Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "empfängers gestatten müssen dafür sorge " (Duits → Nederlands) :

Wir müssen dafür Sorge tragen, dass durch intelligentes Einbringen öffentlicher Geldmittel, Privatinvestitionen angekurbelt werden.

We moeten door slim gebruik te maken van publieke middelen particuliere investeringen aantrekken.


Wir müssen dafür Sorge tragen, dass die geplanten EU-Investitionen in den Mitgliedstaaten zur Verwirklichung der Europa-2020-Ziele beitragen, wie wir es uns vorgestellt haben.

We moeten ervoor zorgen dat het geplande gebruik van EU-investeringen in de lidstaten bijdraagt aan het bereiken van de doelstellingen van Europa 2020, zoals onze bedoeling was.


Aber ich kann dem Kollegen Saryusz-Wolski versichern: Nicht nur die neuen Mitglieder dieses Hauses, wir alle müssen dafür Sorge tragen, dass es zu einer besseren geografischen Balance kommt, so wie alle – nicht nur die Frauen – dafür sorgen müssen, dass es zu einer ausgeglichenen Balance zwischen den Geschlechtern kommt.

Ik kan de heer Saryusz-Wolski echter verzekeren dat we er allemaal – niet alleen de nieuwe leden van dit Parlement – voor moeten zorgen dat we een beter geografisch evenwicht bereiken, en dat we er allemaal – niet alleen de vrouwen – voor moeten zorgen dat we een gezond genderevenwicht bereiken.


– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, Herr Kommissar, wir müssen dafür Sorge tragen, dass die auf der Geberkonferenz gemachten Versprechungen sich von nun an als tatsächliche Finanzmittel manifestieren, die auch wirklich die beabsichtigten Empfänger erreichen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissarissen, we moeten erop toezien dat de donaties die zijn toegezegd tijden de donorconferentie straks ook echt worden overgemaakt en daadwerkelijk op de juiste plek terechtkomen.


Die Mitgliedstaaten müssen dafür Sorge tragen, dass alle dem Asylbewerber erteilten Informationen zugänglich sind, weswegen sie in einer Sprache, die der Antragsteller versteht, zur Verfügung gestellt werden müssen.

De lidstaten moeten ervoor zorgen dat alle informatie die zij de asielzoeker verstrekken toegankelijk is. Daarom moet deze informatie worden verstrekt in een taal die de asielzoeker begrijpt.


Wir müssen dafür Sorge tragen, dass Kosten bzw. jegliche Gebühren für Dienstleistungen nicht von den Kunden getragen werden müssen, zumal dies die Menschen am schlimmsten treffen würde, die finanziell auf schwachen Füßen stehen, die auf ihren Konten nur begrenzte Beträge haben bzw. mit ihren Konten nur begrenzte Transaktionen vornehmen oder die einfach nur ein Bankkonto besitzen.

We moeten ervoor zorgen dat de consumenten niet voor diensten moeten betalen met premies en andere soorten boetes. Vooral wanneer de mensen die het hardst getroffen worden toch al de financieel zwakkeren zijn, degenen met beperkte financiële middelen op hun rekening en weinig transacties of gewoonweg degenen die bankrekeningen hebben.


Regierungen von Mitgliedstaaten müssen auch mehr Frauen dazu ermutigen, sich um politische Ämter auf nationaler, europäischer und internationaler Ebene zu bewerben, und müssen dafür Sorge tragen, dass durch Wahlsysteme demokratische Gremien mit einer ausgewogenen Vertretung der Geschlechter zustande kommen; jedes demokratische Organ sollte einen Anteil von mindestens 40 % und höchstens 60 % beider Geschlechter aufweisen.

Het is de taak van regeringen om vrouwen aan te moedigen zich voor politieke posten op nationaal, Europees en internationaal niveau kandidaat te stellen en meer vrouwen voor zulke posten voor te stellen. De regeringen moeten ervoor zorgen dat hun kiessystemen democratische instellingen opleveren met een evenwichtige vertegenwoordiging. Geen enkele democratische instelling zou minder dan 40 of meer dan 60 procent leden van hetzelfde geslacht behoren te hebben.


Wir müssen dafür Sorge tragen, dass der Konvent ein Erfolg wird. Dass er uns voranbringt, nicht zurückwirft.

Wij moeten ervoor zorgen dat de Conventie slaagt en dat wij niet achteruit gaan, maar vooruit.


Die Mitgliedstaaten müssen dafür Sorge tragen, dass diese Sicherheitsuntersuchungen nicht der Feststellung zivilrechtlicher Haftung oder strafrechtlichen Verschuldens dienen, sondern der Aufklärung der Umstände und Ursachen von Unfällen und Vorkommnissen auf See, um daraus möglichst umfassende Lehren zu ziehen.

De lidstaten moeten ervoor zorgen dat dit veiligheidsonderzoek niet gericht is op het vaststellen van de civiele of strafrechtelijke aansprakelijkheid, maar op het vaststellen van de omstandigheden en oorzaken die tot een ongeval of incident op zee hebben geleid, teneinde daaruit zoveel mogelijk lering te trekken.


Wir müssen dafür Sorge tragen, daß die Mitgliedstaaten die Rechtsakte über Verbraucherschutz wirkungsvoll anwenden, und die Unterrichtung der Verbraucher wie auch die Konzertierung und den Dialog mit den Industrieverbänden weiterhin verbessern", erklärte Frau Scrivener.

Wij willen toezien op de daadwerkelijke toepassing door de Lid-Staten van de teksten die bedoeld zijn voor de bescherming van de consument, doorgaan met de verbetering van hun voorlichting evenals met het overleg en de dialoog met de consumentenbonden en de industrie", verklaarde mevrouw Scrivener.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'empfängers gestatten müssen dafür sorge' ->

Date index: 2023-03-31
w