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie, dames en heren, namaak vormt een ernstige bedreiging van de legitieme socio-economische belangen van de Europese Unie. Namaakproducten schaden het concurrentievermogen van onze ondernemingen, ondermijnen de werkgelegenheid en bedreigen de gezondheid en veiligheid van consumenten. De lidstaten en de Europese Unie als geheel ondervinden aldus grote schade.


Refiro em particular a necessidade de se seguir um método comunitário que leve a uma maior união entre os Estados-Membros, à inclusão de um semestre europeu que permita uma melhor coordenação entre as políticas nacionais, bem como a necessidade de políticas que motivem a competitividade europeia, como o apoio à inovação, às pequenas e médias empresas e à efectivação do mercado único.

Ik verwijs daarbij in het bijzonder naar de behoefte om een communautaire benadering te hanteren die leidt tot een grotere eenheid tussen de lidstaten, naar het opnemen van een Europees semester dat een betere coördinatie tussen de nationale beleidslijnen mogelijk maakt en naar de behoefte om beleidslijnen uit te werken die het Europees mededingingsvermogen stimuleren, zoals steun voor innovatie, voor kleine en middelgrote ondernemingen en voor de tenuitvoerlegging van de interne markt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'empresas da união europeia aceder' ->

Date index: 2024-01-10
w