Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empfehlungen
Empfehlungen für Blumendünger geben
Genfer Empfehlungen

Traduction de «empfehlungen abgibt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken

Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken


Werbung für Empfehlungen für Kunden/Kundinnen von Fitnessaktivitäten machen

aanbrengen van klanten voor fitness promoten


Empfehlungen für Blumendünger geben

kunstmest aanbevelen voor bloemen | meststof aanbevelen voor bloemen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Kapitel „Handel und nachhaltige Entwicklung“ werden die Verpflichtungen der Vertragsparteien in Bezug auf die IAO-Übereinkommen bekräftigt und ein zivilgesellschaftlicher Überwachungs- und Beratungsmechanismus festgelegt, der die Umsetzung des Freihandelsabkommens überwacht und Empfehlungen abgibt.

Het TSD-hoofdstuk herhaalt de verplichtingen die de partijen zijn aangegaan ten aanzien van de IAO-verdragen en voorziet in de oprichting van een monitoring- en adviesmechanisme waarmee het maatschappelijk middenveld kan toezien op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst en aanbevelingen kan doen.


Die Kommission sollte, bevor sie entsprechende Empfehlungen abgibt, auch bewerten, ob durch den Rechtsrahmen für die elektronische Kommunikation angemessen für die Regulierung der Roamingdienste gesorgt werden könnte.

Alvorens passende aanbevelingen te formuleren, dient de Commissie dient tevens na te gaan of de regulering van roamingdiensten adequaat kan plaatsvinden binnen het regelgevingskader voor elektronische communicatie.


er leistet in Zusammenarbeit mit dem EU-Sonderbeauftragten für Menschenrechte einen Beitrag zur Umsetzung des Beschlusses 2011/168/GASP (3) des Rates und der Menschenrechtspolitik der Union einschließlich der EU-Leitlinien zu den Menschenrechten, insbesondere der EU-Leitlinien zu den Themen Kinder und bewaffnete Konflikte, Gewalt gegen Frauen und Mädchen und Bekämpfung aller Formen der Diskriminierung von Frauen und Mädchen, sowie zur Umsetzung der Politik der Union im Hinblick auf die Resolution 1325 (2000) des UN-Sicherheitsrates zu Frauen, Frieden und Sicherheit, indem er unter anderem die Entwicklungen beobachtet, darüber Bericht erstattet und diesbezüglich Empfehlungen abgibt ...[+++]

bij te dragen tot de uitvoering van Besluit 2011/168/GBVB van de Raad (3) en, in samenwerking met de SVEU voor de mensenrechten, het mensenrechtenbeleid van de Unie, met inbegrip van de EU-richtsnoeren inzake mensenrechten, met name de EU-richtsnoeren over kinderen en gewapende conflicten, alsook de EU-richtsnoeren inzake geweld tegen vrouwen en meisjes en de bestrijding van alle vormen van discriminatie van deze groepen, en het beleid van de Unie ten aanzien van Resolutie (UNSCR) 1325 (2000) van de VN-Veiligheidsraad inzake vrouwen, vrede en veiligheid, onder meer door de ontwikkelingen te volgen, er verslag over uit te brengen en aanbevelingen ter zake te formuleren. ...[+++]


In diesem Zusammenhang sollte die Kommission die Zusammenarbeit bei der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung auf regionaler und lokaler Ebene fördern, insbesondere indem sie die größten Hindernisse für die Zusammenarbeit zwischen Gesundheitsdienstleistern in Grenzregionen identifiziert und Empfehlungen abgibt sowie Informationen und bewährte Verfahren zur Überwindung dieser Hindernisse verbreitet.

In dat verband moet de Commissie samenwerking bij de verlening van grensoverschrijdende gezondheidszorg op regionaal en lokaal niveau bevorderen, met name door te wijzen op belangrijke belemmeringen voor samenwerking tussen zorgaanbieders in grensgebieden en aanbevelingen te doen en informatie en beste praktijken te verspreiden over manieren om dergelijke belemmeringen te slechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sie leistet einen Beitrag zur Festlegung qualitativ hochwertiger gemeinsamer Regulierungs- und Aufsichtsstandards und -praktiken, indem sie insbesondere Stellungnahmen für die Organe der Union abgibt und Leitlinien, Empfehlungen, Entwürfe für technische Regulierungs- und Durchführungsstandards sowie sonstige Maßnahmen ausarbeitet, die sich auf die in Artikel 1 Absatz 2 genannten Gesetzgebungsakte stützen.

bijdragen tot de invoering van kwalitatief hoogstaande gemeenschappelijke regulerings- en toezichtnormen en -praktijken, met name door het verstrekken van adviezen aan de instellingen van de Unie en door het ontwikkelen van richtsnoeren, aanbevelingen en ontwerpen van technische reguleringsnormen en technische uitvoeringsnormen en andere maatregelen gebaseerd op de in artikel 1, lid 2, bedoelde wetgevingshandelingen.


In diesem Zusammenhang sollte die Kommission die Zusammenarbeit bei der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung auf regionaler und lokaler Ebene fördern, insbesondere indem sie die größten Hindernisse für die Zusammenarbeit zwischen Gesundheitsdienstleistern in Grenzregionen identifiziert und Empfehlungen abgibt sowie Informationen und bewährte Verfahren zur Überwindung dieser Hindernisse verbreitet.

In dat verband moet de Commissie samenwerking bij de verlening van grensoverschrijdende gezondheidszorg op regionaal en lokaal niveau bevorderen, met name door te wijzen op belangrijke belemmeringen voor samenwerking tussen zorgaanbieders in grensgebieden en aanbevelingen te doen en informatie en beste praktijken te verspreiden over manieren om dergelijke belemmeringen te slechten.


(6) Die Parteien richten eine ad hoc-Arbeitsgruppe ein, die den Parteien regelmäßig Bericht erstattet und Empfehlungen abgibt über die Einrichtung von Finanzierungsmechanismen, einschließlich einer Beitragsregelung und Verfahren zur Identifizierung und Mobilisierung von Mitteln sowie Kriterien und Verfahren zur Umsetzung und über den Fortschritt bei der Umsetzung der Finanzierungsmechanismen.

6. De partijen richten een ad-hocwerkgroep op die geregeld verslag uitbrengt en aanbevelingen doet aan de partijen over de invoering van financieringsmechanismen, onder meer een systeem voor bijdragen, identificatie en vrijmaking van financiële middelen, de ontwikkeling van tenuitvoerleggingscriteria en -procedures, en vooruitgang bij de invoering van de financieringsmechanismen.


Der wissenschaftliche Beirat arbeitet der Vollversammlung zu, indem er aufgefordert wie auch unaufgefordert Empfehlungen zu strategischen Fragen abgibt, darunter auch zu Zielvorstellungen, neuen Initiativen, Arbeitsplänen und zur Qualitätssicherung.

De wetenschappelijke brengt op eigen initiatief of op verzoek advies uit aan de algemene vergadering over strategische kwesties, met inbegrip van maar niet beperkt tot visie, nieuwe initiatieven, werkplannen en kwaliteitsborging.


Obwohl der Sonderbericht der IPCC über den Luftverkehr und die Erdatmosphäre den Gepflogenheiten der IPCC entsprechend weder politische Empfehlungen abgibt noch politische Prioritäten setzt, ist er zu einem zentralen Bezugspunkt für künftige politische Entscheidungen zum Abbau gasförmiger Emissionen aus der Luftfahrt geworden, die die chemischen Eigenschaften der Atmosphäre beeinträchtigen können.

Ofschoon het speciale rapport van IPCC "Aviation and the Global Atmosphere" in overeenstemming met de gevestigde IPCC-praktijk geen beleidsaanbevelingen doet of beleidsvoorkeuren uitspreekt, is het rapport een belangrijk referentiepunt geworden voor toekomstige beleidsbeslissingen die zijn gericht op de reductie van door de luchtvaart veroorzaakte uitstoot van gassen die gevolgen kunnen hebben voor de chemiehuishouding van de atmosfeer.


2° Betreuung und Überwachung der Massnahme auf lokaler Ebene, wobei dem FOREM auf der Grundlage der Semesterberichte, die dieses abgibt und die die Anwendung des Dekrets auf subregionaler Ebene betreffen, ggf. Anmerkungen und Empfehlungen zu übermitteln sind;

2° de begeleiding en opvolging van de maatregel op plaatselijk niveau door eventuele opmerkingen en aanbevelingen aan de FOREm mee te delen i.v.m. de door hem verstrekte halfjaarlijkse verslagen over de toepassing van het decreet op subregionaal niveau;




D'autres ont cherché : empfehlungen     empfehlungen für blumendünger geben     genfer empfehlungen     empfehlungen abgibt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'empfehlungen abgibt' ->

Date index: 2024-07-05
w