Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "empfehlungen darüber aussprechen " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus wird sie eine hochrangige Expertengruppe einsetzen, die Empfehlungen aussprechen soll, wie sich die Lese- und Schreibfähigkeit verbessern lässt , und eine Mitteilung im Hinblick auf die Verbesserung der frühkindlichen Erziehung und Betreuung vorlegen.

De Commissie zal ook een groep deskundigen op hoog niveau opdracht geven aanbevelingen ter verbetering van de lees- en schrijfvaardigheid te doen en zij zal een mededeling over het versterken van de voorschoolse educatie en opvang uitbrengen.


(25a) Die einheitliche Anwendung dieser Verordnung sollte von der Kommission genau überwacht werden, und sie sollte darüber hinaus erforderlichenfalls Empfehlungen gegenüber den Mitgliedstaaten aussprechen, wenn sie feststellt, dass die Befugnisse und Ressourcen, die diese ihren Marktüberwachungsbehörden übertragen bzw. zur Verfügung stellen, nicht ausreichend sind, um den Anforderungen dieser Verordnung ordnungsgemäß zu entsprechen.

(25 bis) De Commissie ziet nauwlettend toe op de consequente toepassing van deze verordening, en zij geeft, waar nodig, aanbevelingen aan de lidstaten wanneer zij constateert dat de bevoegdheden en de middelen die deze aan hun markttoezichtautoriteiten hebben gegeven ontoereikend zijn om naar behoren aan de eisen van deze verordening te voldoen.


(25a) Die einheitliche Anwendung dieser Verordnung sollte von der Kommission genau überwacht werden, und sie sollte darüber hinaus erforderlichenfalls Empfehlungen gegenüber den Mitgliedstaaten aussprechen, wenn sie feststellt, dass die Befugnisse und Ressourcen, die diese ihren Marktüberwachungsbehörden übertragen bzw. zur Verfügung stellen, nicht ausreichend sind, um den Anforderungen dieser Verordnung ordnungsgemäß zu entsprechen.

(25 bis) De Commissie ziet nauwlettend toe op de consequente toepassing van deze verordening, en zij geeft, waar nodig, aanbevelingen aan de lidstaten wanneer zij constateert dat de bevoegdheden en de middelen die deze aan hun markttoezichtautoriteiten hebben gegeven ontoereikend zijn om naar behoren aan de eisen van deze verordening te voldoen.


L. in der Erwägung, dass die Afrikanische Union am 24. Januar beschlossen hat, eine Gruppe von Rechtsexperten einzusetzen, die Empfehlungen darüber aussprechen sollen, wo und wie Hissène Habré vor Gericht gestellt werden soll, wobei einem „afrikanischen Mechanismus“ der Vorzug gegeben werden soll,

L. overwegende dat de Afrikaanse Unie op 24 januari besloten heeft een groep van rechtsexperts te creëren die aanbevelingen moet doen wat betreft de plaats waar Hissène Habré moet worden berecht en de wijze waarop dit moet geschieden, waarbij de voorkeur moet worden gegeven aan een "Afrikaans mechanisme",


L. in der Erwägung, dass die Afrikanische Union am 24. Januar 2006 beschlossen hat, eine Rechtsexpertengruppe zu schaffen, die Empfehlungen darüber aussprechen soll, wo und wie Hissène Habré vor Gericht gestellt werden soll, wobei einem "afrikanischen Mechanismus" der Vorzug gegeben werden soll,

L. overwegende dat de Afrikaanse Unie op 24 januari 2006 besloten heeft een groep van juridische experts in te stellen die aanbevelingen moet doen wat betreft de plaats waar Hissène Habré moet worden berecht en de wijze waarop dit moet geschieden, waarbij de voorkeur wordt gegeven aan een "Afrikaans mechanisme",


L. in der Erwägung, dass die Afrikanische Union am 24. Januar 2006 beschlossen hat, eine Rechtsexpertengruppe zu schaffen, die Empfehlungen darüber aussprechen soll, wo und wie Hissène Habré vor Gericht gestellt werden soll, wobei einem "afrikanischen Mechanismus" der Vorzug gegeben werden soll,

L. overwegende dat de Afrikaanse Unie op 24 januari 2006 besloten heeft een groep van juridische experts in te stellen die aanbevelingen moet doen wat betreft de plaats waar Hissène Habré moet worden berecht en de wijze waarop dit moet geschieden, waarbij de voorkeur wordt gegeven aan een "Afrikaans mechanisme",


Darüber hinaus machte die RVAE geltend, dass die Artikel 11 und 12 des genannten Gesetzes in der Praxis nie angewendet wurden, da der Fachausschuss, der gegenüber dem Minister Empfehlungen bezüglich der Anträge aussprechen soll, nie eingerichtet wurde.

De RVAE voerde ook aan dat de artikelen 11 en 12 van voornoemde wet nooit in de praktijk werden toegepast, aangezien het technische comité dat aan de minister aanbevelingen over de aanvragen moet doen, nooit is opgericht.


Darüber hinaus wird sie eine hochrangige Expertengruppe einsetzen, die Empfehlungen aussprechen soll, wie sich die Lese- und Schreibfähigkeit verbessern lässt , und eine Mitteilung im Hinblick auf die Verbesserung der frühkindlichen Erziehung und Betreuung vorlegen.

De Commissie zal ook een groep deskundigen op hoog niveau opdracht geven aanbevelingen ter verbetering van de lees- en schrijfvaardigheid te doen en zij zal een mededeling over het versterken van de voorschoolse educatie en opvang uitbrengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'empfehlungen darüber aussprechen' ->

Date index: 2023-12-26
w