Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angenehme Empfindung
Empfindung
Olfaktorisch-gustatorische Empfindung
Perzeption
Unangenehme Empfindung
Zustand der Empfindungs- und Wahrnehmungslosigkeit

Vertaling van "empfindung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zustand der Empfindungs- und Wahrnehmungslosigkeit

staat van bewusteloosheid


Perzeption | Empfindung

perceptie | waarnemingsvermogen


olfaktorisch-gustatorische Empfindung

geur-en smaakstimulus




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Werden Tiere für die Zwecke des Artikels 4 Absatz 4 ohne vorherige Betäubung getötet, so müssen die für die Schlachtung zuständigen Personen systematische Kontrollen durchführen, um sicherzustellen, dass die Tiere keine Anzeichen von Wahrnehmung oder Empfindung aufweisen, bevor ihre Ruhigstellung beendet wird, und kein Lebenszeichen aufweisen, bevor sie zugerichtet oder gebrüht werden.

2. Indien voor de toepassing van artikel 4, lid 4, dieren zonder bedwelming worden gedood, voert de voor het slachten verantwoordelijke persoon stelselmatig controles uit om zich ervan te verzekeren dat de dieren geen tekenen van bewustzijn of gevoeligheid vertonen voordat zij uit de fixatie worden losgemaakt, noch enig teken van leven vertonen voordat zij worden geslacht of gebroeid.


(1) Die Unternehmen stellen sicher, dass die für die Betäubung zuständigen Personen oder sonstige benannte Angehörige des Personals durch regelmäßige Kontrollen sicherstellen, dass die Tiere in der Zeit zwischen dem Ende des Betäubungsvorgangs und dem Tod keine Anzeichen von Wahrnehmung oder Empfindung aufweisen.

1. De bedrijfsexploitanten zien erop toe dat personen die verantwoordelijk zijn voor de bedwelming of ander daartoe aangewezen personeel, periodieke controles uitvoeren om te waarborgen dat de dieren geen tekenen van bewustzijn of gevoeligheid vertonen in de periode gelegen tussen het eind van het bedwelmingsproces en hun dood.


Indikatoren zur Feststellung von Anzeichen der Wahrnehmungslosigkeit oder der Wahrnehmung oder Empfindung bei Tieren; Indikatoren zur Feststellung des Fehlens von Lebenszeichen bei den gemäß Artikel 4 Absatz 4 geschlachteten Tieren.

indicatoren die opgesteld zijn om tekenen van bewusteloosheid, bewustzijn of gevoeligheid te detecteren bij dieren; indicatoren die opgesteld zijn om de afwezigheid van tekenen van leven te detecteren bij dieren die geslacht zijn in overeenstemming met artikel 4, lid 4.


– Frau Präsidentin, die Versorgung der Hungrigen mit Nahrungsmitteln ist eine grundlegende Empfindung.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, eten geven aan mensen die honger lijden is een aloud gebod.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Madame Ingrid Betancourt! Sie haben uns, die frei gewählten Abgeordneten des Europäischen Parlaments, in Ihr Herz blicken lassen und – liebe Kolleginnen und Kollegen, ich glaube, ich darf dies in Ihrer aller Namen sagen – es hat in diesem Europäischen Parlament noch keine Stunde gegeben mit einer so tiefen menschlichen Empfindung, wie wir sie gerade erfahren haben.

− Ingrid Betancourt, u hebt uw hart gedeeld met ons, de vrij gekozen leden van het Europees Parlement en – dames en heren, ik denk dat ik dit namens u allen mag zeggen – we hebben nog nooit zo’n hartroerende toespraak in dit Parlement meegemaakt als we zojuist hebben gehoord.


Weil wir alle die Empfindung haben, dass wir an einer Wegscheide stehen. Vielleicht geht es mit der europäischen Integration so erfolgreich weiter wie in den letzten fünfzig Jahren oder wir gehen einen anderen Weg, weg von der europäischen Integration in eine ungewisse Zukunft der Renationalisierung und der damit verbundenen Risiken.

Het kan best zijn dat de Europese integratie even succesvol zal blijven verlopen als in de afgelopen vijftig jaar, maar het kan ook zijn dat wij ons verwijderen van de Europese integratie en een andere weg inslaan, een weg naar de onzekere toekomst van de renationalisering, met alle risico’s van dien.


Die Kommission teilt die Empfindung des Abgeordneten bezüglich der von den Fischern von Palma de Mallorca geleisteten Arbeit bei der Säuberung der Gewässer in völlig altruistischer Weise, indem sie der Stadtverwaltung von Palma de Mallorca ihre Boote und ihre Zeit zur Ausführung dieser Aufgaben zur Verfügung stellen.

De Commissie deelt de gevoelens van de geachte afgevaardigde met betrekking tot het werk dat is verricht door de vissersgemeenschap van Palma de Mallorca, die om zuiver altruïstische redenen zichzelf en hun vaartuigen ter beschikking hebben gesteld van de Gemeenteraad van Palma de Mallorca om de wateren schoon te maken.


- erkennt Unterschiede in Form, Geschmack, Geräusch, Farbe, Gefühl (körperliche Empfindung);

- kan de verschillen in de vorm, de smaak, de geur, de kleur en in aanvoelen onderscheiden (lichamelijke perceptie);


In der Mundhöhle wahrgenommene taktile Empfindung, die ein Gefühl für die Dichte, Viskosität, Konsistenz oder Kompaktheit eines Erzeugnisses liefert.

Gevoel in de mond waarbij een zekere dichtheid, viscositeit, consistentie of compactheid van een voedingsmiddel wordt waargenomen.


- die eine Empfindung hervorruft (Wahrnehmungsschwelle) oder

- voor het onstaan van een gewaarwording (detecteerbaarheidsdrempel), of




Anderen hebben gezocht naar : empfindung     perzeption     angenehme empfindung     unangenehme empfindung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'empfindung' ->

Date index: 2020-12-26
w