Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beigeordneter Generalsekretär
Empfehlungen für Blumendünger geben
Generalsekretär
Generalsekretär der UN
Generalsekretär der Vereinten Nationen
Generalsekretär des Europarates
Generalsekretär einer Institution
UN-Generalsekretär

Vertaling van "empfehlungen des generalsekretärs " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Generalsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär/Hoher Vertreter

secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie, hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid | secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger | SG/HV [Abbr.]


Generalsekretär der Vereinten Nationen [ Generalsekretär der UN | UN-Generalsekretär ]

Secretaris-generaal van de VN [ Secretaris-generaal van de Verenigde Naties ]


persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken

Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken


Empfehlungen für Blumendünger geben

kunstmest aanbevelen voor bloemen | meststof aanbevelen voor bloemen


Werbung für Empfehlungen für Kunden/Kundinnen von Fitnessaktivitäten machen

aanbrengen van klanten voor fitness promoten


beigeordneter Generalsekretär

adjunct-secretaris-generaal




Generalsekretär des Europarates

Secretaris-Generaal van de Raad van Europa


Generalsekretär einer Institution

secretaris-generaal van de instelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch der Gemeinsame Bericht des Generalsekretärs bzw. Hohen Vertreters und der Kommission an den Europäischen Rat von Nizza über Konfliktprävention enthält wichtige Empfehlungen.

Belangrijke aanbevelingen zijn ook gedaan in het gezamenlijk verslag van de secretaris-generaal/Hoge Vertegenwoordiger en de Commissie aan de Europese Raad van Nice betreffende conflictpreventie.


Diese Mitteilung schließt sich an den "Bericht des Generalsekretärs/Hohen Vertreter und der Kommission mit konkreten Empfehlungen zur Verbesserung der Kohärenz und der Effizienz der Maßnahmen der Europäischen Union im Bereich der Konfliktverhütung" (14088/00) an, der dem Europäischen Rat von Nizza vorgelegt wurde.

Deze mededeling volgt op het rapport van de secretaris-generaal/Hoge Vertegenwoordiger en de Commissie met praktische aanbevelingen voor een coherenter en effectiever optreden van de Europese Unie op het gebied van conflictpreventie (14088/00), dat is voorgelegd aan de Europese Raad van Nice.


verlangt von der Kommission und fordert den Generalsekretär des Europäischen Parlaments auf, das Parlament über die Umsetzung der in dieser Entschließung enthaltenen Empfehlungen zu informieren.

verzoekt de Commissie en dringt er bij de secretaris-generaal van het Europees Parlement op aan het Parlement te informeren over de uitvoering van de aanbevelingen in deze resolutie.


(3) Der Generalsekretär oder ein in seinem Namen handelnder Generaldirektor übermittelt den Regierungen der Mitgliedstaaten und der Kommission beglaubigte Kopien der Richtlinien und der Beschlüsse des Rates im Sinne des Artikels 297 Absatz 2 Unterabsatz 3 des AEUV, sowie Empfehlungen des Rates.

3. De secretaris-generaal of namens hem een directeur-generaal zendt aan de regeringen van de lidstaten en aan de Commissie een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift van de in artikel 297, lid 2, derde alinea, van het VWEU bedoelde richtlijnen en besluiten van de Raad, alsmede van de aanbevelingen van de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Der Rat begrüßt den Bericht des VN-Panels zu systemweiter Kohärenz und sieht den Bemerkungen und Empfehlungen des Generalsekretärs zur Umsetzung der Empfehlungen des Panels erwartungsvoll entgegen.

4. De Raad is ingenomen met het verslag van de VN-Groep "Algehele samenhang van het VN-bestel" en ziet uit naar de opmerkingen en voorstellen van de secretaris-generaal over de uitvoering van de aanbevelingen van die groep.


Förderung der Durchsetzung der Grundsätze/Empfehlungen des Generalsekretärs des Europarates in Anwendung von Artikel 52 der Europäischen Menschenrechtskonvention durch Annahme von Empfehlungen des Rates, soweit die parlamentarische Kontrolle der Geheimdienste betroffen ist (siehe insbesondere die künftigen Empfehlungen des Nichtständigen Ausschuss zur behaupteten Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen);

door middel van het vaststellen van aanbevelingen van de Raad te bevorderen dat de beginselen/aanbevelingen van de secretaris-generaal van de Raad van Europa in de lidstaten van de EU van kracht worden via de toepassing van artikel 52 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, voor wat betreft de parlementaire controle op geheime diensten (zie hiervoor met name de komende aanbevelingen van de tijdelijke commissie Verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen);


Der Europäische Rat begrüßt daher die Empfehlungen des Generalsekretärs/Hohen Vertreters Javier Solana für eine Gesamtstrategie im Bereich der Außen- und Sicherheitspolitik, eine Initiative, die auf der informellen Außenministertagung in Kastellorizo konzipiert wurde.

De Europese Raad is derhalve ingenomen met de door SG/HV Javier Solana gedane aanbevelingen voor een algemene strategie ten aanzien van het buitenlands en veiligheidsbeleid, waartoe het initiatief werd genomen tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken in Kastellorizo.


Unter Berücksichtigung der Empfehlungen des Generalsekretärs/Hohen Vertreters schlägt der Vorsitz vor, bei der Durchführung der gemeinsamen Strategie für die Ukraine den nachstehend beschriebenen Prioritäten zu folgen, wobei das grundliegende Ziel darin bestehen würde, die konstruktive und engagierte Politik gegenüber der Ukraine auf der Basis der gemeinsamen Werte, die der Partnerschaft zwischen der EU und Ukraine zugrunde liegen, auszubauen.

Rekening houdend met de aanbevelingen van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, stelt het voorzitterschap voor om zich bij de uitvoering van de gemeenschappelijke strategie ten aanzien van Oekraïne te laten leiden door de hieronder beschreven prioriteiten, waarbij het in de eerste plaats erom gaat het beleid van betrokkenheid bij Oekraïne te versterken op grond van de gemeenschappelijke waarden die het partnerschap tussen de Europese Unie en Oekraïne schragen:


Unter Berücksichtigung der Empfehlungen des Generalsekretärs/Hohen Vertreters schlägt der Vorsitz vor, die unten genannten Prioritäten in den Mittelpunkt der Gemeinsamen Strategie für Russland zu rücken, damit die strategische Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Russland auf der Grundlage gemeinsamer Werte gefestigt wird.

Rekening houdend met de aanbevelingen van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger stelt het voorzitterschap voor dat de uitvoering van die gemeenschappelijke strategie zich zou toespitsen op de hieronder omschreven prioriteiten, teneinde op basis van de gemeenschappelijke waarden het strategische partnerschap tussen de EU en Rusland te versterken:


Er hat die konkreten Empfehlungen des Generalsekretärs/Hohen Vertreters und der Kommission zur Verbesserung der Kohärenz und der Wirksamkeit der Konfliktverhütungsmaßnahmen der Europäischen Union begrüßt und festgestellt, dass diese Arbeiten fortgeführt werden müssen.

Hij heeft zijn tevredenheid geuit over de concrete aanbevelingen van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger en de Commissie over hoe de coherentie en de doeltreffendheid van het optreden van de Europese Unie op het gebied van conflictpreventie kunnen worden verbeterd en heeft voorts gewezen op de noodzaak om de desbetreffende werkzaamheden voort te zetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'empfehlungen des generalsekretärs' ->

Date index: 2024-03-04
w