Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilung eines Projektes
Bewertung eines Projektes
Durchführung eines Projektes
EQHHPP
EUROFARM-Projekt
Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt
Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt
Kostenrahmen für künstlerische Projekte entwickeln
Künstlern Projekte vorschlagen
Programmanalyse
Projekt Eurofarm
Projekt von europäischem Interesse
Projektanalyse
Projekte zum Schutz von Wildtieren
Projektmanagement
Sprungbrett-Projekt
Vorhaben von gemeinsamem Interesse
Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse
Wildlife-Projekte
Wildtier-Projekte

Vertaling van "empfohlenen projekte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die national und international empfohlenen Hochstdosen stimmen miteinander ueberein

de nationaal en internationaal aanbevolen maximumwaarden voor de exposie zijn identiek


Wildlife-Projekte | Projekte zum Schutz von Wildtieren | Wildtier-Projekte

wildlifeprojecten | projecten over dieren in het wild | projecten over wilde planten en dieren




Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]


Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt | Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt | EQHHPP [Abbr.]

Euro-Quebec-hydro-waterstof-project | Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof | EQHHPP [Abbr.]




Durchführung eines Projektes [ Projektmanagement ]

uitvoering van een project [ projectbeheer ]


Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]

project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]


Kostenrahmen für künstlerische Projekte entwickeln

artistieke projectbegrotingen opstellen | artistieke projectbudgetten opstellen


Künstlern Projekte vorschlagen

projecten aan artiesten voorstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Gesamtwert der vom Projektauswahlausschuss der Kommission zur Finanzierung "empfohlenen" Projekte überstieg die tatsächlich verfügbaren Mittel um 68 %.

De totale waarde van de projecten die het comité voor de selectie van projecten van de Commissie ter financiering had "aanbevolen" lag 68 % hoger dan de werkelijk beschikbare middelen.


Die Kommission hatte in diesen Ausschüssen Beobachterstatus, traf aber die endgültige Entscheidung darüber, welche vom Ausschuss empfohlenen Projekte tatsächlich finanziert wurden.

De Commissie zelf had in deze comité's de status van waarnemer, maar was uiteindelijk bevoegd om te beslissen welke door de comités aanbevolen projecten feitelijk zouden worden gefinancierd.


Nicht nur alle genehmigten und empfohlenen Projekte sind in dem System erfasst, sondern auch sämtliche in Bearbeitung befindlichen Projektvorschläge.

In het systeem worden alle goedgekeurde en aanbevolen projecten geregistreerd; zelfs de projecten in de pijplijn zitten erin.


2° der Antragsteller für die Genehmigung übernimmt die Kosten für die Sanierungsinfrastrukturen nach Maßgabe der geschätzten Schadstoffbelastung des Projekts im Verhältnis zur Gesamtbelastung (in EGW ausgedrückt) der empfohlenen Lösung zur kollektiven Sanierung;

2° de vergunningsaanvrager draagt de lasten van de kosten van de saneringsinfrastructuren naar evenredigheid van de geschatte vuilvracht van het project ten opzichte van de totale last uitgedrukt in inwoners-equivalenten (IE) van de voorgestelde gemeenschappelijke saneringsoplossing;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AE. in der Erwägung, dass die Kommission zusätzlich zu den in diesem Bericht genannten Handlungsbereichen genau angeben sollte, wie sie alle 15 Ziele des OECD-/G20-BEPS-Projekts umsetzen wird, und so bald wie möglich einen ehrgeizigen Plan für Legislativmaßnahmen vorschlagen sollte, um andere Länder zu ermutigen, bei der Umsetzung des Aktionsplans den OECD-Leitlinien und dem Beispiel der Union zu folgen; in der Erwägung, dass die Kommission auch prüfen sollte, in welchen Bereichen die Union über die von der OECD empfohlenen Mindeststandards hinaus gehen sollte;

AE. overwegende dat de Commissie, naast en in aanvulling op de reeds in dit verslag genoemde actieterreinen, duidelijk uiteen moet zetten hoe zij van plan is alle 15 OESO/G20 BEPS-projectresultaten ten uitvoer te leggen, en zo snel mogelijk met een voorstel moet komen voor ambitieuze wetgevingsmaatregelen, teneinde andere landen aan te moedigen de OESO-richtsnoeren te implementeren en het voorbeeld van de Unie bij de tenuitvoerlegging van het actieplan te volgen; overwegende dat de Commissie ook moet overwegen op welke terreinen de Unie verder moet gaan dan de door de OESO aanbevolen minimumnormen;


AE. in der Erwägung, dass die Kommission zusätzlich zu den in diesem Bericht genannten Handlungsbereichen genau angeben sollte, wie sie alle 15 Ziele des OECD-/G20-BEPS-Projekts umsetzen wird, und so bald wie möglich einen ehrgeizigen Plan für Legislativmaßnahmen vorschlagen sollte, um andere Länder zu ermutigen, bei der Umsetzung des Aktionsplans den OECD-Leitlinien und dem Beispiel der EU zu folgen; in der Erwägung, dass die Kommission auch prüfen sollte, in welchen Bereichen die EU über die von der OECD empfohlenen Mindeststandards hinaus gehen sollte;

AE. overwegende dat de Commissie, naast en in aanvulling op de reeds in dit verslag genoemde actieterreinen, duidelijk uiteen moet zetten hoe zij van plan is alle 15 OESO/G20 BEPS-projectresultaten ten uitvoer te leggen, en zo snel mogelijk met een voorstel moet komen voor ambitieuze wetgevingsmaatregelen, teneinde andere landen aan te moedigen de OESO-richtsnoeren te implementeren en het voorbeeld van de Unie bij de tenuitvoerlegging van het actieplan te volgen; overwegende dat de Commissie ook moet overwegen op welke terreinen de Unie verder moet gaan dan de door de OESO aanbevolen minimumnormen;


85. weist auf den Mangel an ausreichenden Indikatoren für die Ermittlung der Wirksamkeit der Projekte im Bereich des öffentlichen Nahverkehrs in der Verordnung (EU) Nr. 1301/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates (EFRE-Verordnung) hin und fordert, dass die Kommission in die Durchführungsrechtsakte und delegierten Rechtsakte für diese Art von Projekten eine größere Anzahl geeigneter Indikatoren aufnimmt und hierbei die vom Rechnungshof empfohlenen Indikatoren berücksichtigt;

85. wijst op het gebrek aan toereikende indicatoren voor het meten van de doeltreffendheid van de in Verordening (EU) nr. 1301/2013 van het Europees Parlement en de Raad (de "EFRO-verordening") genoemde projecten voor openbaar stadsvervoer en dringt erop aan dat de Commissie in de gedelegeerde en uitvoeringshandelingen voor dit soort projecten geschiktere indicatoren opneemt, overeenkomstig de desbetreffende aanbevelingen van de Rekenkamer;


85. weist auf den Mangel an ausreichenden Indikatoren für die Ermittlung der Wirksamkeit der Projekte im Bereich des öffentlichen Nahverkehrs in der Verordnung (EU) Nr. 1301/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates (EFRE-Verordnung) hin und fordert, dass die Kommission in die Durchführungsrechtsakte und delegierten Rechtsakte für diese Art von Projekten eine größere Anzahl geeigneter Indikatoren aufnimmt und hierbei die vom Rechnungshof empfohlenen Indikatoren berücksichtigt;

85. wijst op het gebrek aan toereikende indicatoren voor het meten van de doeltreffendheid van de in Verordening (EU) nr. 1301/2013 van het Europees Parlement en de Raad (de "EFRO-verordening") genoemde projecten voor openbaar stadsvervoer en dringt erop aan dat de Commissie in de gedelegeerde en uitvoeringshandelingen voor dit soort projecten geschiktere indicatoren opneemt, overeenkomstig de desbetreffende aanbevelingen van de Rekenkamer;


Im Anschluss an die Sitzung des Programmausschusses genehmigte der Anweisungsbefugte die Liste der 67 zur Finanzierung empfohlenen Projekte und die Reihenfolge der zwölf auf der Reserveliste stehenden Projekte, wie vom Programmausschuss gebilligt.

Na de vergadering van het programmacomité hechtte de ordonnateur zijn goedkeuring aan de lijst van de 67 voor financiering aanbevolen projecten en de volgorde van de 12 projecten op de door het programmacomité goedgekeurde reservelijst.


Das sind einige der im Bericht empfohlenen Methoden, zu denen meiner Meinung nach auch die regelmäßige Bewertung der Projekte und der tatsächlichen Bedeutung, Wirksamkeit und Effizienz des jeweiligen Agenturmodells unter dem Gesichtspunkt seiner Verwirklichung und seines Beitrags zu den Gemeinschaftspolitiken gehört.

Dat zijn een aantal ideeën in het verslag. Daarnaast moet er regelmatig een onderzoek worden ingesteld naar het concrete beheer van de projecten en de reële relevantie, doeltreffendheid en efficiëntie dat elk agentschapmodel heeft qua de uitvoering, of als bijdrage aan het communautaire beleid.


w