Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empfehlungen
Empfehlungen für Blumendünger geben
Genfer Empfehlungen

Traduction de «empfehlungen befolgt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken

Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken


Werbung für Empfehlungen für Kunden/Kundinnen von Fitnessaktivitäten machen

aanbrengen van klanten voor fitness promoten


Empfehlungen für Blumendünger geben

kunstmest aanbevelen voor bloemen | meststof aanbevelen voor bloemen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
135. beauftragt seinen Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres, das Parlament im Plenum zu dem Thema ein Jahr nach der Annahme dieser Entschließung anzusprechen; hält es für unbedingt erforderlich, zu bewerten, inwieweit die durch das Europäische Parlament angenommenen Empfehlungen befolgt wurden, und alle Fälle zu untersuchen, bei denen diese Empfehlungen nicht umgesetzt wurden.

135. verzoekt zijn Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken het Parlement tijdens de plenaire vergadering een jaar na de goedkeuring van deze resolutie op de hoogte te brengen van de stand van zaken; acht het van essentieel belang dat wordt vastgesteld in hoeverre de door het Parlement aangenomen aanbevelingen opgevolgd zijn, en dat gevallen worden geanalyseerd waarin de aanbevelingen niet zijn opgevolgd;


Die Kommission bemüht sich nach Kräften, die Leitlinien und Empfehlungen zu befolgen, die die EBA hinsichtlich der Wahrnehmung der ihr durch diesen Absatz übertragenen Aufgaben herausgibt, und sie handelt, wenn sie bestätigt, dass sie diese Leitlinien oder Empfehlungen befolgt oder zu befolgen gedenkt, entsprechend der Regelung in Artikel 16 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010.

De Commissie stelt alles in het werk om bij de uitoefening van de haar bij dit lid toevertrouwde taken de door de EBA uitgebrachte richtsnoeren en aanbevelingen te volgen met en zij handelt ten aanzien van de bevestiging of zij die richtsnoeren en aanbevelingen volgt of van plan is te volgen, volgens het bepaalde in artikel 16, lid 3, van verordening (EU) nr.1093/2010.


18. entnimmt dem Jahresbericht über die interne Prüfung für 2011, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) 2011 die Fortschritte der Agentur bei der Umsetzung der Empfehlungen, die bei der Prüfung der Umsetzung der Normen für interne Kontrollen der Kommission aus dem Jahr 2006 abgegeben wurden, den anschließenden Folgemaßnahmen 2007, der Prüfung der Einnahmen und direkten Kosten 2008 sowie der Prüfung des Personalmanagements 2009 erzielt wurden, bewertet hat; stellt fest, dass der IAS bekräftigt hat, dass die Empfehlungen 16 und 18 angemessen und wirkungsvoll umgesetzt wurden; fordert die Agentur auf, die Entlastungsbehörde über die Maßnahmen, durch die die beiden übrigen Empfehlungen befolgt ...[+++]

18. maakt uit het jaarverslag inzake interne audit voor 2011 op dat de dienst Interne audit in 2011 een beoordeling heeft uitgevoerd van de door het Agentschap geboekte vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen die werden geformuleerd op grond van de in 2006 door de dienst Interne audit uitgevoerde controle op de tenuitvoerlegging van de internecontrolenormen van de Commissie, de follow-up hiervan in 2007, de controle op inkomsten en directe kosten in 2008 en de controle inzake personeelsbeheer in 2009; constateert voorts dat de dienst Interne audit heeft bevestigd dat 16 van de 18 aanbevelingen adequaat en doeltreffend ten uitvoer zijn gelegd; verzoekt het Agentschap de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden over de getroffen maatregelen ...[+++]


19. entnimmt dem Jahresbericht über die interne Prüfung für 2011, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) 2011 die Fortschritte der Agentur bei der Umsetzung der Empfehlungen, die bei der Prüfung der Umsetzung der Normen für interne Kontrollen der Kommission aus dem Jahr 2006 abgegeben wurden, den anschließenden Folgemaßnahmen 2007, der Prüfung der Einnahmen und direkten Kosten 2008 sowie der Prüfung des Personalmanagements 2009 erzielt wurden, bewertet hat; stellt fest, dass der IAS bekräftigt hat, dass die Empfehlungen 16 und 18 angemessen und wirkungsvoll umgesetzt wurden; fordert die Agentur auf, die Entlastungsbehörde über die Maßnahmen, durch die die beiden übrigen Empfehlungen befolgt ...[+++]

19. maakt uit het jaarverslag inzake interne audit voor 2011 op dat de dienst Interne audit in 2011 een beoordeling heeft uitgevoerd van de door het Agentschap geboekte vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen die werden geformuleerd op grond van de in 2006 door de dienst Interne audit uitgevoerde controle op de tenuitvoerlegging van de internecontrolenormen van de Commissie, de follow-up hiervan in 2007, de controle op inkomsten en directe kosten in 2008 en de controle inzake personeelsbeheer in 2009; constateert voorts dat de dienst Interne audit heeft bevestigd dat 16 van de 18 aanbevelingen adequaat en doeltreffend ten uitvoer zijn gelegd; verzoekt het Agentschap de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden over de getroffen maatregelen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei jeder neuen Bewertung wird geprüft, inwieweit die vorherigen Empfehlungen befolgt wurden.

Bij elke beoordelingsronde wordt de follow-up van de aanbevelingen van vorige verslagen grondig onderzocht.


Wie bereits dargelegt, beruht die Wirksamkeit der Warnungen und Empfehlungen des ESRB auf ihrer Qualität, auf dem zwischen dem ESRB und den Adressaten bestehenden Mechanismus „act or explain“, auf der Möglichkeit des ESRB, seine Warnungen und Empfehlungen publik zu machen, und auch darauf, dass EU-Rat und ESA möglicherweise mit darauf hinwirken, dass die Warnungen und Empfehlungen befolgt werden.

Zoals al gezegd zal de effectiviteit van de waarschuwingen en aanbevelingen van het ECSR afhangen van hun kwaliteit, het "pas toe of leg uit" mechanisme tussen het ESCR en de geadresseerden, de mogelijkheid dat het ECSR zijn waarschuwingen en aanbevelingen openbaar maakt, en ook de mogelijke ondersteunende rol van de EU-Raad en de ETA's bij de tenuitvoerlegging van de waarschuwingen en aanbevelingen.


Der ESRB sollte auf der Grundlage von Berichten der Adressaten auch die Einhaltung seiner Warnungen und Empfehlungen kontrollieren, um sicherzustellen, dass seine Warnungen und Empfehlungen tatsächlich befolgt werden.

Om ervoor te zorgen dat zijn waarschuwingen en aanbevelingen daadwerkelijk worden opgevolgd, moet het ESRB ook toezicht houden op de naleving van zijn waarschuwingen en aanbevelingen op basis van verslagen van degenen tot wie zij zijn gericht.


Die Empfehlungen des Berichts 2002 über den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess (SAP) wurden nur teilweise befolgt.

De aanbevelingen in het Stabilisatie- en Associatieverslag voor 2002 zijn slechts gedeeltelijk aangepakt.


In den meisten Fällen werden die Empfehlungen der Kommission, Zugang zu Informationen zu gewähren, befolgt.

In de meeste gevallen worden de aanbevelingen van het CADA om toegang tot informatie te verlenen opgevolgd.


Zweitens muß die Überwachungsfunktion im Zentrum des Risikomanagement prozesses der Kommission stehen, wenn sie im Sinne des Verbrauchers wirksam werden soll, dies vor allem durch die Gewährleistung, daß die aufgrund der Überwachungs tätigkeit abgegebenen Empfehlungen angemessen befolgt werden.

Ten tweede moet de controlerende taak bij het risicobeheersproces van de Commissie centraal staan wil zij doeltreffend ten behoeve van de consument kunnen optreden; met name moet zij kunnen nagaan of de aanbevelingen voor maatregelen naar aanleiding van de controles naar behoren worden opgevolgd.




D'autres ont cherché : empfehlungen     empfehlungen für blumendünger geben     genfer empfehlungen     empfehlungen befolgt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'empfehlungen befolgt' ->

Date index: 2023-08-20
w