Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «empfehlung wird jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird

terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst


das nadelige Aussehen bleibt erhalten, jedoch wird das Gefuege beim Aetzen gedunkelt

het naaldvormig uiterlijk blijft maar de structuur wordt donker aangeëtst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Empfehlung wird jedoch bei der Erarbeitung des Vorschlags für die neue Generation von Programmen für die allgemeine und berufliche Bildung Berücksichtigung finden.

Er zal echter rekening worden gehouden met deze aanbeveling wanneer het voorstel voor de nieuwe generatie onderwijs- en opleidingenprogramma's wordt opgesteld.


Da in Erklärung 21 zum Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union der besondere Charakter der Verarbeitung personenbezogener Daten im Strafverfolgungsbereich anerkannt wird, sollten die Europol-spezifischen Datenschutzbestimmungen autonom sein, jedoch an andere geltende Datenschutzvorschriften für die polizeiliche Zusammenarbeit, insbesondere an das Übereinkommen Nr. 108 des Europarates zum Schutze des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten[33], die Empfehlung ...[+++]

Aangezien in de aan het Verdrag gehechte Verklaring nr. 21 de specifieke aard wordt erkend van de verwerking van persoonsgegevens in de rechtshandhavingscontext, moeten de gegevensbeschermingsregels van Europol autonoom zijn en zijn afgestemd op andere relevante gegevensbeschermingsinstrumenten die van toepassing zijn op politiële samenwerking in de Unie, met name Overeenkomst nr. 108[33] en Aanbeveling nr. R (87) 15 van de Raad van Europa[34] en Kaderbesluit 2008/977/JBZ van de Raad over de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken[35]. [te vervangen door ...[+++]


Die Überwachung wird jedoch gemäß dem in der Empfehlung nach Artikel 8 Absatz 2 festgelegten Zeitplan fortgesetzt.

Niettemin wordt het toezicht voortgezet overeenkomstig het tijdschema zoals vastgesteld in de krachtens artikel 8, lid 2, genomen aanbeveling.


In dieser Empfehlung wird jedoch die Ansicht vertreten, dass Europa sich sehr viel mehr und erfolgreicher engagieren kann, indem es besonders im Rahmen einer intensiveren Zusammenarbeit mit den irakischen Institutionen und Akteuren der Zivilgesellschaft seine Präsenz vor Ort erheblich ausweitet und produktivere Wege für den Einsatz seiner Ressourcen findet.

Toch wordt in deze aanbeveling gesteld dat Europa veel meer kan doen met veel betere gevolgen, met name door zich intensiever te engageren met Iraakse instellingen en maatschappelijke spelers, door haar aanwezigheid ter plaatse aanzienlijk uit te breiden en creatievere manieren te zoeken om haar middelen te gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
fordert die Regierung mit Nachdruck auf sicherzustellen, dass die Gleichbehandlung ungeachtet des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung gesetzlich garantiert ist und effektiv durchgesetzt wird; bedauert die jüngsten Gerichtsverfahren gegen LGBT-Vereinigungen, begrüßt allerdings, dass diese Verbotsfälle von den Gerichten abgewiesen wurden; stellt jedoch fest, dass weitere Maßnahmen gegen Homophobie und Diskriminierung aus ...[+++]

dringt er bij de regering op aan ervoor te zorgen dat gelijkheid, ongeacht geslacht, ras of etnische afkomst, godsdienst of geloofsovertuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid, door de wet wordt gegarandeerd en daadwerkelijk wordt toegepast; betreurt de recente rechtszaken tegen LGBTT-verenigingen, maar is verheugd over het feit dat deze zaken door de rechtbanken zijn afgewezen; wijst echter op de noodzaak van verdere actie tegen homohaat en discriminatie op grond van seksuele geaardheid zoals bepaald in de aanbeveling van het Comité van ministers van de Raad van Europa aan de lidstaten inzake maatregelen tegen discriminatie ...[+++]


Die Empfehlung wird jedoch bei der Erarbeitung des Vorschlags für die neue Generation von Programmen für die allgemeine und berufliche Bildung Berücksichtigung finden.

Er zal echter rekening worden gehouden met deze aanbeveling wanneer het voorstel voor de nieuwe generatie onderwijs- en opleidingenprogramma's wordt opgesteld.


Das Europäische Parlament hat die Empfehlung angenommen, jedoch eine Reihe von Vorschlägen unterbreitet, um Klarheit zu schaffen, wobei all der Probleme Rechnung getragen wird, die auftreten können, beispielsweise während der Arbeit an der begrifflichen und technischen Organisation aller Kategorien des kulturellen Materials, bezüglich der verschiedenen zu berücksichtigenden Phasen sowie des Potenzials, das das keinen Rechten unterliegende schriftliche Textmaterial bietet.

Het Europees Parlement heeft de aanbeveling goedgekeurd, maar heeft daarbij wel een aantal voorstellen gedaan die waren gericht op verduidelijking. Dit met het oog op de problemen die kunnen optreden, bijvoorbeeld tijdens de werkzaamheden aan de conceptuele en technische organisatie van alle categorieën cultureel materiaal, ten aanzien van de verschillende fasen waarmee rekening moet worden gehouden en het potentieel van tekstmateriaal dat vrij van rechten is.


Die Kommission wird jedoch in Kürze mit der Arbeit an einem Bericht an den Rat über die Umsetzung der Empfehlung beginnen und in diesem Zusammenhang an die Mitgliedstaaten herantreten, um sich über den aktuellen Stand der Umsetzung zu informieren.

De Commissie zal evenwel binnenkort beginnen met de opstelling van een verslag aan de Raad over de tenuitvoerlegging van de Aanbeveling, en contact opnemen met de lidstaten om de huidige stand van zaken bij de tenuitvoerlegging te vernemen.


D. unter Begrüßung der Tatsache, dass mit dieser Mitteilung langjährigen Forderungen des EP in den Bereichen Statistik, Ausgewogenheit unter dem Aspekt des Geschlechts (Gender-Balancing) und Mainstreaming sowie der Empfehlung des EP, die Zahl der auf Fragen der Ausbildung spezialisierten Mitglieder innerhalb der Delegationen der Kommission zu erhöhen, entsprochen wird; jedoch mit der Forderung, dass diese Delegationsmitglieder eine Schulung in geschlechtsspezifischen Fragen erhalten sollten,

D. verheugd over het feit dat de mededeling, statistieken, uitgesplitst volgens geslacht, en beleidsintegrerende maatregelen ("mainstreaming") bevat en daarmee beantwoordt aan de wens die het al sinds vele jaren uitdrukt, en over de aanbeveling om het aantal onderwijsspecialisten bij de delegaties van de Commissie te verhogen, maar met verzoek om de betrokkenen een speciale opleiding voor gelijkheidsproblemen van man en vrouw te geven,


Wird jedoch der Vorschlag in Form einer Empfehlung beibehalten, kann die Kommission den Änderungsanträgen 2, 10, zweiter Absatz, und 15, zweiter Absatz, im Hinblick auf Punkt 9.1. im Prinzip zustimmen.

Indien het voorstel in de vorm van een aanbeveling blijft, kan de Commissie in beginsel akkoord gaan met de amendementen 2, 10, tweede gedeelte, en 15, tweede gedeelte, met betrekking tot punt IX, paragraaf 1.




D'autres ont cherché : empfehlung wird jedoch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'empfehlung wird jedoch' ->

Date index: 2022-01-27
w