Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «empfohlenen maßnahmen umgesetzt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

In Erwägung, dass aus dem Schreiben vom 27. November 2013 der Stadt Eupen hervorgeht, dass die empfohlenen Maßnahmen umgesetzt wurden;

Overwegende dat uit de brief d.d. 27 november 2013 van de stad Eupen blijkt dat de aanbevolen maatregelen werden uitgevoerd;


168. besteht darauf, dass im Rahmen des neuen Systems ungerechtfertigte Unterschiede bei der Berechnung der Zahlungsansprüche in den verschiedenen Mitgliedstaaten sowie die Ungleichbehandlung von Betriebsinhabern – ungeachtet des möglicherweise in der Verordnung vorgesehenen Ermessensspielraums – vermieden werden müssen; fordert die Kommission auf, dem Parlament und seinem Haushaltskontrollausschuss die Zusicherung zu geben, dass die zum Erreichen dieses Ziels erforderlichen Maßnahmen umgesetzt wurden;

168. dringt erop aan dat het nieuwe systeem geen ruimte mag laten voor onverantwoorde discrepanties tussen de lidstaten bij de berekening van toeslagrechten of voor ongelijke behandeling van landbouwers, ongeacht de beoordelingsmarge waarin de verordening eventueel voorziet; verzoekt de Commissie het Parlement en zijn Commissie begrotingscontrole de verzekering te geven dat er passende maatregelen zijn getroffen om deze doelstelling te verwezenlijken;


In diesem Bericht wird insbesondere untersucht, welche Maßnahmen umgesetzt wurden, ob die Leitlinien aus früheren Fortschrittsberichten der Kommission befolgt wurden und ob sich die Situation vor Ort tatsächlich verändert hat.

In dit verslag wordt met name bekeken welke maatregelen er zijn uitgevoerd, of de richtsnoeren uit de vorige voortgangsverslagen van de Commissie in acht zijn genomen en of de maatregelen ook daadwerkelijk effect hebben gesorteerd.


17. spricht der Akademie Lob aus für ihre Bemühungen, ihre Geschäftsführung zu straffen und deren Effizienz zu verbessern, indem beispielsweise Maßnahmen umgesetzt wurden, mit denen Ausschüsse aufgelöst wurden und die Zahl der jährlichen Verwaltungsratssitzungen reduziert wurde, deren Schwerpunkt nun im Wesentlichen auf politischen Angelegenheiten und Entscheidungen strategischer und langfristiger Art liegen sollte;

17. prijst de inspanningen van „de Academie” op het gebied van stroomlijning en verbetering van de efficiëntie van het beheer, onder meer door de tenuitvoerlegging van maatregelen om commissies te ontbinden en de beperking van het aantal vergaderingen per jaar van de raad van bestuur, die zich nu met name moet richten op beleid en besluitvorming op strategisch en langetermijnniveau;


17. spricht der Akademie Lob aus für ihre Bemühungen, ihre Geschäftsführung zu straffen und deren Effizienz zu verbessern, indem beispielsweise Maßnahmen umgesetzt wurden, mit denen Ausschüsse aufgelöst wurden und die Zahl der jährlichen Verwaltungsratssitzungen reduziert wurde, deren Schwerpunkt nun im Wesentlichen auf politischen Angelegenheiten und Entscheidungen strategischer und langfristiger Art liegen sollte;

17. prijst de inspanningen van "de Academie" op het gebied van stroomlijning en verbetering van de efficiëntie van het beheer, onder meer door de tenuitvoerlegging van maatregelen om commissies te ontbinden en de beperking van het aantal vergaderingen per jaar van de raad van bestuur, die zich nu met name moet richten op beleid en besluitvorming op strategisch en langetermijnniveau;


8. nimmt die vom Referat Interne Prüfung durchgeführten Prüfungen sowie insbesondere dessen Jahresbericht und die Weiterverfolgung seiner Überprüfungen in Bezug auf das Management- und Kontrollsystem für die Bereiche Dienstreisen und Abrechnung zur Kenntnis, bezüglich derer die Schlussfolgerung gezogen wurde, dass alle in den Überprüfungen vorgesehenen Maßnahmen umgesetzt wurden; stellt fest, dass im Rahmen der Prüfung der Bearbeitung der Zahlungsanträge mehrere Probleme ermittelt wurden, mit denen sich das Management befassen sollte, und ersucht den Bürgerbeauftragten, dies ...[+++]

8. neemt kennis van de controles die zijn uitgevoerd door de dienst Interne audit (IAS), alsmede van het jaarlijkse verslag van deze dienst, en van de follow-up van de door de IAS verrichte controles van het beheers- en controlesysteem voor de sectoren dienstreizen en salarisadministratie, waarbij werd geconcludeerd dat alle acties waarop de controles betrekking hadden, waren uitgevoerd; merkt op dat uit de controle van de verwerking van de verzoeken om betaling diverse kwesties naar voren zijn gekomen die door het management moeten worden aangepakt en verzoekt de Ombudsman hierop terug te komen in zijn volgende jaarlijkse activiteitenv ...[+++]


Es versteht sich von selbst, dass wir ebenfalls alle Anstrengungen, die der Gewinner des Friedensnobelpreises, Herr Óscar Arias, derzeit unternimmt, unterstützen und demzufolge hoffen, dass, sobald die vorgenannten Maßnahmen umgesetzt wurden, im November 2009, unter Gewährleistung vollständiger Transparenz und Einhaltung des demokratischen Systems und der Menschenrechte, Wahlen abgehalten werden können.

Ook steunen wij uiteraard het werk van de winnaar van de Nobelprijs voor de Vrede, de heer Óscar Arias, en daarom hopen we ook dat er in november 2009, zodra de eerder genoemde maatregelen zijn aangenomen, verkiezingen kunnen plaatsvinden die volkomen transparant zijn en waarbij het democratisch systeem en de mensenrechten volledig worden gerespecteerd.


Im folgenden Abschnitt wird ein Überblick über die Fortschritte bei den verschiedenen politischen Zielen gegeben, die im ursprünglichen Aktionsplan identifiziert wurden (Ausweitung von beruflicher Mobilität und Qualifizierung, Erleichterung der geografischen Mobilität, Verbesserung der Informationen und der Transparenz im Zusammenhang mit Beschäftigungsmöglichkeiten), sowie über das Ausmaß, in dem die 25 Prioritäten und die erforderlichen Maßnahmen umgesetzt wurden.

In de volgende afdeling wordt een overzicht gegeven van de vooruitgang met betrekking tot de verschillende beleidsdoelstellingen van het oorspronkelijk actieplan (versterking van de beroepsmobiliteit en vaardigheidsontwikkeling, bevordering van de geografische mobiliteit, meer transparantie en betere informatie over de arbeidsmogelijkheden), en de mate waarin de 25 vastgestelde prioriteiten en de voorgestelde maatregelen op dit gebied zijn uitgevoerd.


IV. der Kommission innerhalb von zwei Jahren nach der Annahme dieser Empfehlung und anschließend auf Ersuchen der Kommission darüber Bericht zu erstatten, wie die hier empfohlenen Maßnahmen durchgeführt wurden, und somit einen Beitrag zu den Folgemaßnahmen zu dieser Empfehlung auf Gemeinschaftsebene zu leisten und im Rahmen der Aktionsprogramme im Bereich der Gesundheit der Bevölkerung entsprechend tätig zu werden -

IV. binnen twee jaar na de aanneming van deze aanbeveling en vervolgens op verzoek van de Commissie aan de Commissie verslag uitbrengen over de uitvoering ervan teneinde bij te dragen tot de follow-up van deze aanbeveling op communautair niveau en op passende wijze op te treden in het kader van de actieprogramma's op het gebied van de volksgezondheid.


Da in Kap Verde und Madagaskar keine Maßnahmen umgesetzt wurden, wurden die Monitoring-Missionen in diese Länder gestrichen.

Omdat in Kaapverdië en Madagaskar geen maatregelen werden doorgevoerd, werden de controlemissies naar deze twee landen geannuleerd.


w