Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brevet eines Experten bei einer Steuerverwaltung
Empfehlungen für Blumendünger geben
Experten für zielgerichtete Missionen
Sicherheitsausschuss
Ständige Expertengruppe für zielgerichtete Missionen
ZM-Experten

Traduction de «empfehlungen experten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sicherheitsausschuss (Informationssicherung - Experten) | Sicherheitsausschuss (Informationssicherung - TEMPEST-Experten: Task-Force für die TEMPEST-Implementierung/ITTF) | Sicherheitsausschuss (INFOSEC - Experten)

Beveiligingscomité (Informatieborging - deskundigen) | Beveiligingscomité (Informatieborging - Tempest-deskundigen: ITTF) | Beveiligingscomité (Informatieborging - Tempest-deskundigen: Tempest-taskforce implementatie)


Experten für zielgerichtete Missionen | Ständige Expertengruppe für zielgerichtete Missionen | ZM-Experten

GM-deskundigen | Permanente Groep deskundigen voor gerichte missies


Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken

Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken


Brevet eines Experten bei einer Steuerverwaltung

brevet van expert bij een fiscaal bestuur


Empfehlungen für Blumendünger geben

kunstmest aanbevelen voor bloemen | meststof aanbevelen voor bloemen


Werbung für Empfehlungen für Kunden/Kundinnen von Fitnessaktivitäten machen

aanbrengen van klanten voor fitness promoten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf Ersuchen der Experten der G8-Länder hat sich die IOCE (International Organisation of Computer Evidence) bereit erklärt, Empfehlungen in bezug auf die Schaffung von Standards (einschließlich der Definition gebräuchlicher Bezeichnungen), die zu verwendenden Ermittlungsmethoden und -techniken und die Einführung eines einheitlichen Formats für kriminaltechnische Ersuchen auszuarbeiten.

Op verzoek van deskundigen van de G8 zal de Internationale organisatie inzake computerbewijs (IOCE) aanbevelingen voor standaarden opstellen, waarbij gemeenschappelijke definities en identificatiemethoden en -technieken worden ontwikkeld en een gemeenschappelijk formaat voor gerechtelijke verzoeken wordt opgesteld.


Die zehn Empfehlungen sind das Ergebnis zweijähriger Arbeiten des im Jahr 2011 von der Kommission geschaffenen Aufklärungsnetzes gegen Radikalisierung (Radicalisation Awareness Network, RAN), in dem 700 Experten und vor Ort tätige Fachkräfte aus ganz Europa zusammengeschlossen sind.

Aan de tien aanbevelingen is twee jaar gewerkt door het EU-netwerk voor voorlichting over radicalisering. Bij dit netwerk, dat in 2011 door de Commissie is opgezet, zijn 700 deskundigen en eerstelijnswerkers uit heel Europa aangesloten.


(2) Alle fünf Jahre erfolgt eine wissenschaftliche Überprüfung des ERIC ECRIN durch internationale Experten. Die Experten werden von der Mitgliederversammlung benannt und formulieren Leitlinien und Empfehlungen für die Entwicklungsstrategie des ERIC ECRIN.

2. ECRIN-ERIC ondergaat iedere vijf jaar een wetenschappelijke beoordeling, uitgevoerd door internationale experts die zijn benoemd door de ledenvergadering. Deze biedt richtsnoeren en advies betreffende de ontwikkelingsstrategie van ECRIN-ERIC.


(5) Das ethische Beratungsgremium aus Experten, die vom Generaldirektor nach Billigung der Mitgliederversammlung für drei Jahre ernannt werden, trifft jährlich in Anwesenheit des Generaldirektors sowie des Vorsitzenden und des stellvertretenden Vorsitzenden des Netzausschusses zusammen, um die Mitgliederversammlung durch Informationen und Empfehlungen zu Fragen des ethischen und persönlichen Datenschutzes im Zusammenhang mit den Tätigkeiten des ERIC ECRIN zu unterstützen.

5. Een ethische adviesraad, bestaande uit experts die voor drie jaar worden benoemd door de algemeen directeur na goedkeuring door de ledenvergadering, komt jaarlijks bijeen in aanwezigheid van de algemeen directeur en de voorzitter en vicevoorzitter van de netwerkcommissie. Deze raad levert bijdragen en doet aanbevelingen aan de ledenvergadering over de kwesties op het gebied van ethiek en bescherming van persoonsgegevens die ontstaan door de activiteiten van ECRIN-ERIC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Die Ergebnisse der Bewertung bildeten einen Teil der Unterlagen für eine Arbeitstagung über die sicherere Nutzung neuer Online-Technologien, auf der führende Experten auf diesem Gebiet die wahrscheinliche künftige Entwicklung der im Aktionsplan gemäß der Entscheidung Nr. 276/1999/EG (nachstehend "Aktionsplan" genannt) angesprochenen Themen untersuchten und Empfehlungen an die Kommission aussprachen.

(3) De conclusies van de evaluatie vormden mede het basismateriaal voor een workshop over veiliger gebruik van nieuwe on-linetechnologieën, waarop vooraanstaande deskundigen op dit terrein zich hebben verdiept in de te verwachten ontwikkelingen ten aanzien van de kwesties waarop het bij Beschikking nr. 276/1999/EG vastgestelde actieplan (hierna "het actieplan" genoemd) betrekking heeft, en aanbevelingen aan de Commissie hebben gedaan.


Die Minister wünschten, das Mandat der hochrangigen Gruppe von Experten auf dem Gebiet des Gesellschaftsrechts auszuweiten und auch Empfehlungen für die Unternehmensverfassung und die Abschlussprüfung in die Aufgabenstellung einzubeziehen.

De ministers wensten het mandaat van de groep op hoog niveau van deskundigen op het gebied van het vennootschapsrecht uit te breiden tot het doen van aanbevelingen inzake optimale werkwijzen voor een goed ondernemingsbestuur en een adequate accountantscontrole.


Diese Wissenschaftlichen Empfehlungen werden ergänzt durch die Arbeit des wissenschaftlich-technischen und wirtschaftlichen Fischereiausschusses (STECF), der die Kommission berät und in dem aus einer Reihe von Ländern Experten unterschiedlicher Fachrichtungen, Ökonomen eingeschlossen, zusammenkommen.

Deze wetenschappelijke aanbevelingen worden aangevuld met aanbevelingen van het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij (WTECV), dat de Commissie adviseert en waarvan de deskundigen afkomstig zijn uit verschillende landen en een uiteenlopende wetenschappelijke achtergrond hebben, waaronder ook economie.


Des weiteren hat der Rat von der Analyse und den Empfehlungen hinsichtlich der Betrugsbekämpfung, die der Ausschuß der unabhängigen Experten in Kapitel 5 seines zweiten Berichts vorgelegt hat, Kenntnis genommen.

De Raad heeft voorts kennis genomen van de analyse en de aanbevelingen inzake fraudebestrijding, die opgenomen zijn in hoofdstuk 5 van het tweede rapport van het Comité van onafhankelijke deskundigen.


BEGRÜSST den Bericht der Hochrangigen Expertengruppe für Tourismus und Beschäftigung und nimmt mit Interesse die Empfehlungen der Experten zur Kenntnis;

1. VERWELKOMT het verslag van de Groep op hoog niveau inzake toerisme en werkgelegenheid en neemt met belangstelling kennis van de aanbevelingen van de deskundigen.


So hat am 30. Juni 1995 eine informelle Gruppe von EU- und WEU-Experten einen Bericht vorgelegt, der Optionen und Empfehlungen für eine solche Politik enthält.

Zo heeft op 30 juni 1995 een informele groep van EU- en WEU-deskundigen een rapport gepresenteerd waarin de mogelijkheden en aanbevelingen voor een dergelijk beleid zijn opgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'empfehlungen experten' ->

Date index: 2024-10-30
w